-
1 hold with
• olla puolella• hyväksyä* * *(to approve of: He doesn't hold with smoking.) katsoa suopein silmin -
2 hold
• omistaa• olla voimassa• olla käypä• omata• olla mieltä• painiote• otemarine• ruumafinance, business, economy• toimittaa• toimeenpanna• hoitaa• vetää• estää• sitoa• sisältää• vaikutus• pysyä• päättää• kestää• kiinnekohta• kiinnike• kiinnityskohta• levähdysmerkki• kannatella• hallita• pidellä• pidättää• pidäke• pidätin• mahtua• soveltua• tarttua• käsitellätransport• lastiruuma• pitää kiinni• pitää paikkansa• pitää kädessä• pitää hallussaan• pitää* * *I 1. həuld past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II həuld noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma -
3 hold on
• odottakaa• tarrautua• pitää kiinni* * *1) ((often with to) to keep (a grip on) (something): She held on to me to stop herself slipping; I couldn't hold on any longer, so I let go of the rope.) pitää kiinni2) (to stop or wait: Hold on - I'm not quite ready yet; The operator asked the caller to hold on while she connected him.) odottaa -
4 hold hands (with someone)
(to be hand in hand with someone: The boy and girl walked along holding hands (with each other).) -
5 hold hands (with someone)
(to be hand in hand with someone: The boy and girl walked along holding hands (with each other).) -
6 hold back
• hillitä• empiä• estää• pidättää• pidättyä• pidellä• pidätellä• salata* * *1) (to refuse to tell someone (something): The police were convinced the man was holding something back.) salata2) (to prevent from happening, being seen etc, with an effort: The little girl succeeded in holding back her tears.) pidättää3) (to prevent from making progress: I meant to finish cleaning the house but the children have held me back all morning.) pidätellä -
7 hold-all
noun (a (usually large) bag with a zip for packing clothes etc into.) kassi -
8 consultation hold consultations concerning consult each other after consultation in consultation with
• neuvottelu / kuuleminen neuvotella jostakin neuvotella keskenään...kuultuaan kuullenEnglish-Finnish dictionary > consultation hold consultations concerning consult each other after consultation in consultation with
-
9 handle
automatic data processing• olion käsittelytunnus• otin• painike• ripa• numerotunnus• johtaa• hoitaa• varsi• vedin• veivi• veruke• väline• ponsiautomatic data processing• tiedostonkäsittelytunnus• kohdella• kannike• kahva• kampi• pidellä• sanka• käsitellä• käsittelytunnus• käytellä• kädensija• kosketella• korva* * *'hændl 1. noun(the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) kahva, kädensija2. verb1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) käsitellä2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) käsitellä3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) käydä kauppaa4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) käsitellä•- - handled- handler
- handlebars -
10 nurse
• imettää• imettäjä• hemmotella• helliä• hautoa mielessään• hoituri• huolehtia• hoivata• hoitajatar• hoitaja• hoitaa• elätellä• elättää• vaalia• terveydenhoitaja• kipusisko• sairaanhoitajatar• sairaanhoitaja• lapsenhoitaja• lastenhoitaja* * *nə:s 1. noun1) (a person who looks after sick or injured people in hospital: She wants to be a nurse.) sairaanhoitaja2) (a person, usually a woman, who looks after small children: The children have gone out with their nurse.) lastenhoitaja2. verb1) (to look after sick or injured people, especially in a hospital: He was nursed back to health.) hoitaa2) (to give (a baby) milk from the breast.) imettää3) (to hold with care: She was nursing a kitten.) helliä4) (to have or encourage (feelings eg of anger or hope) in oneself.) elätellä•- nursery- nursing
- nursemaid
- nurseryman
- nursery rhyme
- nursery school
- nursing-home -
11 hand
• ojentaa• osoitin• työmies• viisari• antaa• apuri• apumies• kellonviisari• kellonosoitin• jättää• pelaaja• tarjota• kämmen• käsiala• käsi• kädessä olevat kortit• koura• luovuttaa* * *hænd 1. noun1) (the part of the body at the end of the arm.) käsi2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) osoitin3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) apumies, työmies4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) apu5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) käsi6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) kämmenenleveys7) (handwriting: written in a neat hand.) käsiala2. verb(often with back, down, up etc)1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) ojentaa2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) siirtää•- handful- handbag
- handbill
- handbook
- handbrake
- handcuff
- handcuffs
- hand-lens
- handmade
- hand-operated
- hand-out
- hand-picked
- handshake
- handstand
- handwriting
- handwritten
- at hand
- at the hands of
- be hand in glove with someone
- be hand in glove
- by hand
- fall into the hands of someone
- fall into the hands
- force someone's hand
- get one's hands on
- give/lend a helping hand
- hand down
- hand in
- hand in hand
- hand on
- hand out
- hand-out
- handout
- hand over
- hand over fist
- hands down
- hands off!
- hands-on
- hands up!
- hand to hand
- have a hand in something
- have a hand in
- have/get/gain the upper hand
- hold hands with someone
- hold hands
- in good hands
- in hand
- in the hands of
- keep one's hand in
- off one's hands
- on hand
- on the one hand... on the other hand
-... on the other hand
- out of hand
- shake hands with someone / shake someone's hand
- shake hands with / shake someone's hand
- a show of hands
- take in hand
- to hand -
12 stick
• olla• oksaaviation• ohjaussauva• panna• palikka• painaa• pamppu• riuku• risu• riippua kiinni• tuikata• hämmentyä puheessaan• imeytyä• iskeä• istua• juuttua• työntäistä• työntää• varpu• varsi• epäröidä• sitoa• sietää• arastella• törröttää• puikko• puhkaista• pötkö• pysyä• pysyä uskollisena• tikku• karttu• keihästää• kapula• kepakko• keppifinance, business, economy• kiinnittää• liimata• liisteröidä• liimautua• jäädä• kalikka• jääpallomaila• kanki• jääkiekkomaila• patukka• sauva• seiväs• mailaautomatic data processing• lävistää• survaista• takertua• tanko• tarttua• tarrautua• tarttua (takertua)• tarttua kiinni• tahmautua• piintyä• pistäytyä• pinttyä• pistää• pitää kiinni* * *I stik past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) pistää2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) törröttää3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) kiinnittää, tarttua4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) juuttua•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II stik noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) keppi2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) keppi, maila, kapula3) (a long piece: a stick of rhubarb.) varsi, tanko•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick -
13 anchor
• ankkuroituaelectricity• ankkuri (sähkö-)• ankkuri• ankkuroida• riippa* * *'æŋkə 1. noun1) (something, usually a heavy piece of metal with points which dig into the sea-bed, used to hold a boat in one position.) ankkuri2) (something that holds someone or something steady.) ankkuri2. verb(to hold (a boat etc) steady (with an anchor): They have anchored (the boat) near the shore; He used a stone to anchor his papers.) ankkuroida- at anchor -
14 engage
• ottaa palvelukseen• palkata• ottaa• ottaa työhön• ryhtyä• tilata• oheistaa• varata• sitoutua• sitoa• aloittaa taistelu• vaatia• vuokrata• yhdistää• tehdä• kihlatafinance, business, economy• kiinnittää• kiinnittää vetää• pestata• saattaa työtilaan tai työasentoon• tarttuatechnology• kytkeä yhteen• kytkeä• lupautua* * *in'ɡei‹1) (to begin to employ (a workman etc): He engaged him as his assistant.) palkata2) (to book; to reserve: He has engaged an entertainer for the children's party.) tilata3) (to take hold of or hold fast; to occupy: to engage someone's attention.) kiinnittää4) (to join battle with: The two armies were fiercely engaged.) ryhtyä taisteluun5) (to (cause part of a machine etc to) fit into and lock with another part: The driver engaged second gear.) kytkeä•- engaged- engagement
- engaging -
15 keep
• hoitaa• varjella• viivyttää• elatus• elättää• estää• täyttää• pysytellä• pysyttää• pysyä• pysyttäytyä• linnamilitary• linnoitus• hallita• pidättää• pelastaa• pidellä• salata• suojella• säilyttää• säilyä• tallettaa• säästää• ylläpitää• pitää kunnossa• pitää• pitää kaupan* * *ki:p 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) pitää2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) säilyttää3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) pitää4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) jatkaa5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) pitää varastossa6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) hoitaa7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) säilyä8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) pitää9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) pidätellä10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) elättää11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) pitää12) (to celebrate: to keep Christmas.) juhlia2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) ylläpito- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch -
16 reach
• ojentaminen• ojentua• ojentaa• saapua perille• saarnata• saapua• nousta• jatkua• varttua• ennättää• ehtiä• etäisyys• antaa• ulottuma• ulottua• päästä• tavoittaa• kantama• kantavuus• kantautua• kantomatka• kiiriä• mennä• saavuttaa• savuttaa• saavuttaa (päästä jhkn)• löytää• suora juoksu• ylettyä• yltää• ylettää• kurottautua• kurottaa• kurkottaa• kurkottautuaphysics• laajuus• lähentyä* * *ri: 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) saapua, saavuttaa, päästä2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) ylettyä3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) kurottautua4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) tavoittaa5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) ulottua2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) tuntumassa2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) ulottuvilla, ulottuvuus3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) suora -
17 disagree
• olla eri mieltä• olla ristiriidassa• riitaantua• riitautua• eivät käy yksiin• kiistellä• perustella• poiketa* * *disə'ɡri:1) ((sometimes with with) to hold different opinions etc (from someone else): We disagree about everything; I disagree with you on that point.) olla eri mieltä2) (to quarrel: We never meet without disagreeing.) ottaa yhteen3) ((with with) (of food) to be unsuitable (to someone) and cause pain: Onions disagree with me.) olla sopimatonta•- disagreeably
- disagreement -
18 regard
stock exchange• noteerata• ihailu• huomioonotto• silmäys• ajatella• arvo• arvonanto• arvostaa• katsoa joksikin• katsella• katsoa• liikuttaa• harkita• harkinta• miete• kunnia• kunnioitus• kunnianosoitus• pitää• pitää jnkn• pohtia• pitää jonakuna* * *1. verb1) ((with as) to consider to be: I regard his conduct as totally unacceptable.) pitää jonakin2) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) arvostaa3) (to think of (with a particular emotion or feeling): I regard him with horror; He regards his wife's behaviour with amusement.) suhtautua4) (to look at: He regarded me over the top of his glasses.) tarkastella5) (to pay attention to (advice etc).) ottaa huomioon2. noun1) (thought; attention: He ran into the burning house without regard for his safety.) huomio2) (sympathy; care; consideration: He shows no regard for other people.) huomio3) (good opinion; respect: I hold him in high regard.) arvostus•- regardless
- regards
- as regards
- with regard to -
19 carry
• toimittaa• johtaa• tuoda• tuottaa• viedä• sisältää• siirtää (BIO)• siirtobitti• siirtää• ajaa• ajaa läpi• vallata• välittää• kantautua• kantaa• kantama• kantomatka• kestää• kiikuttaa• liikuttaa• kannatella• kannattaaautomatic data processing• muistinumeroautomatic data processing• muistiluku• muistiinautomatic data processing• muistibitti• muuttaa• kuljettaa• pitää mukanaan* * *'kæri1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) kantaa, kuljettaa2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) kulkea3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) kannattaa4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) pitää sisällään5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) ajaa läpi6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) käyttäytyä•((slang) a fuss; excited behaviour.)
- carry-cot((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.)
- be/get carried away
- carry forward
- carry off
- carry on
- carry out
- carry weight -
20 clutch
• ottaa kiinni• ote• tiukka ote• vetokytkintechnology• hammas (tekn.)• hammas(tekniikka)• tarrautua• tarttua• tarratatechnology• kytkin (auto)• kytkin* * *1. verb1) ((with at) to try to take hold of: I clutched at a floating piece of wood to save myself from drowning.) tarrata2) (to hold tightly (in the hands): She was clutching a 50-cent piece.) puristaa (nyrkissään)2. noun1) (control or power: He fell into the clutches of the enemy.) kynnet2) ((the pedal operating) a device by means of which two moving parts of an engine may be connected or disconnected: He released the clutch and the car started to move.) kytkin•
См. также в других словарях:
hold with doing something — hold with ((doing) something) to agree with or support something. He married a woman who didn t hold with gambling. Usage notes: often used in the form not hold with (doing) something: I don t hold with the idea that I was rebellious as a child … New idioms dictionary
hold with something — hold with ((doing) something) to agree with or support something. He married a woman who didn t hold with gambling. Usage notes: often used in the form not hold with (doing) something: I don t hold with the idea that I was rebellious as a child … New idioms dictionary
hold with — ((doing) something) to agree with or support something. He married a woman who didn t hold with gambling. Usage notes: often used in the form not hold with (doing) something: I don t hold with the idea that I was rebellious as a child … New idioms dictionary
hold with something — ˈhold with sth derived no passive (used in negative sentences or in questions) to agree with sth Syn: approve of • I don t hold with the use of force. • hold with something doing sth … Useful english dictionary
hold with with negative — informal approve of. → hold … English new terms dictionary
hold with the hare and run with the hounds — To run with the hare and hunt with the hounds (qv below) • • • Main Entry: ↑hare … Useful english dictionary
hold with — index concur (agree), countenance Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
hold with — [verb] approve of, agree to or with, be in favour of, countenance, subscribe to, support * * * APPROVE OF, agree with, be in favour of, endorse, accept, countenance, support, subscribe to, give one s blessing to, take kindly to; informal stand… … Useful english dictionary
hold with — phrasal verb Word forms hold with : present tense I/you/we/they hold with he/she/it holds with present participle holding with past tense held with past participle held with mainly spoken not hold with something to not approve of an activity or… … English dictionary
hold with — PHRASAL VERB: with brd neg If you do not hold with an activity or action, you do not approve of it. [V P n] I don t hold with the way they do things nowadays … English dictionary
hold with the hare and run with the hounds — verb a) To oppose an action or behavior and yet engage in the same action or behavior; to be a hypocrite. Well, if you ask me, Pastor Hawkins is trying to hold with the hare and run with the hounds by opposing casino gambling when his church… … Wiktionary