Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

to+hold+on+to+something

  • 21 strap

    [stræp] 1. n
    (of watch, bag) pasek m; (of slip, dress) ramiączko nt
    2. vt
    (also: strap in, strap on) przypinać (przypiąć perf)
    * * *
    [stræp] 1. noun
    1) (a narrow strip of leather, cloth, or other material, eg with a buckle for fastening something (eg a suitcase, wristwatch etc) or by which to hold, hang or support something (eg a camera, rucksack etc): I need a new watch-strap; luggage straps.) pasek, pas
    2) (a short looped strip of leather etc, hanging from the roof of a train, by which a standing passenger can support himself.) uchwyt
    2. verb
    1) (to beat (eg a schoolchild) on the hand with a leather strap: He was strapped for being rude to the teacher.) bić paskiem
    2) (to fasten with a strap etc: The two pieces of luggage were strapped together; He strapped on his new watch.) umocować paskiem
    - strap in
    - strap up

    English-Polish dictionary > strap

  • 22 button

    ['bʌtn] 1. n
    ( on clothes) guzik m; ( on machine) przycisk m, guzik m; (US) ( badge) znaczek m ( do przypinania)
    2. vt
    (also: button up) zapinać (zapiąć perf)
    3. vi
    * * *
    1. noun
    1) (a knob or disc used as a fastening: I lost a button off my coat.) przycisk, guzik
    2) (a small knob pressed to operate something: This button turns the radio on.) guzik
    2. verb
    ((often with up) to fasten by means of buttons.) zapiąć
    3. verb
    (to catch someone's attention and hold him in conversation: He buttonholed me and began telling me the story of his life.) przyczepić się do kogoś i nudzić

    English-Polish dictionary > button

  • 23 collar

    ['kɔlə(r)] 1. n
    (of coat, shirt) kołnierz m; (of dog, cat) obroża f; ( TECH) ( flange) kołnierz m; ( ring) pierścień m
    2. vt ( inf)
    * * *
    ['kolə] 1. noun
    1) (the part of a garment at the neck especially of a shirt, jacket etc: This collar is too tight.) kołnierz
    2) (something worn round the neck: The dog's name was on its collar.) obroża
    2. verb
    (to seize, get hold of: He collared the speaker as he left the room.) złapać

    English-Polish dictionary > collar

  • 24 curb

    [kəːb] 1. vt
    powers, expenditure ograniczać (ograniczyć perf); person okiełznywać (okiełznać perf)
    2. n
    ( restraint) ograniczenie nt; (US) ( kerb) krawężnik m
    * * *
    [kə:b] 1. noun
    1) (something which restrains or controls: We'll have to put a curb on his enthusiasm.) hamulec
    2) ((American) a kerb.) krawężnik
    2. verb
    (to hold back, restrain or control: You must curb your spending.) ograniczać

    English-Polish dictionary > curb

  • 25 debate

    [dɪ'beɪt] 1. n 2. vt
    topic debatować or dyskutować nad +instr; course of action zastanawiać się nad +instr
    * * *
    [di'beit] 1. noun
    (a discussion or argument, especially a formal one in front of an audience: a Parliamentary debate.) debata
    2. verb
    1) (to hold a formal discussion (about): Parliament will debate the question tomorrow.) debatować
    2) (to think about or talk about something before coming to a decision: We debated whether to go by bus or train.) zastanawiać się

    English-Polish dictionary > debate

  • 26 demonstration

    [dɛmən'streɪʃən]
    n ( POL)
    demonstracja f, manifestacja f; ( proof) dowód m; ( exhibition) demonstracja f, pokaz m

    to hold a demonstration ( POL)przeprowadzać (przeprowadzić perf) demonstrację or manifestację

    * * *
    1) (a display or exhibition (of how something works etc): I'd like a demonstration of this dishwasher.) pokaz
    2) ((also demo ['demou] - plural demos) a public expression of opinion by holding meetings and processions, showing placards etc.) demonstracja

    English-Polish dictionary > demonstration

  • 27 lose

    [luːz] 1. pt, pp lost, vt
    object, pursuers gubić (zgubić perf); job, money, patience, voice, father tracić (stracić perf); game, election przegrywać (przegrać perf)
    2. vi

    to lose sight ofperson, object tracić (stracić perf) z oczu +acc; moral values etc zatracać (zatracić perf) +acc

    * * *
    [lu:z]
    past tense, past participle - lost; verb
    1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) stracić, zgubić
    2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) stracić
    3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) zgubić
    4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) przegrać
    5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) tracić
    - loss
    - lost
    - at a loss
    - a bad
    - good loser
    - lose oneself in
    - lose one's memory
    - lose out
    - lost in
    - lost on

    English-Polish dictionary > lose

  • 28 prehensile

    (able to take hold of something: Most monkeys have prehensile tails.) chwytny

    English-Polish dictionary > prehensile

  • 29 suck

    [sʌk]
    vt
    ssać; pump etc zasysać
    * * *
    1. verb
    1) (to draw liquid etc into the mouth: As soon as they are born, young animals learn to suck (milk from their mothers); She sucked up the lemonade through a straw.) ssać
    2) (to hold something between the lips or inside the mouth, as though drawing liquid from it: I told him to take the sweet out of his mouth, but he just went on sucking; He sucked the end of his pencil.) ssać
    3) (to pull or draw in a particular direction with a sucking or similar action: The vacuum cleaner sucked up all the dirt from the carpet; A plant sucks up moisture from the soil.) wciągać, zasysać added noun - possanie
    4) ((American) (slang) to be awful, boring, disgusting etc: Her singing sucks; This job sucks.) [] do kitu/duszy
    2. noun
    (an act of sucking: I gave him a suck of my lollipop.)
    - suck up to

    English-Polish dictionary > suck

  • 30 support

    [sə'pɔːt] 1. n
    ( moral) poparcie m, wsparcie nt; ( financial) wsparcie nt; ( TECH) podpora f
    2. vt
    policy popierać (poprzeć perf); family utrzymywać (utrzymać perf); ( TECH) podtrzymywać (podtrzymać perf), podpierać (podeprzeć perf); theory potwierdzać (potwierdzić perf); football team etc kibicować +dat

    they stopped work in support of … — przerwali pracę na znak poparcia dla +gen

    to support o.s. — utrzymywać się (utrzymać się perf), zarabiać (zarobić perf) na siebie

    * * *
    [sə'po:t] 1. verb
    1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) udźwignąć, podtrzymać
    2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) popierać, zachęcać
    3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) potwierdzać
    4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) utrzymywać
    2. noun
    1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) utrzymanie, poparcie
    2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) podpora
    - supporting

    English-Polish dictionary > support

  • 31 weigh

    [weɪ] 1. vt
    ważyć (zważyć perf); ( fig) evidence, risks rozważać (rozważyć perf)
    2. vi
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [wei] 1. verb
    1) (to find the heaviness of (something) by placing it on a scale: He weighed himself on the bathroom scales; You must have your luggage weighed at the airport.) ważyć
    2) (to be equal to in heaviness: This parcel weighs one kilo; How much / What does this box weigh?) ważyć
    3) (to be a heavy burden to: She was weighed down with two large suitcases.) obarczyć, obciążyć
    2. verb
    1) (to attach, or add, a weight or weights to: The plane is weighted at the nose so that it balances correctly in flight.) obciążyć
    2) (to hold down by attaching weights: They weighted the balloon to prevent it from flying away.) obciążyć
    - weightlessness
    - weighty
    - weightily
    - weightiness
    - weighing-machine
    - weightlifting
    - weigh anchor
    - weigh in
    - weigh out
    - weigh up

    English-Polish dictionary > weigh

  • 32 yoke

    [jəuk] 1. n
    jarzmo nt
    2. vt
    * * *
    [jəuk] 1. noun
    1) (a wooden frame placed over the necks of oxen to hold them together when they are pulling a cart etc.) jarzmo
    2) (a frame placed across a person's shoulders, for carrying buckets etc.) nosidła
    3) (something that weighs people down, or prevents them being free: the yoke of slavery.) jarzmo
    4) (the part of a garment that fits over the shoulders and round the neck: a black dress with a white yoke.) karczek
    2. verb
    (to join with a yoke: He yoked the oxen to the plough.) zaprząc

    English-Polish dictionary > yoke

См. также в других словарях:

  • hold with doing something — hold with ((doing) something) to agree with or support something. He married a woman who didn t hold with gambling. Usage notes: often used in the form not hold with (doing) something: I don t hold with the idea that I was rebellious as a child …   New idioms dictionary

  • hold fast to something — formal phrase to refuse to stop believing in something Thesaurus: to not change, or to refuse to change your opinionsynonym Main entry: fast * * * hold ˈfast to sth idiom ( …   Useful english dictionary

  • hold firm to something — phrase to continue to believe in or support something despite pressure from other people NATO held firm to their policy on aggression. Thesaurus: to support an idea, plan or personsynonym Main entry: firm …   Useful english dictionary

  • hold (someone) to (something) — to make someone act on a promise or agreement. They re holding him to the exact terms of the contract …   New idioms dictionary

  • hold on to something for dear life — hang/hold on (to (something/someone)) for dear life to hold something or someone as tightly as you can in order to avoid falling. I sat behind Gary on the bike and hung on for dear life as we sped off. A rope was passed down and she held on to it …   New idioms dictionary

  • hold firm (to something) — hold ˈfirm (to sth) idiom (formal) to believe sth strongly and not change your mind • She held firm to her principles. Main entry: ↑firmidiom …   Useful english dictionary

  • hold out for something — ˌhold ˈout for sth derived no passive to cause a delay in reaching an agreement because you hope you will gain sth • The union negotiators are holding out for a more generous pay settlement. Main entry: ↑holdderived …   Useful english dictionary

  • hold fast to something — formal to refuse to stop believing in something …   English dictionary

  • hold firm to something — to continue to believe in or support something despite pressure from other people NATO held firm to their policy on aggression …   English dictionary

  • hold on to something — …   Useful english dictionary

  • hold somebody to something — …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»