Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

to+lose+the

  • 1 lose the edge

    förlora övertaget

    English-Swedish dictionary > lose the edge

  • 2 win/lose the toss

    (to guess rightly or wrongly which side of the coin will fall uppermost: He won the toss so he started the game.) vinna/förlora slantsinglingen

    English-Swedish dictionary > win/lose the toss

  • 3 lose

    v. förlora, mista; missa, gå miste om; slösa, slarva bort; förspilla; bli dödad; springa ifrån; inte förstå
    * * *
    [lu:z]
    past tense, past participle - lost; verb
    1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) tappa, förlora
    2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) förlora, mista, försvinna
    3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) tappa (slarva) bort, förlägga
    4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) förlora
    5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) förlora, förspilla
    - loss
    - lost
    - at a loss
    - a bad
    - good loser
    - lose oneself in
    - lose one's memory
    - lose out
    - lost in
    - lost on

    English-Swedish dictionary > lose

  • 4 lose ground

    förlora; förlora kontrollen
    * * *
    (to (be forced to) move back or retreat: The general sent in reinforcements when he saw that his troops were losing ground.) förlora terräng, bli tillbakapressad

    English-Swedish dictionary > lose ground

  • 5 lose one's way

    (to stop knowing where one is, or in which direction one ought to be going: I lost my way through the city.)

    English-Swedish dictionary > lose one's way

  • 6 lose sight of

    förlora ur sikte; tappa bort
    * * *
    (to stop being able to see: She lost sight of him in the crowd.) förlora ur sikte

    English-Swedish dictionary > lose sight of

  • 7 fly off the handle

    explodera, bli rasande, råka i raseri
    * * *
    (to lose one's temper.) bli rasande, brusa upp

    English-Swedish dictionary > fly off the handle

  • 8 keep/lose track of

    ((not) to keep oneself informed about (the progress or whereabouts of): I've lost track of what is happening.) hålla (tappa) kontakten med

    English-Swedish dictionary > keep/lose track of

  • 9 crucial

    adj. avgörande, kritisk
    * * *
    ['kru:ʃəl]
    (involving a big decision; of the greatest importance: He took the crucial step of asking her to marry him; The next game is crucial - if we lose it we lose the match.) avgörande

    English-Swedish dictionary > crucial

  • 10 forfeit

    n. bötessumma, böter, vite; förlust, förverkande
    --------
    v. förverka, gå miste om, förspilla; skålla
    * * *
    ['fo:fit] 1. noun
    (something that must be given up because one has done something wrong, especially in games: If you lose the game you will have to pay a forfeit.) böter, vite, pris, plikt, pant
    2. verb
    (to lose (something) because one has done something wrong: He forfeited our respect by telling lies.) förverka, mista, förlora
    3. adjective
    (forfeited: His former rights are forfeit now.) förverkad, förlorad

    English-Swedish dictionary > forfeit

  • 11 toss

    n. kast; lottning
    --------
    v. kasta, slänga; rulla
    * * *
    [tos] 1. verb
    1) (to throw into or through the air: She tossed the ball up into the air.) kasta, slänga
    2) ((often with about) to throw oneself restlessly from side to side: She tossed about all night, unable to sleep.) kasta sig []
    3) ((of a ship) to be thrown about: The boat tossed wildly in the rough sea.) rulla, gunga slungas hit och dit
    4) (to throw (a coin) into the air and decide a matter according to (a correct guess about) which side falls uppermost: They tossed a coin to decide which of them should go first.) singla
    2. noun
    (an act of tossing.) kastande, kast, slantsingling
    - win/lose the toss

    English-Swedish dictionary > toss

  • 12 would

    v. skulle (+ infinitiv); hjälpverb som uttrycker frågor, vilja, önskan och mildrar det sagda eller det frågade
    * * *
    [wud]
    short forms - I'd; verb
    1) (past tense of will: He said he would be leaving at nine o'clock the next morning; I asked if he'd come and mend my television set; I asked him to do it, but he wouldn't; I thought you would have finished by now.) skulle, ville
    2) (used in speaking of something that will, may or might happen (eg if a certain condition is met): If I asked her to the party, would she come?; I would have come to the party if you'd asked me; I'd be happy to help you.) skulle
    3) (used to express a preference, opinion etc politely: I would do it this way; It'd be a shame to lose the opportunity; I'd prefer to go tomorrow rather than today.) skulle
    4) (used, said with emphasis, to express annoyance: I've lost my car-keys - that would happen!) [] nödvändigt skulle []
    - would you

    English-Swedish dictionary > would

  • 13 I etc might have known

    ((often used in annoyance) I etc ought to have known, thought, guessed etc that something was or would be the case: I might have known you would lose the key!)

    English-Swedish dictionary > I etc might have known

  • 14 heart

    n. hjärta
    * * *
    1. noun
    1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) hjärta; hjärt-
    2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) hjärta, centrum, mitt, kärna
    3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) hjärta
    4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) mod
    5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) hjärta
    6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hjärter[]
    - hearten
    - heartless
    - heartlessly
    - heartlessness
    - hearts
    - hearty
    - heartily
    - heartiness
    - heartache
    - heart attack
    - heartbeat
    - heartbreak
    - heartbroken
    - heartburn
    - heart failure
    - heartfelt
    - heart-to-heart
    2. noun
    (an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) förtroligt samtal
    - at heart
    - break someone's heart
    - by heart
    - from the bottom of one's heart
    - have a change of heart
    - have a heart!
    - have at heart
    - heart and soul
    - lose heart
    - not have the heart to
    - set one's heart on / have one's heart set on
    - take heart
    - take to heart
    - to one's heart's content
    - with all one's heart

    English-Swedish dictionary > heart

  • 15 touch

    n. beröring; känsel, känselsinne; lätt stöt, snudd; antydan, drag, touche
    --------
    v. röra, känna på
    * * *
    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) röra [], vidröra
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) röra vid
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) beröra, gripa
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) ha med att göra, befatta sig med
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) beröring
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) känsel
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) pensel-, penndrag
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) grepp, stil, [] hand
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) område utanför sidlinjen
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood

    English-Swedish dictionary > touch

  • 16 faint

    adj. svag; matt; klen; otydlig; dunkel; svaga färger; klenmodig
    --------
    n. svimning
    --------
    v. svimma
    * * *
    [feint] 1. adjective
    1) (lacking in strength, brightness, courage etc: The sound grew faint; a faint light.) svag
    2) (physically weak and about to lose consciousness: Suddenly he felt faint.) svag, matt
    2. verb
    (to lose consciousness: She fainted on hearing the news.) svimma
    3. noun
    (loss of consciousness: His faint gave everybody a fright.) svimning
    - faintness

    English-Swedish dictionary > faint

  • 17 head

    adj. huvud-, främsta
    --------
    n. huvud; direktör; ledarställning; kris; höjdpunkt; ölskumm; hängiven person; stå i spetsen för något; topp; en anordning i drivenheten som läser och skriver data (data)
    --------
    v. stäva, styra; ta kurs mot
    * * *
    [hed] 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) huvud, skalle
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) huvud
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) huvud[]
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) överhuvud, chefs-, huvud-
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) huvud, topp, spets, knopp, krona
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) källa
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) övre ända, övre del, huvudända
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) tät, spets
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) ha svårt/lätt för
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) rektor
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) person, man, skaft, vardera
    12) (a headland: Beachy Head.) hög udde
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) krona, topp
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) anföra, leda, stå överst []
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) leda
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) styra [], var på väg mot
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) förse med rubrik (överskrift, titel), rubricera
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) nicka
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head

    English-Swedish dictionary > head

  • 18 way

    adv. oerhört; långt, högt
    --------
    n. väg, stig; sätt, vis; avseende; form; riktning; avstånd
    * * *
    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) väg, passage
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) väg
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) gata[], väg[]
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) väg, el. oöversatt: det är långt till skolan
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) sätt, vis
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) sätt, vis, avseende
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) sätt, uppträdande, beteende
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) fram, el. oöversatt: de hade snart ätit sig igenom maten
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) långt, högt
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Swedish dictionary > way

  • 19 cross

    adj. arg; korsande; motig
    --------
    n. kors; lidande; korsning, hybrid; blandning
    --------
    v. korsa; (biologiskt:) göra en korsning, korsa; göra korstecknet; förhindra; irritera
    * * *
    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) arg
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kors, kryss
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kors
    3) (the symbol of the Christian religion.) kors[]
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kors, lidande
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) korsning
    6) (a monument in the shape of a cross.) kors
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kors, tapperhetsmedalj
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) korsa
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) lägga i kors, korsa
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) korsa varandra
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) gå om varandra
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) dra ett streck över
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) korsa
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) korsa
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) gå i vägen för, gå emot
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) dubbelkontroll
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Swedish dictionary > cross

  • 20 face

    n. ansikte; min, uppsyn; yta; framsida; oförskämdhet (slang); uttryck; utseende; anseende, berömmelse; smink
    --------
    v. stå vänd mot; uppställa sig för; stå inför; vända sig mot; räkna med, täcka; låta göra; dra över
    * * *
    [feis] 1. noun
    1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) ansikte
    2) (a surface especially the front surface: a rock face.) yta, []vägg
    3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) kolfront
    2. verb
    1) (to be opposite to: My house faces the park.) ligga (stå) mittemot
    2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) vända sig mot, stå (sitta) vänd mot
    3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) stå inför, möta
    - - faced
    - facial
    - facing
    - facecloth
    - facelift
    - face-powder
    - face-saving
    - face value
    - at face value
    - face the music
    - face to face
    - face up to
    - in the face of
    - lose face
    - make/pull a face
    - on the face of it
    - put a good face on it
    - save one's face

    English-Swedish dictionary > face

См. также в других словарях:

  • lose the plot — (informal) 1. To be at a loss, lose one s way 2. To lose one s temper 3. To become insane • • • Main Entry: ↑plot * * * informal lose one s ability to understand or cope with what is happening many people believe that he is feeling the strain or… …   Useful english dictionary

  • lose the battle but win the war — phrase to not achieve a minor victory but at the same time succeed in achieving something much more important Thesaurus: to succeed in doing somethingsynonym Main entry: lose …   Useful english dictionary

  • lose the plot Brit. — lose the plot Brit. informal lose one s ability to understand or cope with what is happening. → plot …   English new terms dictionary

  • lose the place — (informal) 1. To flounder, be at a loss, be all at sea 2. To lose one s temper • • • Main Entry: ↑place …   Useful english dictionary

  • lose the thread of something — lose the thread (of (something)) to not be able to understand what someone is saying because you are not giving it all your attention. Jeb wasn t listening at all and lost the thread of what his father was saying …   New idioms dictionary

  • lose the thread of — lose the thread (of (something)) to not be able to understand what someone is saying because you are not giving it all your attention. Jeb wasn t listening at all and lost the thread of what his father was saying …   New idioms dictionary

  • lose the thread — (of (something)) to not be able to understand what someone is saying because you are not giving it all your attention. Jeb wasn t listening at all and lost the thread of what his father was saying …   New idioms dictionary

  • lose the plot — If someone loses the plot, they have stopped being rational about something …   The small dictionary of idiomes

  • lose the — ● way …   Useful english dictionary

  • Lose the Boss — Infobox Television episode | Title = Lose the Boss Series = Ugly Betty Season = 1 Episode = 9 Guests= Salma Hayek Airdate = November 23, 2006 Production = 110 Writer = Oliver Goldstick Director = Ken Whittingham Episode list = Episode chronology… …   Wikipedia

  • lose the vital signs —    to die    Medical jargon which does not mean getting lost on a journey. A dead soldier may lose the number of the mess and a sailor may in similar punning fashion lose the wind …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»