Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

to+lose+(

  • 41 bear

    I [beə] past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) bære; tåle; udholde
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) bære
    3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) føde
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) bære
    5) (to have: The cheque bore his signature.) bære
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) svinge
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II [beə] noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) bjørn
    * * *
    I [beə] past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) bære; tåle; udholde
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) bære
    3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) føde
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) bære
    5) (to have: The cheque bore his signature.) bære
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) svinge
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II [beə] noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) bjørn

    English-Danish dictionary > bear

  • 42 black out

    (to lose consciousness: He blacked out for almost a minute.) besvime; miste bevidstheden
    * * *
    (to lose consciousness: He blacked out for almost a minute.) besvime; miste bevidstheden

    English-Danish dictionary > black out

  • 43 bleach

    [bli: ] 1. noun
    (liquid etc used for whitening clothes etc.) blegemiddel
    2. verb
    (to lose colour; to whiten: The sun has bleached his red shirt; His hair bleached in the sun.) blege
    * * *
    [bli: ] 1. noun
    (liquid etc used for whitening clothes etc.) blegemiddel
    2. verb
    (to lose colour; to whiten: The sun has bleached his red shirt; His hair bleached in the sun.) blege

    English-Danish dictionary > bleach

  • 44 bleed

    [bli:d]
    past tense, past participle - bled; verb
    (to lose blood: Her nose was bleeding badly.) bløde
    * * *
    [bli:d]
    past tense, past participle - bled; verb
    (to lose blood: Her nose was bleeding badly.) bløde

    English-Danish dictionary > bleed

  • 45 blow up

    1) (to break into pieces, or be broken into pieces, by an explosion: The bridge blew up / was blown up.) sprænge i luften
    2) (to fill with air or a gas: He blew up the balloon.) puste op
    3) (to lose one's temper: If he says that again I'll blow up.) eksplodere
    * * *
    1) (to break into pieces, or be broken into pieces, by an explosion: The bridge blew up / was blown up.) sprænge i luften
    2) (to fill with air or a gas: He blew up the balloon.) puste op
    3) (to lose one's temper: If he says that again I'll blow up.) eksplodere

    English-Danish dictionary > blow up

  • 46 control

    [kən'trəul] 1. noun
    1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) kontrol; magt; herredømme
    2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) kontrol
    3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) styrepanel; speeder; betjeningshåndtag; styre-
    4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) kontrol; -kontrol
    2. verb
    1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) styre; have styr over
    2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) styre; beherske
    3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) kontrollere; styre; regulere
    - control-tower
    - in control of
    - in control
    - out of control
    - under control
    * * *
    [kən'trəul] 1. noun
    1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) kontrol; magt; herredømme
    2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) kontrol
    3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) styrepanel; speeder; betjeningshåndtag; styre-
    4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) kontrol; -kontrol
    2. verb
    1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) styre; have styr over
    2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) styre; beherske
    3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) kontrollere; styre; regulere
    - control-tower
    - in control of
    - in control
    - out of control
    - under control

    English-Danish dictionary > control

  • 47 cool

    [ku:l] 1. adjective
    1) (slightly cold: cool weather.) kølig
    2) (calm or not excitable: He's very cool in a crisis.) kold; fattet
    3) (not very friendly: He was very cool towards me.) kold; kølig
    4) ((slang) great; terrific; fantastic: Wow, that's really cool!; You look cool in those jeans!) smart; lækker; checket; cool
    2. verb
    1) (to make or become less warm: The jelly will cool better in the refrigerator; She cooled her hands in the stream.) blive kold; køle; afkøle
    2) (to become less strong: His affection for her has cooled; Her anger cooled.) køle af
    3. noun
    (cool air or atmosphere: the cool of the evening.) kulde; kølighed
    - coolness
    - cool-headed
    - cool down
    - keep one's cool
    - lose one's cool
    * * *
    [ku:l] 1. adjective
    1) (slightly cold: cool weather.) kølig
    2) (calm or not excitable: He's very cool in a crisis.) kold; fattet
    3) (not very friendly: He was very cool towards me.) kold; kølig
    4) ((slang) great; terrific; fantastic: Wow, that's really cool!; You look cool in those jeans!) smart; lækker; checket; cool
    2. verb
    1) (to make or become less warm: The jelly will cool better in the refrigerator; She cooled her hands in the stream.) blive kold; køle; afkøle
    2) (to become less strong: His affection for her has cooled; Her anger cooled.) køle af
    3. noun
    (cool air or atmosphere: the cool of the evening.) kulde; kølighed
    - coolness
    - cool-headed
    - cool down
    - keep one's cool
    - lose one's cool

    English-Danish dictionary > cool

  • 48 crack

    [kræk] 1. verb
    1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) revne
    2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) knække
    3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) smælde; knalde; knække
    4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) fortælle vittigheder
    5) (to open (a safe) by illegal means.) bryde op
    6) (to solve (a code).) bryde; løse; tyde
    7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) bryde sammen; bukke under
    2. noun
    1) (a split or break: There's a crack in this cup.) revne
    2) (a narrow opening: The door opened a crack.) på klem
    3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) smæld; knald
    4) (a blow: a crack on the jaw.) knald
    5) (a joke: He made a crack about my big feet.) vittighed
    6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) crack
    3. adjective
    (expert: a crack racing-driver.) elite-
    - crackdown
    - cracker
    - crackers
    - crack a book
    - crack down on
    - crack down
    - get cracking
    - have a crack at
    - have a crack
    * * *
    [kræk] 1. verb
    1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) revne
    2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) knække
    3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) smælde; knalde; knække
    4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) fortælle vittigheder
    5) (to open (a safe) by illegal means.) bryde op
    6) (to solve (a code).) bryde; løse; tyde
    7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) bryde sammen; bukke under
    2. noun
    1) (a split or break: There's a crack in this cup.) revne
    2) (a narrow opening: The door opened a crack.) på klem
    3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) smæld; knald
    4) (a blow: a crack on the jaw.) knald
    5) (a joke: He made a crack about my big feet.) vittighed
    6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) crack
    3. adjective
    (expert: a crack racing-driver.) elite-
    - crackdown
    - cracker
    - crackers
    - crack a book
    - crack down on
    - crack down
    - get cracking
    - have a crack at
    - have a crack

    English-Danish dictionary > crack

  • 49 crash

    [kræʃ] 1. noun
    1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) brag
    2) (a collision: There was a crash involving three cars.) sammenstød; kollision
    3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) krak
    4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)
    2. verb
    1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) smadre; styrte; brage
    2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) støde ind; smadre
    3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) styrte ned
    4) ((of a business) to fail.) krakke
    5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) brage; styrte
    6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)
    3. adjective
    (rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) lyn-
    - crash-land
    * * *
    [kræʃ] 1. noun
    1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) brag
    2) (a collision: There was a crash involving three cars.) sammenstød; kollision
    3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) krak
    4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)
    2. verb
    1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) smadre; styrte; brage
    2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) støde ind; smadre
    3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) styrte ned
    4) ((of a business) to fail.) krakke
    5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) brage; styrte
    6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)
    3. adjective
    (rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) lyn-
    - crash-land

    English-Danish dictionary > crash

  • 50 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) sur; gnaven
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kryds; plustegn
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kors
    3) (the symbol of the Christian religion.) kors; krucifiks
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kors; åg; byrde
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krydsning; blanding
    6) (a monument in the shape of a cross.) kors
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kors; medalje
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) krydse
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) krydse; lægge over kors
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krydse
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) krydse
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) lave en tværstreg
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) crosse
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krydse
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) gå imod; komme på tværs
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) krydscheckning; dobbeltcheckning
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out
    * * *
    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) sur; gnaven
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kryds; plustegn
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kors
    3) (the symbol of the Christian religion.) kors; krucifiks
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kors; åg; byrde
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krydsning; blanding
    6) (a monument in the shape of a cross.) kors
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kors; medalje
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) krydse
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) krydse; lægge over kors
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krydse
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) krydse
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) lave en tværstreg
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) crosse
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krydse
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) gå imod; komme på tværs
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) krydscheckning; dobbeltcheckning
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Danish dictionary > cross

  • 51 daunt

    [do:nt]
    (to make someone lose courage or confidence: I was quite daunted by the formidable task ahead of us.) skræmme; afskrække
    * * *
    [do:nt]
    (to make someone lose courage or confidence: I was quite daunted by the formidable task ahead of us.) skræmme; afskrække

    English-Danish dictionary > daunt

  • 52 despair

    [di'speə] 1. verb
    (to lose hope (of): I despair of ever teaching my son anything.) opgive håbet om
    2. noun
    1) (the state of having given up hope: He was filled with despair at the news.) håbløshed
    2) ((with the) something which causes someone to despair: He is the despair of his mother.) fortvivlelse
    * * *
    [di'speə] 1. verb
    (to lose hope (of): I despair of ever teaching my son anything.) opgive håbet om
    2. noun
    1) (the state of having given up hope: He was filled with despair at the news.) håbløshed
    2) ((with the) something which causes someone to despair: He is the despair of his mother.) fortvivlelse

    English-Danish dictionary > despair

  • 53 die

    I present participle - dying; verb
    1) (to lose life; to stop living and become dead: Those flowers are dying; She died of old age.) dø; omkomme; gå ud
    2) (to fade; to disappear: The daylight was dying fast.) forsvinde
    3) (to have a strong desire (for something or to do something): I'm dying for a drink; I'm dying to see her.) længes efter
    - die away
    - die down
    - die hard
    - die off
    - die out
    II noun
    (a stamp or punch for making raised designs on money, paper etc.) prægestempel; prægeplade
    III see dice
    * * *
    I present participle - dying; verb
    1) (to lose life; to stop living and become dead: Those flowers are dying; She died of old age.) dø; omkomme; gå ud
    2) (to fade; to disappear: The daylight was dying fast.) forsvinde
    3) (to have a strong desire (for something or to do something): I'm dying for a drink; I'm dying to see her.) længes efter
    - die away
    - die down
    - die hard
    - die off
    - die out
    II noun
    (a stamp or punch for making raised designs on money, paper etc.) prægestempel; prægeplade
    III see dice

    English-Danish dictionary > die

  • 54 die down

    (to lose strength or power: I think the wind has died down a bit.) dø hen; stilne af
    * * *
    (to lose strength or power: I think the wind has died down a bit.) dø hen; stilne af

    English-Danish dictionary > die down

  • 55 do's and don'ts

    [doun ] (rules or advice for action: If you want to lose weight, I can give you a list of do's and don'ts.) skulle og ikke skulle
    * * *
    [doun ] (rules or advice for action: If you want to lose weight, I can give you a list of do's and don'ts.) skulle og ikke skulle

    English-Danish dictionary > do's and don'ts

  • 56 drug

    1. noun
    1) (any substance used in medicine: She has been prescribed a new drug for her stomach-pains.) lægemiddel; medikament
    2) (a substance, sometimes one used in medicine, taken by some people to achieve a certain effect, eg great happiness or excitement: I think she takes drugs; He behaves as though he is on drugs.) narkotika
    2. verb
    (to make to lose consciousness by giving a drug: She drugged him and tied him up.) bedøve
    - drug-addict
    - drugstore
    * * *
    1. noun
    1) (any substance used in medicine: She has been prescribed a new drug for her stomach-pains.) lægemiddel; medikament
    2) (a substance, sometimes one used in medicine, taken by some people to achieve a certain effect, eg great happiness or excitement: I think she takes drugs; He behaves as though he is on drugs.) narkotika
    2. verb
    (to make to lose consciousness by giving a drug: She drugged him and tied him up.) bedøve
    - drug-addict
    - drugstore

    English-Danish dictionary > drug

  • 57 dry up

    1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) udtørre
    2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) løbe ud
    3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) tørre
    4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) tabe tråden
    * * *
    1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) udtørre
    2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) løbe ud
    3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) tørre
    4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) tabe tråden

    English-Danish dictionary > dry up

  • 58 face

    [feis] 1. noun
    1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) ansigt
    2) (a surface especially the front surface: a rock face.) side; væg
    3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) minefase
    2. verb
    1) (to be opposite to: My house faces the park.) vende ud mod
    2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) vende sig imod; stå med front mod
    3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) affinde sig med
    - - faced
    - facial
    - facing
    - facecloth
    - facelift
    - face-powder
    - face-saving
    - face value
    - at face value
    - face the music
    - face to face
    - face up to
    - in the face of
    - lose face
    - make/pull a face
    - on the face of it
    - put a good face on it
    - save one's face
    * * *
    [feis] 1. noun
    1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) ansigt
    2) (a surface especially the front surface: a rock face.) side; væg
    3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) minefase
    2. verb
    1) (to be opposite to: My house faces the park.) vende ud mod
    2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) vende sig imod; stå med front mod
    3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) affinde sig med
    - - faced
    - facial
    - facing
    - facecloth
    - facelift
    - face-powder
    - face-saving
    - face value
    - at face value
    - face the music
    - face to face
    - face up to
    - in the face of
    - lose face
    - make/pull a face
    - on the face of it
    - put a good face on it
    - save one's face

    English-Danish dictionary > face

  • 59 fade

    [feid]
    (to (make something) lose strength, colour, loudness etc: The noise gradually faded (away).) blive svagere; falme; fortone sig; dø hen
    * * *
    [feid]
    (to (make something) lose strength, colour, loudness etc: The noise gradually faded (away).) blive svagere; falme; fortone sig; dø hen

    English-Danish dictionary > fade

  • 60 faith

    [feiƟ]
    1) (trust or belief: She had faith in her ability.) tillid; tiltro
    2) (religious belief: Years of hardship had not caused him to lose his faith.) tro; religion
    3) (loyalty to one's promise: to keep/break faith with someone.) troskab
    - faithfully
    - Yours faithfully
    - faithfulness
    - faithless
    - faithlessness
    - in all good faith
    - in good faith
    * * *
    [feiƟ]
    1) (trust or belief: She had faith in her ability.) tillid; tiltro
    2) (religious belief: Years of hardship had not caused him to lose his faith.) tro; religion
    3) (loyalty to one's promise: to keep/break faith with someone.) troskab
    - faithfully
    - Yours faithfully
    - faithfulness
    - faithless
    - faithlessness
    - in all good faith
    - in good faith

    English-Danish dictionary > faith

См. также в других словарях:

  • lose — W1S1 [lu:z] v past tense and past participle lost [lɔst US lo:st] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(stop having attitude/quality etc)¦ 2¦(not win)¦ 3¦(cannot find something)¦ 4¦(stop having something)¦ 5¦(death)¦ 6¦(money)¦ 7 have nothing to lose 8¦(time)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • lose — [ luz ] (past tense and past participle lost [ lɔst ] ) verb *** ▸ 1 stop having something ▸ 2 be unable to find ▸ 3 not win ▸ 4 have less than before ▸ 5 when someone dies ▸ 6 no longer see/hear etc. ▸ 7 not have body part ▸ 8 stop having… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Lose My Breath — «Lose My Breath» Сингл Destiny s Child Выпущен …   Википедия

  • lose — [luːz] verb lost PTandPP [lɒst ǁ lɒːst] losing PRESPART [transitive] 1. to stop having something any more, or to have less of it: • The industry has lost 60,000 jobs. • After a boardroom battle, Dixon lost control of the company …   Financial and business terms

  • Lose — (l[=oo]z), v. t. [imp. & p. p. {Lost} (l[o^]st; 115) p. pr. & vb. n. {Losing} (l[=oo]z [i^]ng).] [OE. losien to loose, be lost, lose, AS. losian to become loose; akin to OE. leosen to lose, p. p. loren, lorn, AS. le[ o]san, p. p. loren (in comp.) …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Lose Yourself — Eminem Veröffentlichung 22. Oktober 2002 Länge 5:20 Genre(s) Hip Hop Text M. Mathers, J. Bass, L. Resto …   Deutsch Wikipedia

  • Lose Yourself — «Lose Yourself» Sencillo de Eminem del álbum 8 Mile Publicación 22 de octubre de 2002 Formato CD Grabación 1999 Género(s) …   Wikipedia Español

  • lose — [lo͞oz] vt. lost, losing [ME losen, lesen, merging OE losian, to lose, be lost (< los, LOSS) + leosan, to lose, akin to OHG (vir)liosan, Goth (fra)liusan < IE base * leu , to cut off, separate > Gr lyein, to dissolve; L luere, to loose,… …   English World dictionary

  • Lose Yourself — Single par Eminem extrait de l’album 8 Mile Soundtrack Face B Renegade Instrumentale Sortie 22 octobre 2002 Durée 5:27 Genre …   Wikipédia en Français

  • lose — ► VERB (past and past part. lost) 1) be deprived of or cease to have or retain. 2) become unable to find. 3) fail to win. 4) earn less (money) than one is spending. 5) waste or fail to take advantage of. 6) ( …   English terms dictionary

  • lose face — To lose prestige • • • Main Entry: ↑face lose face see under ↑face • • • Main Entry: ↑lose * * * lose face phrase to no longer impress people or be respected by them, especially by showing that you are not in control of a situation …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»