Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

to+lay+the

  • 1 lay

    I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb
    1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) a pune, a de­pune
    2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) a culca
    3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) a pu­­ne, a pregăti
    4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) a culca
    5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) a îndepărta
    6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) a oua
    7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.)
    2. verb
    (to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) a(-şi) aranja părul în şuviţe; a tunde în scări
    - lay-by
    - layout
    - laid up
    - lay aside
    - lay bare
    - lay by
    - lay down
    - lay one's hands on
    - lay hands on
    - lay in
    - lay low
    - lay off
    - lay on
    - lay out
    - lay up
    - lay waste
    II see lie II III [lei] adjective
    1) (not a member of the clergy: lay preachers.) laic
    2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) neprofesionist
    IV [lei] noun
    (an epic poem.)

    English-Romanian dictionary > lay

  • 2 lay/set the table

    (to put a tablecloth, plates, knives, forks etc on a table for a meal: The meal is ready - will you lay the table?) a pune masa

    English-Romanian dictionary > lay/set the table

  • 3 lay (one's) hands on

    1) (to find or be able to obtain: I wish I could lay (my) hands on that book!) a pune mâna pe
    2) (to catch: The police had been trying to lay hands on the criminal for months.) a pune mâna pe

    English-Romanian dictionary > lay (one's) hands on

  • 4 lay (one's) hands on

    1) (to find or be able to obtain: I wish I could lay (my) hands on that book!) a pune mâna pe
    2) (to catch: The police had been trying to lay hands on the criminal for months.) a pune mâna pe

    English-Romanian dictionary > lay (one's) hands on

  • 5 lay-by

    plural - lay-bys; noun (especially in Britain, a short extra part at the side of a road for people to stop their cars in, out of the way of the traffic.)

    English-Romanian dictionary > lay-by

  • 6 lay bare

    (to show clearly; to expose to view: They dug up the road and laid bare the water-pipe; Shy people don't like to lay bare their feelings.) a scoate la lumină

    English-Romanian dictionary > lay bare

  • 7 lay out

    1) (to arrange over a wide area (especially according to a plan): He was the architect who laid out the public gardens.) a amenaja; a proiecta
    2) (to spread so as to be easily seen: He laid out the contents of the box on the table.) a expune
    3) (to knock unconscious.) a culca la pământ
    4) (to spend (money).) a cheltui
    5) (to prepare (a dead body) to be buried.) a în­fă­şura/a îmbrăca (un mort)

    English-Romanian dictionary > lay out

  • 8 lay down

    1) (to give up: They laid down their arms; The soldiers laid down their lives in the cause of peace.) a depune; a(-şi) sacrifica
    2) (to order or instruct: The rule book lays down what should be done in such a case.) a stabili; a enunţa
    3) (to store: My father laid down a good stock of wine which I am now drinking.)

    English-Romanian dictionary > lay down

  • 9 lay on

    (to provide: The staff laid on a tea party for the pupils.)

    English-Romanian dictionary > lay on

  • 10 lay aside

    (to put away or to one side, especially to be used or dealt with at a later time: She laid the books aside for later use.) a pune deoparte

    English-Romanian dictionary > lay aside

  • 11 lay off

    (to dismiss (employees) temporarily: Because of a shortage of orders, the firm has laid off a quarter of its workforce.) a con­ce­dia temporar

    English-Romanian dictionary > lay off

  • 12 lay/set eyes on

    (to see, especially for the first time: I wish I'd never set eyes on her!) a ve­dea

    English-Romanian dictionary > lay/set eyes on

  • 13 lay down the law

    (to state something in a way that indicates that one expects one's opinion and orders to be accepted without argument.) a încerca să facă legea

    English-Romanian dictionary > lay down the law

  • 14 lie

    I 1. noun
    (a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) minciună
    2. verb
    (to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) a minţi
    II present participle - lying; verb
    1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) a sta întins; a se afla
    2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) a se afla, a consta (în)
    3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) a rămâne
    4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) a consta (în)
    - lie down
    - lie in
    - lie in wait for
    - lie in wait
    - lie low
    - lie with
    - take lying down

    English-Romanian dictionary > lie

  • 15 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) spate
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) spate
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) spate; fund
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.)
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) din spate
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) înapoi
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) înapoi; la o parte
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) jos
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) în schimb; înapoi
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) înapoi
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) a da îna­poi, a merge în marşarier
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) a susţine
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) a miza pe, a pune pariu pe
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) back­hand/ care are rever; aplecat spre stânga
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Romanian dictionary > back

  • 16 eye

    1. noun
    1) (the part of the body with which one sees: Open your eyes; She has blue eyes.) ochi
    2) (anything like or suggesting an eye, eg the hole in a needle, the loop or ring into which a hook connects etc.) gaură; ureche
    3) (a talent for noticing and judging a particular type of thing: She has an eye for detail/colour/beauty.) ochi
    2. verb
    (to look at, observe: The boys were eyeing the girls at the dance; The thief eyed the policeman warily.) a se uita la; a ob­serva
    - eyebrow
    - eye-catching
    - eyelash
    - eyelet
    - eyelid
    - eye-opener
    - eye-piece
    - eyeshadow
    - eyesight
    - eyesore
    - eye-witness
    - before/under one's very eyes
    - be up to the eyes in
    - close one's eyes to
    - in the eyes of
    - keep an eye on
    - lay/set eyes on
    - raise one's eyebrows
    - see eye to eye
    - with an eye to something
    - with one's eyes open

    English-Romanian dictionary > eye

  • 17 risk

    [risk] 1. noun
    ((a person, thing etc which causes or could cause) danger or possible loss or injury: He thinks we shouldn't go ahead with the plan because of the risks involved / because of the risk of failure.) risc
    2. verb
    1) (to expose to danger; to lay open to the possibility of loss: He would risk his life for his friend; He risked all his money on betting on that horse.) a risca
    2) (to take the chance of (something bad happening): He was willing to risk death to save his friend; I'd better leave early as I don't want to risk being late for the play.) a risca (să)
    - at a person's own risk
    - at own risk
    - at risk
    - at the risk of
    - run/take the risk of
    - run/take the risk
    - take risks / take a risk

    English-Romanian dictionary > risk

  • 18 law

    [lo:]
    1) (the collection of rules according to which people live or a country etc is governed: Such an action is against the law; law and order.) lege
    2) (any one of such rules: A new law has been passed by Parliament.) lege
    3) ((in science) a rule that says that under certain conditions certain things always happen: the law of gravity.) lege
    - lawfully
    - lawless
    - lawlessly
    - lawlessness
    - lawyer
    - law-abiding
    - law court
    - lawsuit
    - be a law unto oneself
    - the law
    - the law of the land
    - lay down the law

    English-Romanian dictionary > law

  • 19 rest

    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) odihnă
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) somn, odihnă
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) suport; tetieră
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) (în) repaus
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) a (se) odihni
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) a se odihni
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) a (se) sprijini (pe); a-şi aţinti (asupra)
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) a se li­nişti, a avea tihnă
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) a depinde (de)
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) a aparţine
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]

    English-Romanian dictionary > rest

  • 20 stress

    [stres] 1. noun
    1) (the worry experienced by a person in particular circumstances, or the state of anxiety caused by this: the stresses of modern life; Her headaches may be caused by stress.) stres
    2) (force exerted by (parts of) bodies on each other: Bridge-designers have to know about stress.) tensiune
    3) (force or emphasis placed, in speaking, on particular syllables or words: In the word `widow' we put stress on the first syllable.) accent
    2. verb
    (to emphasize (a syllable etc, or a fact etc): Should you stress the last syllable in `violin'?; He stressed the necessity of being punctual.) a accentua
    - lay/put stress on

    English-Romanian dictionary > stress

См. также в других словарях:

  • lay the blame on someone — lay the blame on (someone/something) to say that someone or something is responsible. The president seemed to lay the blame for the shootings on video games and TV shows. Related vocabulary: lay something at someone s door …   New idioms dictionary

  • lay the blame on something — lay the blame on (someone/something) to say that someone or something is responsible. The president seemed to lay the blame for the shootings on video games and TV shows. Related vocabulary: lay something at someone s door …   New idioms dictionary

  • lay the blame on — (someone/something) to say that someone or something is responsible. The president seemed to lay the blame for the shootings on video games and TV shows. Related vocabulary: lay something at someone s door …   New idioms dictionary

  • lay the blame (for something) on — lay the blame/responsibility/(for something) on phrase to say that someone or something deserves to be considered responsible for something that has happened Don’t try to lay the blame for this on me. Thesaurus: to criticize, accuse or… …   Useful english dictionary

  • lay the responsibility (for something) on — lay the blame/responsibility/(for something) on phrase to say that someone or something deserves to be considered responsible for something that has happened Don’t try to lay the blame for this on me. Thesaurus: to criticize, accuse or… …   Useful english dictionary

  • lay the table — To put dishes, etc on the table in preparation for a meal • • • Main Entry: ↑lay …   Useful english dictionary

  • lay the groundwork — (for sth) ► to do work in preparation for work that will be done later: »The company is laying the groundwork for market development. Main Entry: ↑groundwork …   Financial and business terms

  • lay the groundwork for sth — lay the groundwork (for sth) ► to do work in preparation for work that will be done later: »The company is laying the groundwork for market development. Main Entry: ↑groundwork …   Financial and business terms

  • lay the venue — To specify the place where the trial is to be held • • • Main Entry: ↑venue …   Useful english dictionary

  • lay the blame for something at someone's door — lay the blame for (something) at someone s door : to blame someone for (something) They laid the blame for the book s failure at my door. • • • Main Entry: ↑door …   Useful english dictionary

  • lay the blame for at someone's door — lay the blame for (something) at someone s door : to blame someone for (something) They laid the blame for the book s failure at my door. • • • Main Entry: ↑door …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»