Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

to+keep+up

  • 61 have/keep (something) up one's sleeve

    (to keep (a plan etc) secret for possible use at a later time: I'm keeping this idea up my sleeve for the time being.) pasiaiškinti, pasakyti dėl to

    English-Lithuanian dictionary > have/keep (something) up one's sleeve

  • 62 have/keep (something) up one's sleeve

    (to keep (a plan etc) secret for possible use at a later time: I'm keeping this idea up my sleeve for the time being.) pasiaiškinti, pasakyti dėl to

    English-Lithuanian dictionary > have/keep (something) up one's sleeve

  • 63 take/keep one's mind off

    (to turn one's attention from; to prevent one from thinking about: A good holiday will take your mind off your troubles.) padėti užmiršti

    English-Lithuanian dictionary > take/keep one's mind off

  • 64 under control

    Keep your dog under control!; Everything's under control now.) kontroliuojamas, valdomas, prižiūrimas

    English-Lithuanian dictionary > under control

  • 65 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas

    English-Lithuanian dictionary > hold

  • 66 break one's word

    (to keep or fail to keep one's promise.) laikytis žodžio, sulaužyti žodį

    English-Lithuanian dictionary > break one's word

  • 67 company

    plural - companies; noun
    1) (a number of people joined together for a (commercial) purpose: a glass-manufacturing company.) bendrovė, kompanija, įmonė
    2) (guests: I'm expecting company tonight.) svečiai
    3) (companionship: I was grateful for her company; She's always good company.) draugija, kompanija
    4) (a group of companions: He got into bad company.) draugija, kompanija
    5) (a large group of soldiers, especially part of an infantry battalion.) kuopa
    - keep someone company
    - keep company
    - part company with
    - part company

    English-Lithuanian dictionary > company

  • 68 grind

    1. past tense, past participle - ground; verb
    1) (to crush into powder or small pieces: This machine grinds coffee.) malti, grūsti
    2) (to rub together, usually producing an unpleasant noise: He grinds his teeth.) brūžinti, griežti
    3) (to rub into or against something else: He ground his heel into the earth.) įtrinti, sutrinti
    2. noun
    (boring hard work: Learning vocabulary is a bit of a grind.) ilgas varginantis darbas, kalimas
    - grinding
    - grindstone
    - grind down
    - grind up
    - keep someone's nose to the grindstone
    - keep one's nose to the grindstone

    English-Lithuanian dictionary > grind

  • 69 guard

    1. verb
    1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) saugoti
    2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) saugoti(s)
    2. noun
    1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) sargyba, apsauga
    2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) sargybinis
    3) ((American conductor) a person in charge of a train.) traukinio viršininkas
    4) (the act or duty of guarding.) sargyba
    - guardedly
    - guard of honour
    - keep guard on
    - keep guard
    - off guard
    - on guard
    - stand guard

    English-Lithuanian dictionary > guard

  • 70 hat

    [hæt]
    (a covering for the head, usually worn out of doors: He raised his hat as the lady approached.) skrybėlė, kepurė
    - hat trick
    - keep something under one's hat
    - keep under one's hat
    - pass/send round the hat
    - take one's hat off to
    - talk through one's hat

    English-Lithuanian dictionary > hat

  • 71 have

    (to have or keep (something) in case or until it is needed: If you go to America please keep some money in reserve for your fare home.) turėti/paimti viršų, nugalėti

    English-Lithuanian dictionary > have

  • 72 hop

    I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb
    1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) (pa)šokti
    2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) šokinėti
    3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) (iš)šokti
    4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) įšokti, iššokti
    2. noun
    1) (a short jump on one leg.) šuoliukas
    2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) šuoliukas
    - catch someone on the hop
    - catch on the hop
    - keep someone on the hop
    - keep on the hop
    II [hop] noun
    (a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) apynys

    English-Lithuanian dictionary > hop

  • 73 mind

    1.
    (the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) protas, supratingumas
    2. verb
    1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) rūpintis, prižiūrėti
    2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) prieštarauti
    3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) saugotis, būti atsargiam, atsiminti
    4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) paisyti, kreipti dėmesį į
    3. interjection
    (be careful!: Mind! There's a car coming!) atsargiai! saugoki(tė)s!
    - - minded
    - mindful
    - mindless
    - mindlessly
    - mindlessness
    - mindreader
    - at/in the back of one's mind
    - change one's mind
    - be out of one's mind
    - do you mind!
    - have a good mind to
    - have half a mind to
    - have a mind to
    - in one's mind's eye
    - in one's right mind
    - keep one's mind on
    - know one's own mind
    - make up one's mind
    - mind one's own business
    - never mind
    - on one's mind
    - put someone in mind of
    - put in mind of
    - speak one's mind
    - take/keep one's mind off
    - to my mind

    English-Lithuanian dictionary > mind

  • 74 post

    I [pəust] noun
    (a long piece of wood, metal etc, usually fixed upright in the ground: The notice was nailed to a post; a gate-post; the winning-post.) stulpas
    - keep somebody posted
    - keep posted
    II 1. [pəust] noun
    ((the system of collecting, transporting and delivering) letters, parcels etc: I sent the book by post; Has the post arrived yet?; Is there any post for me?) paštas
    2. verb
    (to send (a letter etc) by post: He posted the parcel yesterday.) (pa)siųsti paštu
    - postal
    - postage stamp
    - postal order
    - postbox
    - postcard
    - postcode
    - post-free
    - post-haste
    - posthaste
    - postman
    - postmark
    - postmaster
    - post office
    III 1. [pəust] noun
    1) (a job: He has a post in the government; a teaching post.) postas, darbas, tarnyba
    2) (a place of duty: The soldier remained at his post.) postas
    3) (a settlement, camp etc especially in a distant or unpopulated area: a trading-post.) punktas
    2. verb
    (to send somewhere on duty: He was posted abroad.) (pa)siųsti dirbti
    IV [pəust]

    English-Lithuanian dictionary > post

  • 75 preserve

    [pri'zə:v] 1. verb
    1) (to keep safe from harm: (May) Heaven preserve us from danger!) (ap)saugoti
    2) (to keep in existence: They have managed to preserve many old documents.) išsaugoti, išlaikyti
    3) (to treat (food), eg by cooking it with sugar, so that it will not go bad: What is the best method of preserving raspberries?) konservuoti
    2. noun
    1) (an activity, kind of work etc in which only certain people are allowed to take part.) išimtinai kam skirta sritis
    2) (a place where game animals, birds etc are protected: a game preserve.) draustinis
    3) (jam: blackberry jam and other preserves.) uogienė, konservai
    - preservative

    English-Lithuanian dictionary > preserve

  • 76 reserve

    [rə'zə:v] 1. verb
    1) (to ask for or order to be kept for the use of a particular person, often oneself: The restaurant is busy on Saturdays, so I'll phone up today and reserve a table.) paprašyti, užsakyti
    2) (to keep for the use of a particular person or group of people, or for a particular use: These seats are reserved for the committee members.) rezervuoti, paskirti
    2. noun
    1) (something which is kept for later use or for use when needed: The farmer kept a reserve of food in case he was cut off by floods.) atsargos
    2) (a piece of land used for a special purpose eg for the protection of animals: a wild-life reserve; a nature reserve.) draustinis, rezervatas
    3) (the habit of not saying very much, not showing what one is feeling, thinking etc; shyness.) santūrumas
    4) ((often in plural) soldiers, sailors etc who do not belong to the regular full-time army, navy etc but who are called into action when needed eg during a war.) rezervas
    - reserved
    - have
    - keep in reserve

    English-Lithuanian dictionary > reserve

  • 77 retain

    [rə'tein]
    1) (to continue to have, use, remember etc; to keep in one's possession, memory etc: He finds it difficult to retain information; These dishes don't retain heat very well.) išlaikyti
    2) (to hold (something) back or keep (something) in its place: This wall was built to retain the water from the river in order to prevent flooding.) sulaikyti

    English-Lithuanian dictionary > retain

  • 78 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) dešinys
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) teisingas, tinkamas
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) geras,teisus
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) tinkamas
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) teisė
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) teisingumas, teisumas
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) dešinė
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) dešinieji
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) kaip tik, tiksliai
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tuoj pat, nedelsiant
    3) (close: He was standing right beside me.) visiškai
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) tiesiai, kiaurai
    5) (to the right: Turn right.) į dešinę
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) teisingai, gerai
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) ištiesinti, išlyginti
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) atitaisyti
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') gerai, taip, klausau
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) dešinysis
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Lithuanian dictionary > right

  • 79 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) išgelbėti
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) taupyti
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) sutaupyti, išgelbėti
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) atmušti (įvartį)
    5) (to free from the power of sin and evil.) išgelbėti
    6) (to keep data in the computer.) išsaugoti (duomenis kompiuteryje)
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) (įvarčio) atmušimas
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) išskyrus

    English-Lithuanian dictionary > save

  • 80 separate

    1. ['sepəreit] verb
    1) ((sometimes with into or from) to place, take, keep or force apart: He separated the money into two piles; A policeman tried to separate the men who were fighting.) išskirti, išskirstyti, atskirti
    2) (to go in different directions: We all walked along together and separated at the cross-roads.) išsiskirti
    3) ((of a husband and wife) to start living apart from each other by choice.) (neoficialiai) išsiskirti
    2. [-rət] adjective
    1) (divided; not joined: He sawed the wood into four separate pieces; The garage is separate from the house.) atskiras
    2) (different or distinct: This happened on two separate occasions; I like to keep my job and my home life separate.) skirtingas, atskiras
    - separable
    - separately
    - separates
    - separation
    - separatist
    - separatism
    - separate off
    - separate out
    - separate up

    English-Lithuanian dictionary > separate

См. также в других словарях:

  • Keep — (k[=e]p), v. t. [imp. & p. p. {Kept} (k[e^]pt); p. pr. & vb. n. {Keeping}.] [OE. k[=e]pen, AS. c[=e]pan to keep, regard, desire, await, take, betake; cf. AS. copenere lover, OE. copnien to desire.] 1. To care; to desire. [Obs.] [1913 Webster] I… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Keep on Jumpin' — is the name of a popular 1970s Disco song and 1990s Dance classic that was written by musician Patrick Adams and Ken Morris. This track has been remade, remixed, and sampled numerous times, but only the 1978 original by Adams s group Musique and… …   Wikipedia

  • Keep On Loving You (album) — Keep On Loving You Studio album by Reba Released August 18, 2009 …   Wikipedia

  • Keep It Together — «Keep it Together» Сингл Мадонны …   Википедия

  • keep — [kiːp] verb kept PTandPP [kept] 1. [transitive] to store something that will be useful: • The Credit Reference Agency keeps files on individuals debt records. • You should keep a supply of forms. 2 …   Financial and business terms

  • Keep Austin Weird — is the slogan adopted by the Austin Independent Business Alliance to promote small businesses in Austin, Texas. The phrase arose from an offhand remark by Red Wassenich (a librarian at Austin Community College) in a phone call to a local radio… …   Wikipedia

  • Keep the Faith — Studioalbum von Bon Jovi Veröffentlichung 30. Oktober 1992 Aufnahme Dezember 1991 August 1992 …   Deutsch Wikipedia

  • Keep — Keep, v. i. 1. To remain in any position or state; to continue; to abide; to stay; as, to keep at a distance; to keep aloft; to keep near; to keep in the house; to keep before or behind; to keep in favor; to keep out of company, or out reach.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Keep of Kalessin — Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Keep the Faith — Студийный альбом Bon Jovi Дата выпуска 3 ноября 1992 года Записан …   Википедия

  • keep — vb 1 Keep, observe, celebrate, solemnize, commemorate are comparable when they mean to pay proper attention or honor to something prescribed, obligatory, or demanded (as by one s nationality, religion, or rank), but they vary widely in their… …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»