Перевод: с исландского на английский

с английского на исландский

to+listen+to+the+music

  • 1 HLJÓÐ

    n.
    1) silence, hearing; biðja (kveðja sér) hljóðs, to beg (ask for) a hearing (Njáll kvaddi sér hljóðs); fá h., to get a hearing; þegja þunnu hljóði, to keep a watchful silence; af hljóði, í hljóði, in all stillness, silently;
    2) sound (Þorfinnr kom engu hljóði lúðrinn); koma á h. um e-t, to become aware of; drepr h. ór e-m, one is struck dumb;
    3) musical sound, tune;
    4) trumpet (h. Heimdallar = Gjallarhorn).
    * * *
    n. [Ulf. hliuþ = ἡσυχία, 1 Tim. ii. 11, in Uppström’s edition; cp. A. S. hleoðor = sound; mid. H. G. lût; cp. O. H. G. hliodar; Germ. laut; Dan. lyd; Swed. ljud; akin to it are several Gr. and Lat. words with an initial κλ, cl; the original meaning is hearing or the thing heard, like Gr. ἀκοή and hljóð, hljómr, hlust (q. v.) are kindred words; hence comes the double sense of this word in Icel., sound and silence.]
    A. Hearing, a hearing, listening, silence; biðja (kveðja) hljóðs, to beg a hearing, chiefly as a parliamentary term, of one about to speak, to recite a poem before a prince or the like; Njáll kvaddi sér hljóðs, Nj. 105; kvæði hefi ek ort um yðr, ok vilda ek hljóð fá, I wished to get a hearing, Ísl. ii. 229; Egill hóf upp kvæðit ok kvað hátt ok fékk þegar hljóð, Eg. 427, cp. Vsp. 1, Höfuðl. 2; vilja ek hljóð at Hárs liði, I ask a hearing for my song, Ht. 1; ek hefi ort kvæði um yðr ok vilda ek fá hljóð at flytja, Fms. ii. 15; gefa h., to give a hearing, Leiðarv. 5; hafit hljóð, be quiet! 625. 72; þá er bæði gott hljóð ok góðir siðir í konungs húsi, Sks. 367:—the ancient meetings were in the open air, amid the hum of voices, loud cries, and the clash of arms, þá var fyrst gnýr mikill af fjölmenni ok vápnum, en er hljóð fékksk, mælti Þorgnýr, Ó. H. 68; en er hljóð fékkst, þá stóð jarl upp ok mælti, 67, cp. Íb. ch. 4; varð at þessu mikit háreysti, en er hljóð fékksk, mælti Sigurðr jarl, Fms. i. 34.
    2. adverb, phrases; í heyranda hljóði, see heyra, Nj. 230, Grág. i. 19, passim; af hljóði and í hljóði, in all stillness, silently, Nj. 5, 103, Eg. 723, Ld. 162, Fms. iv. 79, Stj. 355; bera harm sinn í hljóði, to bear one’s grief in silence, a saying; ein kvinna læri í hljóði með allri undirgefni, 1 Tim. ii. 11, where the Gothic text has in hliuþa: þegja þunnu hljóði, to listen in breathless stillness, Hm. 7; í einu hljóði, unanimously, a parliamentary term.
    B. The thing heard, sound; allt er hljóð þat er kvikindis eyru má skilja, Skálda 173, 174; greina hljóð, id., 169, 170; í hljóði síns gráts, Mar. 28; Þorfinnr kom öngu hljóði í lúðrinn ok komsk eigi upp blástrinn, Fms. ix. 30; ganga á hljóðið, to walk (in the dark) after a distant sound; klukku-hljóð, the sound of a bell, v. 133; þrumu-h., a clap of thunder; brim-h., the roaring of surf.
    II. special usages:
    1. gramm. a sound, tone; með löngu hljóði eða skömmu, hörðu eða linu, Skálda 159, 160: a musical sound, tune, söng fagran, hljóð mikit ok dýrligt, Bs. i. 454; slá hljóð á hörpu, 155.
    2. phrases, koma á hljóð um e-t, to catch the sound of, become aware of, Bs. i. 165; vera í hindar hljóði, to be within a hind’s hearing, i. e. to be whispered about; vera ór hindar hljóði, to be out of a hind’s sound; drepr hljóð ór e-m, to become dumb, lose the wind, Fms. xi. 115; það er komit annað hljóð í strokkinn (metaphor from churning), there is another sound in the churn, of a sudden turn, e. g. from high to low spirits; the ancients also seem to have said, ‘there is another sound in the fells,’ of one who is crest-fallen; see verses in Nj. 249, Háv. 34 new Ed., Dropl. 31, nú kná þjóta annan veg í fjöllum, now the fells resound with another tale; nú þykir henni eigi batna hljóðið í sögunni, the tale began to sound dismal, Clar.: so in the phrase, það er gott (slæmt, dauft) hljóð í e-m, to be in a good (or moody) state of mind.
    III. plur. esp. in mod. usage:
    α. crying aloud, a cry, of a child or one in paroxysms of pain; Heyr mín hljóð, hear my cry! Hólabók 276; hljóðin heyrðusk út fyrir dyr (of a sick person); það linnir ekki af hljóðum (of a baby).
    β. howling, screaming; og þeirra hljóð (pl.) og höfuð-prestanna tóku yfir, Luke xxiii. 23; ó-hljóð, dissonance, i. e. screaming, howling.
    γ. music. voice; hafa fögr hljóð, a sweet voice; há, mikil, veyk, dimm, hvell hljóð, a high, strong, weak, deep, pealing voice; Syng þú ungr mest sem mátt | meðan hljóð þín fagrt gjalla, … eintóm hljóð úr forfeðranna gröfum, Bjarni 142: the same distinction is sometimes observed in old writers, syngja með fögrum hljóðum, Stj. 606, Bs. i. 155; þar gengr hæst í hljóðunum, there the tune reached the highest pitch, Mar.

    Íslensk-ensk orðabók > HLJÓÐ

См. также в других словарях:

  • Listen to the Music — Song infobox Name = Listen to the Music Artist = The Doobie Brothers Album = Toulouse Street Released = 1972 track no = 1 Recorded = 1972 Genre = Rock Length = 4:48 Writer = Tom Johnston Label = Warner Brothers Producer = Ted Templeman Chart… …   Wikipedia

  • Listen Up! The Official 2010 FIFA World Cup Album — Álbum de estudio de Varios artistas Publicación 31 de mayo de 2010 Grabación 2010 Género(s) Dance, pop, folk …   Wikipedia Español

  • Listen to the Banned — Album par Diverses Artiste Sortie 2010 Genre World Producteur Deeyah, Ole Reitov Label Grappa Musikkforlag En cours de realisation depuis deux ans et en collaborat …   Wikipédia en Français

  • Listen to the Lion — «Listen to the Lion» Canción de Van Morrison Álbum Saint Dominic s Preview Publicación Julio de 1972 Grabación …   Wikipedia Español

  • The Music People Ltd. — The Music People Ltd. is Canada s largest production music distributors. It was created in the 1972 and is based in Toronto, Canada. The company acts as an agent and sub publisher for approximately 70 different stock music libraries from around… …   Wikipedia

  • The Music Page — is the brainchild of Managing Director, Geoff Collinson, who for many years wanted to bring music education to the widestpossible audience free of charge. After discussions with industry colleagues he realised this was a niche market opportunity …   Wikipedia

  • Make luv and listen to the music — Make Luv Make Luv est un single de 2003 par Room 5 comportant la voix samplée d Oliver Cheatham. Il remporta la première place des ventes de singles au Royaume Uni, le 30 mars 2003, où il est resté durant 4 semaines. Le titre du single est un… …   Wikipédia en Français

  • Listen to the Lion — Infobox Song Name = Listen to the Lion Caption = Type = Artist = Van Morrison alt Artist = Album = Saint Dominic s Preview Published = Released = July 1972 track no = 4 Recorded = Spring/Summer 1971 Genre = Folk rock, R B Length = 11:08 Writer =… …   Wikipedia

  • Listen to the Band (box set) — –Infobox Album Name = Listen to the Band Type = box Artist = The Monkees Released = 1991 Recorded = 19661986 Genre = Rock Length = Label = Rhino Records Producer = The Monkees, et al Reviews = Last album = Missing Links Volume Two (1990) This… …   Wikipedia

  • The Day the Music Died — This article is about the plane crash. For other uses, see The Day the Music Died (disambiguation). The Day the Music Died Monument at the crash site, September 16, 2003. Accident summary …   Wikipedia

  • The Music of Disneyland, Walt Disney World and Epcot Center — Infobox Album Name = The Music of Disneyland, Walt Disney World and Epcot Center Type = Album Artist = Background = Released = 1988 1991 (60820 2) Recorded = Genre = Theme Park Length = 1:02:26 Label = Walt Disney Records Producer = Ted Kryczko… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»