-
61 hold on
1. transitive verb(keep in position) [fest]halten2. intransitive verbhold on to somebody/something — sich an jemandem/etwas festhalten; (fig.): (retain) jemanden/etwas behalten
2) (stand firm) durchhalten; aushalten3) (Teleph.) am Apparat bleiben; dranbleiben (ugs.)4) (coll.): (wait) warten* * *1) ((often with to) to keep (a grip on) (something): She held on to me to stop herself slipping; I couldn't hold on any longer, so I let go of the rope.) festhalten2) (to stop or wait: Hold on - I'm not quite ready yet; The operator asked the caller to hold on while she connected him.) warten* * *◆ hold onvi\hold on on tight - it'll be a bumpy ride! halt dich gut fest - es wird ziemlich holprig!2. (wait) wartenjust \hold on on a second, I'll be right there [einen] Augenblick [o Moment], ich bin gleich daI can't \hold on on much longer, the taxi's waiting ich kann nicht länger warten, das Taxi ist schon danow just \hold on on, that money is mine! Moment mal, das Geld gehört mir!4. (barely survive)he's just barely \hold oning on er ringt um sein Leben* * *hold on v/i1. auch fig festhalten (to an dat)2. sich festhalten (to an dat)3. aus-, durchhalten4. andauern, anhalten (Regen etc)5. TEL am Apparat bleiben6. umg aufhören:hold on! warte mal!, halt!, immer langsam!hold on to the ball SPORT den Ball in den eigenen Reihen halten* * *1. transitive verb(keep in position) [fest]halten2. intransitive verbhold on to somebody/something — sich an jemandem/etwas festhalten; (fig.): (retain) jemanden/etwas behalten
2) (stand firm) durchhalten; aushalten3) (Teleph.) am Apparat bleiben; dranbleiben (ugs.)4) (coll.): (wait) warten* * *v.warten (am Telefon) v. -
62 position
I [pə'zɪʃn]1) (situation, state) posizione f., situazione f.to be in no position to do — non essere nella posizione giusta per fare, non potersi permettere di fare
to be o find oneself in the happy position of doing avere la fortuna di fare; if I were in your position — se fossi al tuo posto
2) (attitude, stance) atteggiamento m., posizione f.3) (place, location) posizione f.to be in position — (in place) essere in posizione; (ready) essere pronti
4) (posture) posizione f.5) (of lever, switch) posizione f.in the on, off position — sull'on, sull'off
6) (ranking) posto m. in classifica; (in sport, competition) posto m., posizione f.7) sport ruolo m.8) (job) carica f., posto m.9) (place in society) condizione f. (sociale)10) (counter) sportello m.II 1. [pə'zɪʃn]"position closed" — "sportello chiuso"
1) (station) piazzare [policemen, soldiers]3) (get correct angle) posizionare [telescope, lamp, aerial]2.to position oneself — mettersi, sistemarsi
* * *[ə'ziʃən] 1. noun1) (a way of standing, sitting etc: He lay in an uncomfortable position.) posizione2) (a place or situation: The house is in a beautiful position.) posizione3) (a job; a post: He has a good position with a local bank.) posto4) (a point of view: Let me explain my position on employment.) punto di vista2. verb(to put or place: He positioned the lamp in the middle of the table.) collocare- be in- out of position* * *I [pə'zɪʃn]1) (situation, state) posizione f., situazione f.to be in no position to do — non essere nella posizione giusta per fare, non potersi permettere di fare
to be o find oneself in the happy position of doing avere la fortuna di fare; if I were in your position — se fossi al tuo posto
2) (attitude, stance) atteggiamento m., posizione f.3) (place, location) posizione f.to be in position — (in place) essere in posizione; (ready) essere pronti
4) (posture) posizione f.5) (of lever, switch) posizione f.in the on, off position — sull'on, sull'off
6) (ranking) posto m. in classifica; (in sport, competition) posto m., posizione f.7) sport ruolo m.8) (job) carica f., posto m.9) (place in society) condizione f. (sociale)10) (counter) sportello m.II 1. [pə'zɪʃn]"position closed" — "sportello chiuso"
1) (station) piazzare [policemen, soldiers]3) (get correct angle) posizionare [telescope, lamp, aerial]2.to position oneself — mettersi, sistemarsi
-
63 hold down
transitive verb1) festhalten; (repress) unterdrücken; niederhalten [Volk]; (fig.): (keep at low level) niedrig halten [Preise, Löhne usw.]2) (keep) sich halten in (+ Dat.) [Stellung, Position]* * ** * *vt1. (keep in place)2. (keep low)▪ to \hold down down ⇆ sth levels, prices etw niedrig halten3. (stay in work)to \hold down down a job sich in einer Stellung halten▪ to \hold down down ⇆ sb/sth jdn/etw unterdrücken5. (be quiet)to \hold down down ⇆ the noise leise[r] sein, nicht so viel Lärm machen* * *hold down v/t1. niederhalten, fig auch unterdrücken2. umga) einen Posten habenb) sich in einer Stellung, einem Amt halten3. US umg sich kümmern um* * *transitive verb1) festhalten; (repress) unterdrücken; niederhalten [Volk]; (fig.): (keep at low level) niedrig halten [Preise, Löhne usw.]2) (keep) sich halten in (+ Dat.) [Stellung, Position]* * *v.festhalten v. -
64 position
[ə'ziʃən] 1. noun1) (a way of standing, sitting etc: He lay in an uncomfortable position.) položaj2) (a place or situation: The house is in a beautiful position.) lega3) (a job; a post: He has a good position with a local bank.) služba4) (a point of view: Let me explain my position on employment.) stališče2. verb(to put or place: He positioned the lamp in the middle of the table.) postaviti- be in- out of position* * *I [pəzíšən]nounlega, položaj (v prostoru); družbeni položaj, služba; nautical lega ladje na morju; (telesna) drža; military pozicija; music lega akordnih tonov, lega prstov na godalih; figuratively situacija, stanje, možnost; stališče; philosophy postavka, trditev, predpostavka, propozicijamilitary position warfare — pozicijsko vojskovanjeaeronautics nautical position lights — pozicijske lučito be in a position to — biti v stanju, daII [pəzíšən]transitive verbpostaviti, namestiti, lokalizirati, ugotoviti položaj; military stacionirati čete -
65 hold a contract
эк. иметь контрактemployers who currently hold a contract with the University — работники, у которых в настоящий момент есть контракт с университетом
An open position is a position where you hold a contract to buy a commodity/shares etc or have sold a contract to sell. — Открытая позиция представляет собой позицию, при которой у вас есть контракт на покупку товара/ценных бумаг и т. д. или проданный контракт на продажу.
-
66 position limit
а) бирж. (официальные ограничения, устанавливаемые правилами срочных бирж для размера открытых коротких и длинных позиций)See:б) бирж., амер. (предельное количество опционных биржевых контрактов по одной ценной бумаге независимо от сроков исполнения, которое может быть приобретено инвестором)See:* * ** * *. The maximum number of speculative futures contracts one can hold as determined by the CFTC and/or the exchange where the con-tract is traded. . Glossary of Futures Terms .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьмаксимальное количество позиции на рынке срочных контрактов по отдельному наименованию товара, которое допускается держать или контролировать одному лицу -
67 hold position until the arrival of the main force
Военный термин: удерживать позицию до подхода главных силУниверсальный англо-русский словарь > hold position until the arrival of the main force
-
68 outside hold/position
открытая позиция
Позиция в парном фигурном катании и танцах на льду, когда расположения кистей и рук такие же, как в закрытой или вальсовой позиции. Партнеры слегка развернуты друг от друга так, что они смотрят в одном направлении.
открытая позиция
Позиция в парном фигурном катании и танцах на льду, когда партнеры смотрят в противоположных направлениях, один партнер движется вперед, другой — назад. Однако в отличие от закрытой позиции, партнер смещен вправо или влево от партнерши так, что передняя сторона его бедра находится на одной линии с передней стороной ее соответствующего бедра.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
open hold
Dance position used in pair figure skating and ice dancing, in which the hand-and-arm hold are similar to those of the closed or waltz hold. The partners simply turn slightly away from each other so that they both face in the same direction.
outside hold/position
Dance position used in pair figure skating and ice dancing, in which the partners face in opposite directions — one partner skating forward; the other partner backward. However, unlike the closed hold, the partners are offset with the man to the right or left of the lady so that the front of his hip is in line with the front of her corresponding hip.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- open hold
- outside hold/position
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > outside hold/position
-
69 open hold
открытая позиция
Позиция в парном фигурном катании и танцах на льду, когда расположения кистей и рук такие же, как в закрытой или вальсовой позиции. Партнеры слегка развернуты друг от друга так, что они смотрят в одном направлении.
открытая позиция
Позиция в парном фигурном катании и танцах на льду, когда партнеры смотрят в противоположных направлениях, один партнер движется вперед, другой — назад. Однако в отличие от закрытой позиции, партнер смещен вправо или влево от партнерши так, что передняя сторона его бедра находится на одной линии с передней стороной ее соответствующего бедра.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
open hold
Dance position used in pair figure skating and ice dancing, in which the hand-and-arm hold are similar to those of the closed or waltz hold. The partners simply turn slightly away from each other so that they both face in the same direction.
outside hold/position
Dance position used in pair figure skating and ice dancing, in which the partners face in opposite directions — one partner skating forward; the other partner backward. However, unlike the closed hold, the partners are offset with the man to the right or left of the lady so that the front of his hip is in line with the front of her corresponding hip.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- open hold
- outside hold/position
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > open hold
-
70 crossed foxtrot hold
скрещенная фокстротная позиция
Позиция в парном фигурном катании и танцах на льду, похожая на открытую или фокстротную позицию, только правая рука партнера находится за партнершей, и его правая кисть лежит на ее правом бедре, а левая рука партнерши находится за партнером, и ее левая кисть лежит на его левом бедре.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
crossed foxtrot hold
Dance position used in pair figure skating and ice dancing, in which the partners are in the same hold as open or foxtrot hold, except that the man’s right arm passes behind the lady and his right hand is on her right hip, and the lady’s left arm passes behind the man and her left hand is on his left hip.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > crossed foxtrot hold
-
71 closed hold
закрытая позиция
Позиция в парном фигурном катании и танцах на льду, когда партнеры находятся друг против друга. Один партнер смотрит вперед, другой — назад. Правая кисть партнера находится на спине партнерши на уровне лопатки, локоть поднят. Левая кисть партнерши находится на плече партнера. Левая рука партнера и правая рука партнерши слегка вытянуты на уровне плеч. Их плечи остаются параллельными.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
closed hold
Dance position used in pair figure skating and ice dancing, in which the partners are directly opposite each other. One partner faces forward while the other partner faces backward. The man’s right hand is placed firmly on his partner’s back at the shoulder blade with the elbow raised. The left hand of the lady is placed at/on the shoulder of the man. The left arm of the man and the right arm of the lady are extended comfortably at shoulder height. Their shoulders remain parallel.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > closed hold
-
72 high kilian hold
позиция высокий килиан
Позиция в парном фигурном катании и танцах на льду, такая же, как позиция килиан, только одна пара соединенных рук поднята немного выше уровня плеч, а руки слегка согнуты в локтях.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
high kilian hold
Dance position used in pair figure skating and ice dance that is a kilian hold in which one pair of joined hands is elevated to slightly above shoulder height with the elbows slightly bent.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > high kilian hold
-
73 have smb. in the palm of one's hand
(have (have got или hold) smb. (или smth.) in the palm of one's hand)держать кого-л. (или что-л.) в руках, заставить кого-л. беспрекословно слушаться, повиноваться (держать что-л. в своих руках)Kit was disturbed. Once he held his friend in the palm of his hand: now Jo was getting too independent. (P. H. Johnson, ‘The Survival of the Fittest’, part II, ch. I) — Кит был обеспокоен. Одно время он держал друга в руках, а сейчас тот становится слишком независимым.
He had Mason County in the palm of his hand... The one day Willie woke up and found himself running for Governor. (R. P. Warren, ‘All the King's Men’, ch. II) — Округ Мейзон был повержен к ногам Уилли... В одно прекрасное утро он проснулся кандидатом в губернаторы.
‘Look here,’ he said, ‘if I said what the position seemed like tonight - I should have to say that I've got it in the palm of my hand.’ (C. P. Snow, ‘Corridors of Power’, ch. XVIII) — - Послушайте, - сказал Роджер, - если бы меня спросили, как сегодня обстоят дела, я бы ответил, что все в моих руках.
Large English-Russian phrasebook > have smb. in the palm of one's hand
-
74 kilian hold/position
позиция килиан
Позиция в парном фигурном катании и танцах на льду, когда партнеры смотрят в одну сторону, партнерша справа от партнера, его правое плечо за ее левым плечом. Левая рука партнерши вытянута поперек передней части тела партнера и держит его левую кисть. Его правая рука, находясь за спиной партнерши, держит ее за правую кисть, и обе их правые руки находятся на гребне ее правой тазовой кости.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
kilian hold/position
Dance position used in pair figure skating and ice dance, in which the partners face in the same direction with the lady to the right of the man and his right shoulder behind her left. The left arm of the lady is extended across the front of the man’s body to hold his left hand. His right arm crosses behind the lady’s back to clasp her right hand. Both right hands rest over her hip bone.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- kilian hold/position
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > kilian hold/position
-
75 hand-in-hand hold/position
позиция рука в руку
Позиция в парном фигурном катании и танцах на льду. Различают следующие вариации: а) Лицом в одну сторону — партнеры смотрят в одну и ту же сторону и скользят бок о бок или друг за другом, вытянув руки и держась за кисти рук. б) Лицом друг к другу — обычно партнеры смотрят друг на друга, в то время как один движется назад, а другой — вперед, вытянув руки в стороны, но иногда эта позиция может выполняться спина к спине.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
hand-in-hand hold/position
Dance position used in pair figure skating and ice dance. There are two types:) Facing in the same direction — partners face in the same direction and are skating side by side or one behind the other with their arms. extended and their hands clasped.) Facing in opposite directions — partners usually face each other while one skates backward and the other skates forward with the arms extended to the side, but sometimes the hold can be skated back to back.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- hand-in-hand hold/position
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hand-in-hand hold/position
-
76 crossed kilian hold/position
скрещенная позиция килиан
Позиция в парном фигурном катании и танцах на льду, когда левая рука партнерши вытянута поперек передней части тела партнера к его левой кисти, в то время как его правая рука вытянута поперек ее тела спереди, обе правые кисти партнеров соединены и находятся на ее бедре. Эта позиция может быть и обратной.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
crossed kilian hold/position
Dance position used in pair figure skating and ice dancing, in which the lady’s left arm is extended across the front of the man’s body to his left hand, while his right arm is extended across in front of her body with both partners’ right hands resting clasped over her hip. This hold may also be reversed.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- crossed kilian hold/position
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > crossed kilian hold/position
-
77 trigger hold off
задержка запуска
-
[IEV number 314-06-06]EN
trigger hold off
circuit incorporated in the time base which prevents the sweep from being re-triggered until the spot has returned to its rest position and the circuit elements have returned to their stand-by state
[IEV number 314-06-06]FR
(dispositif de) blocage du déclenchement
circuit incorporé dans la base de temps qui empêche le déclenchement du balayage avant le retour du spot à sa position de repos et le retour des circuits à leur état d'attente
[IEV number 314-06-06]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > trigger hold off
-
78 runway-holding position
A designated position intended to protect a runway, an obstacle limitation surface, or an ILS/MLS critical/sensitive area at which taxiing aircraft and vehicles shall stop and hold, unless otherwise authorized by the aerodrome control tower.Note.— In radiotelephony phraseologies, the expression “holding point” is used to designate the runway-holding position.(AN 2; AN 4; AN 14/I; PANS-ATM)Official definition added to: AN 2 by Amdt 35 (04/11/1999), AN 4 by Amdt 52 (01/11/2001), AN 14/1 by Amdt 3 (04/11/1999), PANS-RAC by Amdt 3 (04/11/1999), and modified by Amdt 7 to AN 14/I (24/11/2005), Amdt 38 to AN 2 (24/11/2005) and Amdt 4 to PANS-ATM (24/11/2005).Note: The note to the official definition appears only in Annex 2 and PANS-ATM.Определённое место, предназначенное для защиты ВПП, поверхности ограничения препятствий или критической/чувствительной зоны ILS/MLS, в котором рулящие воздушные суда и транспортные средства останавливаются и ожидают, если нет иного указания от аэродромного диспетчерского пункта.Примечание. В радиотелефонной фразеологии выражение ‘точка ожидания’ используется для обозначения места ожидания у ВПП.International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > runway-holding position
-
79 intermediate holding position
A designated position intended for traffic control at which taxiing aircraft and vehicles shall stop and hold until further cleared to proceed, when so instructed by the aerodrome control tower.(AN 14/I)Official definition added to AN 14/1 by Amdt 3 (04/11/1999).Определённое место, предназначенное для управления движением, где рулящие воздушные суда и транспортные средства останавливаются и ожидают до получения последующего разрешения на продолжение движения, выдаваемого аэродромным диспетчерским пунктом.International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > intermediate holding position
-
80 held
hold contacts closedудерживать контакты в замкнутом положенииhold offвыдерживать перед касанием колес при посадкеhold on the headingвыдерживать на заданном курсеhold over the aidsвыполнять полет в зоне ожиданияhold over the beaconвыполнять полет в режиме ожидания над аэродромомhold the aircraft on the headingвыдерживать воздушное судно на заданном курсеhold the brakeудерживать тормозаhold the heading on the compassвыдерживать курс по компасуhold the positionожидать на местеhold the speed accuratelyточно выдерживать скорость
См. также в других словарях:
hold the fort — {v. phr.} 1. To defend a fort successfully; fight off attackers. * /The little group held the fort for days until help came./ 2. {informal} To keep a position against opposing forces. * /Friends of civil liberties held the fort during a long… … Dictionary of American idioms
hold the fort — {v. phr.} 1. To defend a fort successfully; fight off attackers. * /The little group held the fort for days until help came./ 2. {informal} To keep a position against opposing forces. * /Friends of civil liberties held the fort during a long… … Dictionary of American idioms
hold the line — verb 1. hold the line on prices; keep the price of something constant • Hypernyms: ↑conserve, ↑preserve, ↑maintain, ↑keep up • Verb Frames: Somebody s on something 2. hold the phone line open … Useful english dictionary
hold the fort — phrasal 1. : to maintain a firm position usually against opposition found himself holding the fort against a solid block of opponents of the plan 2. : to take care of usual affairs a skeleton staff was left to hold the fort at the office during… … Useful english dictionary
Hold the Line — Infobox Single Name =Hold the Line Artist = Toto from Album = Toto B side = Takin It Back Released = 1978 Format = 7 Recorded = Genre = Rock Length = 3:56 Label = Columbia Writer = David Paich Producer = Chart position = * #5 (US) *#14 (UK) * #23 … Wikipedia
hold-short position signs — Red and white holding position signs located alongside the hold short point. See hold short position marking … Aviation dictionary
hold\ the\ fort — v. phr. 1. To defend a fort successfully; fight off attackers. The little group held the fort for days until help came. 2. informal To keep a position against opposing forces. Friends of civil liberties held the fort during a long debate. 3.… … Словарь американских идиом
hold the field — phrasal 1. : to maintain a position in a field of play or an arena of contest 2. : to remain dominantly before the public a doctrine which held the field for quite five hundred years R.W.Southern * * * hold the field To remain supreme • • • Main… … Useful english dictionary
hold the line — phrasal to maintain the current position or situation < hold the line on prices > … New Collegiate Dictionary
hold-short position marking — The painted runway marking located at the hold short point on all land and hold short points. This is indicated in the illustration … Aviation dictionary
hold the whip hand (over somebody) — have/hold, etc. the ˈwhip hand (over sb/sth) idiom to be in a position where you have power or control over sb/sth • She had the whip hand and it was useless to resist. Main entry: ↑whipidiom … Useful english dictionary