Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

to+leave+it+at+that

  • 61 query

    ['kwiəri] 1. plural - queries; noun
    1) (a question: In answer to your query about hotel reservations I am sorry to tell you that we have no vacancies.) pergunta
    2) (a question mark: You have omitted the query.) ponto de interrogaçao
    2. verb
    1) (to question (a statement etc): I think the waiter has added up the bill wrongly - you should query it.) questionar
    2) (to ask: `What time does the train leave?' she queried.) perguntar
    * * *
    que.ry
    [kw'iəri] n 1 questão, pergunta. 2 dúvida. 3 ponto de interrogação. • vt 1 perguntar, indagar. 2 examinar, inquirir. 3 assinalar com ponto de interrogação.

    English-Portuguese dictionary > query

  • 62 rash

    I [ræʃ] adjective
    (acting, or done, with little caution or thought: a rash person/action/statement; It was rash of you to leave your present job without first finding another.) precipitado
    - rashness II [ræʃ] noun
    (a large number of red spots on the skin: That child has a rash - is it measles?) erupção
    * * *
    rash1
    [ræʃ] n Med borbulha, erupção da pele, exantema. nettle-rash urticária. to come out in a rash irromper uma erupção, uma urticária.
    ————————
    rash2
    [ræʃ] adj 1 apressado, precipitado, impetuoso, estouvado, impulsivo. 2 arrojado, temerário, audacioso. 3 irrefletido, imprudente. in a rash moment irrefletidamente.

    English-Portuguese dictionary > rash

  • 63 release

    [rə'li:s] 1. verb
    1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) libertar
    2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) soltar
    3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) desprender
    4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) divulgar
    5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) lançar
    2. noun
    1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) libertação
    2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) publicação
    * * *
    re.lease
    [ril'i:s] n 1 libertação, soltura, livramento. 2 liberação. 3 relaxamento, diminuição (de dor, sofrimento), alívio. 4 Jur desobrigação, isenção, cessão, quitação. 5 o respectivo documento. 6 liberdade de publicação. 7 obra literária cuja reprodução é permitida. 8 Phot obturador. 9 Mech desarme, disparo. 10 lançamento (de disco ou vídeo). 11 informação oficial. 12 exibição (de filme). • vt 1 soltar, libertar, livrar, liberar. 2 desobrigar. 3 Jur ceder, renunciar a, quitar. 4 licenciar, lançar (publicação pela imprensa ou exibição cinematográfica). on ( general) release em exibição (geral).

    English-Portuguese dictionary > release

  • 64 resign

    1) (to leave a job etc: If he criticizes my work again I'll resign; He resigned (from) his post.) demitir-se
    2) ((with to) to make (oneself) accept (a situation, fact etc) with patience and calmness: He has resigned himself to the possibility that he may never walk again.) resignar-se
    - resigned
    * * *
    re.sign
    [riz'ain] vt+vi 1 resignar-se, renunciar. 2 conformar-se, submeter-se. 3 demitir-se. 4 Chess abandonar. to resign from office demitir-se de seu cargo. to resign to the will of God submeter-se à vontade de Deus.

    English-Portuguese dictionary > resign

  • 65 resource

    [rə'zo:s, ]( American[) 'ri:zo:rs]
    1) ((usually in plural) something that gives help, support etc when needed; a supply; a means: We have used up all our resources; We haven't the resources at this school for teaching handicapped children.) recurso
    2) ((usually in plural) the wealth of a country, or the supply of materials etc which bring this wealth: This country is rich in natural resources.) recursos
    3) (the ability to find ways of solving difficulties: He is full of resource.) iniciativa
    - resourcefully
    - resourcefulness
    * * *
    re.source
    [riz'ɔ:s] n 1 recurso, meio, expediente. 2 resources recursos, riquezas (de um país), meios pecuniários, faculdades. 3 desembaraço. a man of no resource um homem sem expediente, sem recurso. to leave someone to his own resources deixar alguém por sua própria conta.

    English-Portuguese dictionary > resource

  • 66 risk

    [risk] 1. noun
    ((a person, thing etc which causes or could cause) danger or possible loss or injury: He thinks we shouldn't go ahead with the plan because of the risks involved / because of the risk of failure.) risco
    2. verb
    1) (to expose to danger; to lay open to the possibility of loss: He would risk his life for his friend; He risked all his money on betting on that horse.) arriscar
    2) (to take the chance of (something bad happening): He was willing to risk death to save his friend; I'd better leave early as I don't want to risk being late for the play.) arriscar-se
    - at a person's own risk
    - at own risk
    - at risk
    - at the risk of
    - run/take the risk of
    - run/take the risk
    - take risks / take a risk
    * * *
    [risk] n risco, perigo. do it at your own risk / faça-o por sua conta e risco. we ran (took) risks / expusemo-nos a perigos. • vt arriscar, expor ao perigo, aventurar-se. at risk em perigo. at the consignee’s risk por conta e risco do consignatário. the risk of being drowned o risco de afogar-se. to run a risk correr um perigo.

    English-Portuguese dictionary > risk

  • 67 smallpox

    noun (a type of serious infectious disease in which there is a severe rash of large, pus-filled spots that usually leave scars.) varíola
    * * *
    small.pox
    [sm'ɔ:lpɔks] n Med varíola.

    English-Portuguese dictionary > smallpox

  • 68 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) manchar
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) manchar
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) tingir
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) mancha
    * * *
    [stein] n 1 mancha, coloração mordente. 2 descoloração, pinta, mancha de cor diferente. 3 mácula. • vt+vi 1 sujar, manchar, borrar, descolorar. 2 tingir, colorir, tratar com mordente. 3 ficar tingido ou colorido. 4 macular, difamar. stained glass vidro colorido, vitral.

    English-Portuguese dictionary > stain

  • 69 trick

    [trik] 1. noun
    1) (something which is done, said etc in order to cheat or deceive someone, and sometimes to frighten them or make them appear stupid: The message was just a trick to get her to leave the room.)
    2) (a clever or skilful action (to amuse etc): The magician performed some clever tricks.)
    2. adjective
    (intended to deceive or give a certain illusion: trick photography.)
    - trickster
    - tricky
    - trickily
    - trickiness
    - trick question
    - do the trick
    - play a trick / tricks on
    - a trick of the trade
    - trick or treat!
    * * *
    [trik] n 1 engano, embuste, fraude, trapaça. none of your tricks with me / não tente lograr-me. 2 truque, malícia. 3 habilidade, artifício. he has a trick of finding / ele tem a habilidade de achar. 4 tramóia, peça, ardil. he did the trick / ele arrumou o negócio. he played me a dirty trick, he played a dirty trick upon me / ele me pregou uma peça. 5 travessura. 6 hábito, costume. she has tricks that remind me of him / ela tem costumes que me fazem lembrar, dele. 7 todas as cartas jogadas numa rodada. 8 tricks pl subterfúgios, artimanhas. she was up to his tricks / ela percebeu suas artimanhas. • vt+vi 1 enganar, lograr, iludir, pregar uma peça. 2 fazer mágica ou truques. 3 ornar, enfeitar. • adj mágico, relativo ao truque. by a trick of the eye por uma ilusão de óptica. to get/ learn the trick aprender o jeito, o truque. to trick into doing persuadir ou levar a fazer. to trick out, to trick up enfeitar. to trick out of desviar a atenção de, enganar, distrair. to trick with brincar, gracejar com. trick for trick na mesma moeda. tricks of law escapatórias da lei. tricks of memory ciladas da memória.

    English-Portuguese dictionary > trick

  • 70 upstart

    (a person who has risen quickly to wealth or power but seems to lack dignity or ability: I shall leave the firm if that little upstart becomes manager.) zé-ninguém
    * * *
    up.start
    ['∧psta:t] n 1 pessoa que repentinamente surgiu do nada, novo-rico, filho da fortuna. 2 pessoa arrogante, convencida, pretensiosa. • vt+vi elevar-se repentinamente, surgir do nada, tornar-se rico repentinamente. • adj 1 próprio de novo-rico etc. 2 arrogante.

    English-Portuguese dictionary > upstart

  • 71 get out

    1) (to leave or escape: No-one knows how the lion got out.) sair
    2) ((of information) to become known: I've no idea how word got out that you were leaving.) constar

    English-Portuguese dictionary > get out

  • 72 go off

    1) ((of a bomb etc) to explode: The little boy was injured when the firework went off in his hand.) explodir
    2) ((of an alarm) to ring: When the alarm went off the thieves ran away.) disparar
    3) (to leave: He went off yesterday.) ir embora
    4) (to begin to dislike: I've gone off cigarettes.) perder o gosto de
    5) (to become rotten: That meat has gone off.) apodrecer
    6) (to stop working: The fan has gone off.) avariar-se

    English-Portuguese dictionary > go off

  • 73 out of the/someone's way

    ((not) blocking someone's progress, or occupying space that is needed by someone: Don't leave your bicycle where it will get in the way of pedestrians; Will I be in the/your way if I work at this table?; `Get out of my way!' he said rudely.) no/fora do caminho

    English-Portuguese dictionary > out of the/someone's way

  • 74 turn out

    1) (to send away; to make (someone) leave.) mandar embora
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) produzir
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) esvaziar
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) comparecer
    5) (to turn off: Turn out the light!) desligar
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) acontecer (que)

    English-Portuguese dictionary > turn out

  • 75 answering machine

    noun ((also machine) a machine that take messages for you when you cannot answer the phone: to leave a message on the answering machine.) secretária eletrônica

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > answering machine

  • 76 blame

    [bleim] 1. verb
    1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) culpar
    2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) censurar
    2. noun
    (the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) responsabilidade

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > blame

  • 77 except

    [ik'sept] 1. preposition
    (leaving out; not including: They're all here except him; Your essay was good except that it was too long.) exceto
    2. verb
    (to leave out or exclude.) excluir
    - excepting - exception - exceptional - exceptionally - except for - take exception to/at

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > except

  • 78 exclude

    [ik'sklu:d]
    1) (to prevent (someone) from sharing or taking part in something: They excluded her from the meeting.) excluir
    2) (to shut out; to keep out: Fill the bottle to the top so as to exclude all air.) eliminar
    3) (to leave out of consideration: We cannot exclude the possibility that he was lying.) excluir
    - excluding

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > exclude

  • 79 expose

    [ik'spəuz]
    1) (to uncover; to leave unprotected from (eg weather, danger, observation etc): Paintings should not be exposed to direct sunlight; Don't expose children to danger.) expor
    2) (to discover and make known (eg criminals or their activities): It was a newspaper that exposed his spying activities.) revelar, expor
    3) (by releasing the camera shutter, to allow light to fall on (a photographic film).) expor

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > expose

  • 80 flush

    1. noun
    1) (a flow of blood to the face, making it red: A slow flush covered her face.) rubor
    2) ((the device that works) a rush of water which cleans a toilet: a flush toilet.) descarga
    2. verb
    1) (to become red in the face: She flushed with embarrassment.) corar
    2) (to clean by a rush of water: to flush a toilet.) dar descarga
    3) ((usually with out) to cause (an animal etc) to leave a hiding place: The police flushed out the criminal.) levantar
    - in the first flush of - the first flush of

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > flush

См. также в других словарях:

  • leave it at that — To take no further action, make no further comment, etc • • • Main Entry: ↑leave * * * leave it at that phrase to not do anything more about something You’ve said you’re sorry, so let’s leave it at that. Thesaurus: to not act, or to not do… …   Useful english dictionary

  • leave it at that — {v. phr.} To avoid further and more acrimonious disagreement; not argue or discuss any further. * /Our opinion on health care is obviously different, so let s just leave it at that./ …   Dictionary of American idioms

  • leave it at that — {v. phr.} To avoid further and more acrimonious disagreement; not argue or discuss any further. * /Our opinion on health care is obviously different, so let s just leave it at that./ …   Dictionary of American idioms

  • leave it at that — (from Idioms in Speech) not to discuss or argue further, avoid further and more bitter disappointment. I m not going to let you, so that s that. (W. S. Maugham) I m sorry Mr. Braceweight, but as a matter of fact I m thinking of getting married… …   Idioms and examples

  • leave\ it\ at\ that — v. phr. To avoid further and more acrimonious disagreement; not argue or discuss any further. Our opinion on health care is obviously different, so let s just leave it at that …   Словарь американских идиом

  • leave it at that — to say or do no more about something. I ve simply decided to quit – let s leave it at that …   New idioms dictionary

  • leave it at that — to not do anything more about something You ve said you re sorry, so let s leave it at that …   English dictionary

  • Leave No Trace — is both a set of principles, and an organization that promotes those principles. The principles are designed to assist outdoor enthusiasts with their decisions about how to reduce their impacts when they hike, camp, picnic, snowshoe, run, bike,… …   Wikipedia

  • Leave Home — Album par The Ramones Sortie Janvier 1977 Enregistrement Record Plant Studios, New York, Septembre 1976 Durée 30min49s Genre …   Wikipédia en Français

  • leave — leave1 W1S1 [li:v] v past tense and past participle left [left] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(go away)¦ 2¦(stop)¦ 3 leave somebody/something alone 4¦(let something/somebody stay)¦ 5¦(not change/move something)¦ 6¦(result of accident/illness/event)¦ 7 be left… …   Dictionary of contemporary English

  • leave — 1 /li:v/ verb past tense and past participle left LEAVE A PLACE, VEHICLE 1 LEAVE (I, T) to go away from a place or a person: What time did you leave the office? | They were so noisy that the manager asked them to leave. (+ for): They re leaving… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»