Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

to+hum+and+ha(w)

  • 1 to hum and haw

    to hum and haw
    hesitar, gaguejar.

    English-Portuguese dictionary > to hum and haw

  • 2 hum

    1. past tense, past participle - hummed; verb
    1) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) cantarolar
    2) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) zumbir
    3) (to be active: Things are really humming round here.) aquecer
    2. noun
    (a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) zumbido
    * * *
    [h∧m] n 1 zumbido, zunido. 2 expressão de hesitação. 3 canto com os lábios fechados. • vt 1 zumbir, zunir, sussurrar. 2 hesitar. 3 cantar com os lábios fechados. • interj hum!, hem! to hum and haw hesitar, gaguejar.

    English-Portuguese dictionary > hum

  • 3 best bib and tucker

    best bib and tucker
    coll Hum terno domingueiro.

    English-Portuguese dictionary > best bib and tucker

  • 4 Sunday

    (the first day of the week, the day following Saturday, kept for rest and worship among Christians.) domingo
    - Sunday school
    - a month of Sundays
    * * *
    Sun.day
    [s'∧ndei, s'∧ndi] n domingo. • adj 1 domingueiro, relativo ao domingo. 2 amador, de fim-de-semana. a month of Sundays uma eternidade, um tempo enorme. on Sunday(s) aos domingos. Sunday best traje ou vestido domingueiro. Sunday driver domingueiro: motorista inexperiente. Sunday-go-to-meeting clothes hum roupas domingueiras. Sunday school escola dominical (religiosa). to have a Sunday out ter o domingo livre. when two Sundays come together fig nunca, nas calendas gregas, no dia de São Nunca.

    English-Portuguese dictionary > Sunday

  • 5 bib

    [bib]
    1) (a cloth etc tied under a child's chin to catch spilt food etc.) babete
    2) (the top part of an apron or overalls, covering the chest.) peitilho
    * * *
    [bib] n 1 babador. 2 parte superior, peitilho do avental. • vt bebericar, sorver. best bib and tucker coll Hum terno domingueiro.

    English-Portuguese dictionary > bib

  • 6 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) transparente
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) limpo
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) nítido
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) desimpedido
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) tranquilo
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) certo
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) livre
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) livre
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) desimpedir
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) ilibar
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) clarear
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) passar à vontade
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear
    * * *
    [kliə] n claro, espaço, intervalo, vão livre. • vt+vi 1 aclarar, clarear, iluminar. 2 retirar, remover, afastar. 3 tirar (a mesa). 4 limpar, roçar (terreno), desbravar. 5 desobstruir, desimpedir. 6 saltar ou passar por (sem tocar), transpor. 7 absolver, inocentar, justificar, reabilitar. 8 esclarecer, elucidar, explicar. 9 ganhar, tirar como lucro líquido. 10 desembaraçar (carga), pagar direitos aduaneiros. 11 descarregar navio. 12 Naut zarpar depois de desembaraçada. 13 esvaziar, despejar. 14 saldar, solver, liquidar contas. 15 compensar (um cheque). 16 exonerar, desobrigar. 17 desanuviar(-se), clarear. 18 Naut afastar-se. 19 sl sumir, fugir. • adj 1 claro, sem nuvens, brilhante, luminoso, lúcido. 2 transparente, translúcido. 3 puro, límpido. 4 limpo, sem mancha. 5 perspicaz, inteligente. 6 distinto. 7 evidente, aparente, manifesto. 8 inteligível. 9 seguro, certo. 10 livre, aberto, desimpedido. 11 desembaraçado. 12 sem tocar. 13 sem ser pego. 14 inocente, sem culpa. 15 líquido, livre de dívidas ou taxas. 16 ilimitado, completo. 17 despreocupado, sem preconceito. • adv 1 claramente. 2 completamente, inteiramente. a clear case! sem dúvida! all (is) clear! tudo pronto!, tudo em ordem! as clear as crystal ou as clear as (noon) day bem claro, evidente. as clear as mud ou as clear as a boot-jack hum claro como tinta. clear amount quantia líquida, lucro líquido. clear contrary justamente o contrário. clear felling derrubada total do mato. clear of debt livre de dívidas. clear water Naut água aberta para a navegação. he came off clear ele escapou ileso, ele salvou-se. he cleared his throat ele tossiu, pigarreou. he clears 6 ft ele salta 6 pés em altura (sem tocar). he spoke loud and clear ele falou em voz alta e clara. in the clear coll livre de suspeita ou culpa. stand clear! saia do caminho!, afaste-se! the coast is clear fig não tem ninguém por perto. to clear an estate livrar uma propriedade de hipotecas. to clear away 1 vencer, superar (a difficulty uma dificuldade). 2 afastar-se. 3 retirar, guardar objetos que estavam sendo usados. to clear decks aprontar o navio (para combate). to clear from blame declarar inocente. to clear off 1 retirar(-se). 2 liquidar (estoque). 3 sl cair fora, dar no pé. 4 esvaziar, retirar objetos. to clear out 1 evacuar, desocupar. 2 partir, sair rapidamente, cair fora. 3 livrar-se (de objetos indesejáveis), jogar fora. to clear out of the way tirar do caminho. to clear the air eliminar tensões emocionais, desentendimentos. to clear the land Naut fazer-se ao largo. to clear the way abrir caminho. to clear up 1 aclarar, desanuviar-se. 2 decifrar. 3 arrumar, pôr em ordem. 4 limpar (o tempo). the weather is clearing up / o tempo está melhorando. to make clear tornar claro. we got clear of him ficamos livres dele. we kept clear (of) ficamos afastados de, não nos intrometemos (em).

    English-Portuguese dictionary > clear

См. также в других словарях:

  • hum and ha — hum and haw or hum and ha 1. To make inarticulate sounds when at a loss 2. To shilly shally • • • Main Entry: ↑hum …   Useful english dictionary

  • hum and ha — ► hum and haw (or ha) Brit. be indecisive. Main Entry: ↑hum …   English terms dictionary

  • hum and haw — ► hum and haw (or ha) Brit. be indecisive. Main Entry: ↑hum …   English terms dictionary

  • Hum and Strum — was a vaudevillian musical duo from the Boston, Massachusetts area, consisting of members, Max Zides and Tom Currier. The group s popularity remained strong primarily in the Boston area and peaked in the 1930 s and 1940 s just prior to the onset… …   Wikipedia

  • hum and haw — (Brit.) HESITATE, dither, vacillate, be indecisive, equivocate, prevaricate, waver, blow hot and cold; Brit. haver; Scottish swither; informal shilly shally. → hum * * * hum and haw or hum and ha …   Useful english dictionary

  • hum and haw — (or chiefly N. Amer. hem and haw) be indecisive. → hum …   English new terms dictionary

  • hum and haw — mainly British, American & Australian to take a long time to say something and speak in a way that is not clear, in order to avoid giving an answer. He hemmed and hawed and finally admitted taking the money …   New idioms dictionary

  • hum and haw — verb /ˌhʌm ənd ˈhɔː/ Procrastinate and take a long time before doing something or taking a decision. We hummed and hawed before buying this house …   Wiktionary

  • hum and haw — informal to delay or avoid talking about something …   English dictionary

  • hum — ► VERB (hummed, humming) 1) make a low, steady continuous sound like that of a bee. 2) sing with closed lips. 3) informal be in a state of great activity. 4) Brit. informal smell unpleasant. ► NOUN ▪ a low …   English terms dictionary

  • Hum (band) — Infobox musical artist Name = Hum Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = Champaign, Illinois, U.S. Instrument = Voice type = Genre = Alternative rock Post Rock Indie rock Post… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»