-
1 break one's word
(to keep or fail to keep one's promise.) halda/svíkja loforð -
2 be as good as one's word
(to keep one's promises.) halda gefið loforð -
3 word
[wə:d] 1. noun1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) orð2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) orð, (stutt) samtal3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) fréttir4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) loforð, heit2. verb(to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) orða- wording- word processor
- word processing
- word-perfect
- by word of mouth
- get a word in edgeways
- in a word
- keep
- break one's word
- take someone at his word
- take at his word
- take someone's word for it
- word for word -
4 place
[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) staður2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) pláss3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -staður, -hús, svæði4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) sæti5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) sæti, staða6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) staða, stétt7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) staður8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) skylda; réttur9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) sæti, staða10) (house; home: Come over to my place.) hús; heimili11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) staður; notað í heitum gatna/torga12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) sæti2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) setja (á)2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) koma (e-m) fyrir sig•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of
См. также в других словарях:
keep one's word — {v. phr.} To do what one has promised; fulfill one s promise. * /Paul kept his word and paid me the $250 that he owed me right on time./ … Dictionary of American idioms
keep one's word — {v. phr.} To do what one has promised; fulfill one s promise. * /Paul kept his word and paid me the $250 that he owed me right on time./ … Dictionary of American idioms
keep one's word — To fulfil one s promise • • • Main Entry: ↑word * * * do what one has promised … Useful english dictionary
keep one's word — index perform (adhere to) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
keep one's word — keep a promise, do what one promised … English contemporary dictionary
keep\ one's\ word — v. phr. To do what one has promised; fulfill one s promise. Paul kept his word and paid me the $250 that he owed me right on time … Словарь американских идиом
keep one's word — fulfill one s promise She never keeps her word so I don t believe that she will come to the party … Idioms and examples
To keep one's hand in — Keep Keep (k[=e]p), v. t. [imp. & p. p. {Kept} (k[e^]pt); p. pr. & vb. n. {Keeping}.] [OE. k[=e]pen, AS. c[=e]pan to keep, regard, desire, await, take, betake; cf. AS. copenere lover, OE. copnien to desire.] 1. To care; to desire. [Obs.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
keep one's mouth shut — verb refrain from divulging sensitive information; keep quiet about confidential information Don t tell him any secrets he cannot keep his mouth shut! • Syn: ↑keep quiet, ↑shut one s mouth • Ant: ↑talk (for: ↑keep quiet) … Useful english dictionary
as good as one's word — keep one s promises, keep one s word … English contemporary dictionary
break one's word — {v. phr.} To renege on a promise. * /When Jake broke his word that he would marry Sarah, she became very depressed./ … Dictionary of American idioms