Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

to+knock+up

  • 21 tap

    I 1. [tæp] noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) let banken; let slag
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) banke let på; slå let på
    - tap-dancer II 1. [tæp] noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) hane
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) udnytte
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) aflytte
    * * *
    I 1. [tæp] noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) let banken; let slag
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) banke let på; slå let på
    - tap-dancer II 1. [tæp] noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) hane
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) udnytte
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) aflytte

    English-Danish dictionary > tap

  • 22 answer

    1. noun
    1) (something said, written or done that is caused by a question etc from another person: She refused to give an answer to his questions.) svar
    2) (the solution to a problem: The answer to your transport difficulties is to buy a car.) løsning
    2. verb
    1) (to make an answer to a question, problem, action etc: Answer my questions, please; Why don't you answer the letter?) svare
    2) (to open (the door), pick up (the telephone) etc in reponse to a knock, ring etc: He answered the telephone as soon as it rang; Could you answer the door, please?) tage telefonen; åbne døren
    3) (to be suitable or all that is necessary (for): This will answer my requirements.) svare til; tilfredsstille
    4) ((often with to) to be the same as or correspond to (a description etc): The police have found a man answering (to) that description.) svare til; passe til
    - answering machine
    - answer for
    - answerphone
    * * *
    1. noun
    1) (something said, written or done that is caused by a question etc from another person: She refused to give an answer to his questions.) svar
    2) (the solution to a problem: The answer to your transport difficulties is to buy a car.) løsning
    2. verb
    1) (to make an answer to a question, problem, action etc: Answer my questions, please; Why don't you answer the letter?) svare
    2) (to open (the door), pick up (the telephone) etc in reponse to a knock, ring etc: He answered the telephone as soon as it rang; Could you answer the door, please?) tage telefonen; åbne døren
    3) (to be suitable or all that is necessary (for): This will answer my requirements.) svare til; tilfredsstille
    4) ((often with to) to be the same as or correspond to (a description etc): The police have found a man answering (to) that description.) svare til; passe til
    - answering machine
    - answer for
    - answerphone

    English-Danish dictionary > answer

  • 23 bang

    [bæŋ] 1. noun
    1) (a sudden loud noise: The door shut with a bang.) brag; knald
    2) (a blow or knock: a bang on the head from a falling branch.) slag
    2. verb
    1) (to close with a sudden loud noise: He banged the door.) smække; knalde i
    2) (to hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; He banged the book down angrily on the table.) slå
    3) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) brage
    * * *
    [bæŋ] 1. noun
    1) (a sudden loud noise: The door shut with a bang.) brag; knald
    2) (a blow or knock: a bang on the head from a falling branch.) slag
    2. verb
    1) (to close with a sudden loud noise: He banged the door.) smække; knalde i
    2) (to hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; He banged the book down angrily on the table.) slå
    3) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) brage

    English-Danish dictionary > bang

  • 24 blow

    I [bləu] noun
    1) (a stroke or knock: a blow on the head.) slag
    2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) slag
    II [bləu] past tense - blew; verb
    1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) blæse
    2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) blæse; sprænge
    3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) blæse
    4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) blæse; puste
    5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) blæse
    - blow-lamp
    - blow-torch
    - blowout
    - blowpipe
    - blow one's top
    - blow out
    - blow over
    - blow up
    * * *
    I [bləu] noun
    1) (a stroke or knock: a blow on the head.) slag
    2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) slag
    II [bləu] past tense - blew; verb
    1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) blæse
    2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) blæse; sprænge
    3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) blæse
    4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) blæse; puste
    5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) blæse
    - blow-lamp
    - blow-torch
    - blowout
    - blowpipe
    - blow one's top
    - blow out
    - blow over
    - blow up

    English-Danish dictionary > blow

  • 25 bowl over

    (to knock down: I was bowled over in the rush for the door; His generosity bowled me over.) vælte; skubbe omkuld
    * * *
    (to knock down: I was bowled over in the rush for the door; His generosity bowled me over.) vælte; skubbe omkuld

    English-Danish dictionary > bowl over

  • 26 buffet

    I 1. noun
    (a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.) puf
    2. verb
    1) (to strike with the fist.) puffe
    2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.) kaste rundt
    II 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun
    1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.) kaffebar; café
    2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.) buffet
    2. adjective
    a buffet supper.) buffet-
    * * *
    I 1. noun
    (a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.) puf
    2. verb
    1) (to strike with the fist.) puffe
    2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.) kaste rundt
    II 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun
    1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.) kaffebar; café
    2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.) buffet
    2. adjective
    a buffet supper.) buffet-

    English-Danish dictionary > buffet

  • 27 chatter

    [' ætə] 1. verb
    1) (to talk quickly and noisily about unimportant things: The children chattered among themselves.) knævre løs
    2) ((of teeth) to knock together with the cold etc: teeth chattering with terror.) klapre
    2. noun
    (rapid, noisy talk: childish chatter.) knævren løs
    * * *
    [' ætə] 1. verb
    1) (to talk quickly and noisily about unimportant things: The children chattered among themselves.) knævre løs
    2) ((of teeth) to knock together with the cold etc: teeth chattering with terror.) klapre
    2. noun
    (rapid, noisy talk: childish chatter.) knævren løs

    English-Danish dictionary > chatter

  • 28 chip

    [ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb
    (to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) slå en flis af; slå skår i; gå i stykker
    2. noun
    1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) skår
    2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) fransk kartoffel; chips; pommes frites
    3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) jeton
    4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) chip
    * * *
    [ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb
    (to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) slå en flis af; slå skår i; gå i stykker
    2. noun
    1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) skår
    2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) fransk kartoffel; chips; pommes frites
    3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) jeton
    4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) chip

    English-Danish dictionary > chip

  • 29 dash

    [dæʃ] 1. verb
    1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) fare; styrte; storme
    2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) slå; kyle
    3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) tilintetgøre; knuse
    2. noun
    1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) styrte hen til; løbe hen til
    2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) smule; stænk
    3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) tankestreg
    4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) fut; pep; go
    - dash off
    * * *
    [dæʃ] 1. verb
    1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) fare; styrte; storme
    2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) slå; kyle
    3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) tilintetgøre; knuse
    2. noun
    1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) styrte hen til; løbe hen til
    2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) smule; stænk
    3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) tankestreg
    4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) fut; pep; go
    - dash off

    English-Danish dictionary > dash

  • 30 dislodge

    [dis'lo‹]
    (to knock out of place: He accidentally dislodged a stone from the wall.) løsne
    * * *
    [dis'lo‹]
    (to knock out of place: He accidentally dislodged a stone from the wall.) løsne

    English-Danish dictionary > dislodge

  • 31 floor

    [flo:] 1. noun
    1) (the surface in a room etc on which one stands or walks.) gulv
    2) (all the rooms on the same level in a building: My office is on the third floor.) sal; etage
    2. verb
    1) (to make or cover a floor: We've floored the kitchen with plastic tiles.) lægge gulv
    2) (to knock down: He floored him with a powerful blow.) slå i gulvet
    - - floored
    - floorboard
    - flooring
    * * *
    [flo:] 1. noun
    1) (the surface in a room etc on which one stands or walks.) gulv
    2) (all the rooms on the same level in a building: My office is on the third floor.) sal; etage
    2. verb
    1) (to make or cover a floor: We've floored the kitchen with plastic tiles.) lægge gulv
    2) (to knock down: He floored him with a powerful blow.) slå i gulvet
    - - floored
    - floorboard
    - flooring

    English-Danish dictionary > floor

  • 32 jog

    [‹oɡ]
    past tense, past participle - jogged; verb
    1) (to push, shake or knock gently: He jogged my arm and I spilt my coffee; I have forgotten, but something may jog my memory later on.) puffe til; opfriske hukommelsen
    2) (to travel slowly: The cart jogged along the rough track.) lunte afsted
    3) (to run at a gentle pace, especially for the sake of exercise: She jogs / goes jogging round the park for half an hour every morning.) jogge; motionere
    * * *
    [‹oɡ]
    past tense, past participle - jogged; verb
    1) (to push, shake or knock gently: He jogged my arm and I spilt my coffee; I have forgotten, but something may jog my memory later on.) puffe til; opfriske hukommelsen
    2) (to travel slowly: The cart jogged along the rough track.) lunte afsted
    3) (to run at a gentle pace, especially for the sake of exercise: She jogs / goes jogging round the park for half an hour every morning.) jogge; motionere

    English-Danish dictionary > jog

  • 33 lay out

    1) (to arrange over a wide area (especially according to a plan): He was the architect who laid out the public gardens.) anlægge
    2) (to spread so as to be easily seen: He laid out the contents of the box on the table.) lægge frem
    3) (to knock unconscious.) slå ud
    4) (to spend (money).) give ud
    5) (to prepare (a dead body) to be buried.) klargøre
    * * *
    1) (to arrange over a wide area (especially according to a plan): He was the architect who laid out the public gardens.) anlægge
    2) (to spread so as to be easily seen: He laid out the contents of the box on the table.) lægge frem
    3) (to knock unconscious.) slå ud
    4) (to spend (money).) give ud
    5) (to prepare (a dead body) to be buried.) klargøre

    English-Danish dictionary > lay out

  • 34 push over

    (to cause to fall; to knock down: He pushed me over.) skubbe omkuld
    * * *
    (to cause to fall; to knock down: He pushed me over.) skubbe omkuld

    English-Danish dictionary > push over

  • 35 run down

    1) ((of a clock, battery etc) to finish working: My watch has run down - it needs rewinding.) gå i stå; løbe ud
    2) ((of a vehicle or driver) to knock down: I was run down by a bus.) køre ned
    3) (to speak badly of: He is always running me down.) kritisere
    * * *
    1) ((of a clock, battery etc) to finish working: My watch has run down - it needs rewinding.) gå i stå; løbe ud
    2) ((of a vehicle or driver) to knock down: I was run down by a bus.) køre ned
    3) (to speak badly of: He is always running me down.) kritisere

    English-Danish dictionary > run down

  • 36 run over

    1) ((of a vehicle or driver) to knock down or drive over: Don't let the dog out of the garden or he'll get run over.) køre over
    2) (to repeat for practice: Let's run over the plan again.) løbe igennem; gennemgå
    * * *
    1) ((of a vehicle or driver) to knock down or drive over: Don't let the dog out of the garden or he'll get run over.) køre over
    2) (to repeat for practice: Let's run over the plan again.) løbe igennem; gennemgå

    English-Danish dictionary > run over

  • 37 send (someone/something) flying

    (to hit or knock someone or something so that he or it falls down or falls backwards: She hit him and sent him flying.) slå ned
    * * *
    (to hit or knock someone or something so that he or it falls down or falls backwards: She hit him and sent him flying.) slå ned

    English-Danish dictionary > send (someone/something) flying

  • 38 send (someone/something) flying

    (to hit or knock someone or something so that he or it falls down or falls backwards: She hit him and sent him flying.) slå ned
    * * *
    (to hit or knock someone or something so that he or it falls down or falls backwards: She hit him and sent him flying.) slå ned

    English-Danish dictionary > send (someone/something) flying

  • 39 skittles

    noun singular (a game in which the players try to knock down a number of skittles with a ball: a game of skittles; Do you play skittles?; ( also adjective) a skittles match.) keglespil; kegle-
    * * *
    noun singular (a game in which the players try to knock down a number of skittles with a ball: a game of skittles; Do you play skittles?; ( also adjective) a skittles match.) keglespil; kegle-

    English-Danish dictionary > skittles

  • 40 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) slå; ramme
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) angribe
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) stryge; slå
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) strejke
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) opdage; finde
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) slå
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) slå; virke på
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) præge
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) gå; køre
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) stryge; tage ned
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) strejke
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) fund
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up
    * * *
    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) slå; ramme
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) angribe
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) stryge; slå
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) strejke
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) opdage; finde
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) slå
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) slå; virke på
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) præge
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) gå; køre
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) stryge; tage ned
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) strejke
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) fund
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Danish dictionary > strike

См. также в других словарях:

  • Knock (County Mayo) — …   Deutsch Wikipedia

  • knock-out — [ (k)nɔkaut ] n. m. inv. et adj. inv. • 1899; loc. angl., de to knock « frapper » et out « dehors » I ♦ 1 ♦ N. m. Mise hors de combat du boxeur resté à terre plus de dix secondes. Battu par knock out à la cinquième reprise. Adj. (1905) Mettre… …   Encyclopédie Universelle

  • Knock, Knock, Ginger — or Knocky Door Ginger were the names for the game dating back to 19th century England or possibly before to the Cornish traditional holiday of Nickanan Night. This game or prank is played by children in many cultures. It involves knocking on the… …   Wikipedia

  • knock — ► VERB 1) strike a surface noisily to attract attention. 2) collide forcefully with. 3) force to move or fall with a collision or blow. 4) make (a hole, dent, etc.) in something by striking it. 5) informal criticize. 6) (of a motor) make a… …   English terms dictionary

  • Knock (Irlande) — Knock Administration Nom irlandais An Cnoc, Cnoc Mhuire Pays Irlande Province Connacht Comté Mayo …   Wikipédia en Français

  • Knock-and-announce — Knock and announce, in United States law of criminal procedure, is an ancient common law principle, incorporated into the Fourth Amendment,[1] which often requires law enforcement officers to announce their presence and provide residents with an… …   Wikipedia

  • Knock Knock — can refer to: *Knock knock joke, a type of joke. * Knock Knock (1940 cartoon) , a 1940 animated short film noted for the first appearance of Woody Woodpecker * Knock Knock (album) , a 1999 Smog album. * Knock Knock (song) , a 2003 single by… …   Wikipedia

  • Knock Ou Le Triomphe De La Médecine — Pour les articles homonymes, voir Knock et Knock ou le triomphe de la médecine (homonymie). Knock ou le Triomphe de la médecine est une pièce de théâtre de Jules Romains, représentée pour la première fois à Paris, à la Comédie des Champs… …   Wikipédia en Français

  • Knock jules romains — Knock ou le Triomphe de la médecine Pour les articles homonymes, voir Knock et Knock ou le triomphe de la médecine (homonymie). Knock ou le Triomphe de la médecine est une pièce de théâtre de Jules Romains, représentée pour la première fois à… …   Wikipédia en Français

  • Knock ou Le triomphe de la médecine — Pour les articles homonymes, voir Knock et Knock ou le triomphe de la médecine (homonymie). Knock ou le Triomphe de la médecine est une pièce de théâtre de Jules Romains, représentée pour la première fois à Paris, à la Comédie des Champs… …   Wikipédia en Français

  • Knock ou le triomphe de la medecine — Knock ou le Triomphe de la médecine Pour les articles homonymes, voir Knock et Knock ou le triomphe de la médecine (homonymie). Knock ou le Triomphe de la médecine est une pièce de théâtre de Jules Romains, représentée pour la première fois à… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»