-
1 hoist
[hoist] 1. verb1) (to lift (something heavy): he hoisted the sack on to his back; He hoisted the child up on to his shoulders.) levantar2) (to raise or lift by means of some apparatus, a rope etc: The cargo was hoisted on to the ship: They hoisted the flag.) levantar2. noun1) (an apparatus for lifting usually heavy objects: a luggage hoist.) guindaste2) (a lift or push up: Give me a hoist over this wall, will you!) empurrão* * *[hɔist] n 1 ação de levantar ou içar. 2 elevador. 3 macaco, moitão, guindaste, guincho, grua. • vt+vi içar, levantar, elevar, guindar. hoist with his own petard preso em sua própria armadilha. to hoist the flag içar a bandeira. -
2 hoist with his own petard
hoist with his own petardpreso em sua própria armadilha. -
3 hoist
[hoist] 1. verb1) (to lift (something heavy): he hoisted the sack on to his back; He hoisted the child up on to his shoulders.) levantar2) (to raise or lift by means of some apparatus, a rope etc: The cargo was hoisted on to the ship: They hoisted the flag.) içar2. noun1) (an apparatus for lifting usually heavy objects: a luggage hoist.) guindaste2) (a lift or push up: Give me a hoist over this wall, will you!) ajuda para subir -
4 hoist
içar, levantarEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > hoist
-
5 hoist the colors
içar a bandeiraEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > hoist the colors
-
6 hoist\ the\ flag
-
7 to hoist the colours
to hoist the colourshastear a bandeira. -
8 to hoist the flag
to hoist the flagiçar a bandeira. -
9 ammunition hoist
guindaste de muniçãoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > ammunition hoist
-
10 gun hoist
guindaste de muniçãoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > gun hoist
-
11 shot hoist
elevador de muniçãoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > shot hoist
-
12 colour
1. noun1) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.) cor2) (paint(s): That artist uses water-colours.) tinta3) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.) cor4) (vividness; interest: There's plenty of colour in his stories.) cor2. adjective((of photographs etc) in colour, not black and white: colour film; colour television.) a cores3. verb(to put colour on; to paint: They coloured the walls yellow.) pintar- coloured4. noun((sometimes used impolitely) a dark-skinned person especially of Negro origin.) pessoa de cor- colouring
- colourless
- colours
- colour-blind
- colour scheme
- off-colour
- colour in
- show oneself in one's true colours
- with flying colours* * *col.our[k'∧lə] n 1 cor, colorido. 2 tinta, corante, pigmento. 3 vermelhão, rubor do rosto. 4 pretexto, disfarce. 5 plausibilidade, aparência de autenticidade. 6 cor da pele das raças que não são brancas. 7 aparência, aspecto. 8 detalhe realístico, vida. 9 caráter, feição. they showed their colours / revelaram suas intenções, mostraram quem realmente eram. he showed his true colours / fig ele mostrou seu verdadeiro caráter. 10 vivacidade, brilho, ânimo. his sincerity gives colour to all he does / sua sinceridade caracteriza todos os seus atos. 11 matiz, tonalidade. 12 Mus timbre, som. 13 colours cores, emblema, estandarte, bandeira. 14 Mil insígnia militar. 15 colours cor política, partido. • vt+vi 1 pintar, tingir, corar, colorir, dar cor a. 2 corar, mudar de cor, enrubescer. 3 fig corar, disfarçar, alterar, paliar, desculpar. 4 dar determinado aspecto a. 5 caracterizar. his prejudices coloured his facts / seus preconceitos manifestaram-se em seu relato. • adj em cores, de cor. body colour tinta opaca. complementary colour cor complementar. composite colours cores mistas. fast colours cores firmes. filling colour massa colorida para preparar a superfície a ser pintada. fundamental colours cores básicas. glaring colours cores berrantes. local colour colorido ou aspecto local. off colour coll exausto, esgotado, indisposto. painted in his true colours mostrado em seu verdadeiro aspecto. play of colours variação de cores. primary colours cores primárias. service with the colours serviço militar. to call to the colours convocar para o serviço militar. to change colour mudar de cor (pessoa), ficar pálido (ou vermelho). to come off with flying colours sair vitorioso. to give false colour to distorcer os fatos. to give/ lend colour to dar aparência de verdade a. to have a colour ter aspecto sadio, ter boa cor. to have a high colour estar corado. to hoist the colours hastear a bandeira. to join the colours alistar-se. to lose colour ficar pálido. to lower the colours a) baixar a bandeira. b) fig ceder, dobrar-se. to mail one’s colours to the mast manter-se firme em sua decisão. to sail under false colours fig agir com falsidade. to stick to one’s colours ser fiel à causa. trooping the colours desfile de bandeiras. under colour of sob o pretexto de. with flying colours com grande sucesso. -
13 flag
I [flæɡ] noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) bandeira- flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) fraquejar* * *flag1[flæg] n 1 bandeira, pavilhão, estandarte, lábaro, pendão. 2 emblema, qualquer coisa que sugere uma bandeira. 3 Comp marco: sinal que marca o início ou o fim de uma palavra em computadores que empregam palavras de extensão variável. • vt+vi 1 transmitir sinais com bandeiras. 2 enfeitar, embandeirar, cobrir de bandeiras. black flag bandeira negra, emblema da pirataria. flag of convenience bandeira estrangeira sob a qual o(s) navio(s) se registra(m) para evitar impostos ou regulamentações do governo. flag of truce Mil bandeira branca, de trégua. red flag bandeira vermelha, emblema dos partidos revolucionários, sinal de desafio. to drop the flag Sport dar sinal de partida. to hang the flag halfmast high hastear (ou arvorar) a bandeira a meio pau. to hoist the flag içar a bandeira. to show the white flag mostrar a bandeira branca, render-se. we must keep the flag flying temos de manter o ânimo.————————flag2[flæg] n Bot 1 espadana, lírio-roxo. 2 íris. 3 cálamo.————————flag3[flæg] vi (ps e pp flagged) 1 cansar, fatigar-se, enfraquecer, afrouxar, desanimar, esmorecer. 2 descair, pender, murchar.————————flag4[flæg] n 1 laje, lousa. 2 = link=flagstone flagstone.• vt lajear, pavimentar com lousas ou lajes. -
14 winch
-
15 run up
1) (to hoist (a flag).) levantar2) (to make quickly or roughly: I can run up a dress in a couple of hours.) fazer3) (to collect up, accumulate (debts): He ran up an enormous bill.) acumular -
16 run up
1) (to hoist (a flag).) hastear2) (to make quickly or roughly: I can run up a dress in a couple of hours.) fazer rapidamente3) (to collect up, accumulate (debts): He ran up an enormous bill.) acumular -
17 winch
См. также в других словарях:
Hoist (Transformers) — Hoist is the name of two fictional characters in the Transformers universes. Transformers: Generation 1Transformers character name =Hoist caption =Hoist box art affiliation =Autobot subgroup =Autobot Cars function =Maintenance partner = motto =… … Wikipedia
Hoist (album) — Hoist Studio album by Phish Released March 29, 1994 (US) … Wikipedia
Hoist — may refer to: *Hoist (device), a machine for lifting loads *hoist controller, a machine for raising and lowering goods or personnel by means of a cable *Hydraulic hooklift hoist, another machine *Hoist (flag), the half of a flag nearer to the… … Wikipedia
hoist — [hɔɪst] verb [transitive] to increase something quickly or suddenly: • The state is getting ready to hoist its sales tax next week. hoist noun [countable] : • High Street banks raised their lending rates by 2% following the Government s initial… … Financial and business terms
Hoist (álbum) — Hoist Álbum de Phish Publicación 29 de marzo de 1994 Grabación Octubre noviembre de 1993 Género(s) Rock Dur … Wikipedia Español
hoist´er — hoist «hoyst», verb, noun. –v.t. to raise on high; lift up, often with ropes and pulleys: »to hoist a flag, to hoist sails, to hoist blocks of stone in building. –n. 1. the act of hoisting; lift; boost: »He gave me a hoist up the wall. 2 … Useful english dictionary
hoist — ► VERB 1) raise by means of ropes and pulleys. 2) haul or lift up. ► NOUN 1) an act of hoisting. 2) an apparatus for hoisting. 3) the part of a flag nearest the staff. 4) a group of flags raised as a signal … English terms dictionary
Hoist — Hoist, v. t. [imp. & p. p. {Hoisted}; p. pr. & vb. n. {Hoisting}.] [OE. hoise, hyse, OD. hyssen, D. hijshen; akin to LG. hissen, Dan. hisse, Sw. hissa.] To raise; to lift; to elevate; esp., to raise or lift to a desired elevation, by means of… … The Collaborative International Dictionary of English
hoist — (v.) 1540s, to raise, earlier hoise (c.1500), probably originally past tense of M.E. hysse (late 15c.), which is probably from M.Du. hyssen (Du. hijsen) to hoist, related to Low Ger. hissen and O.N. hissa upp raise. A nautical word found in most… … Etymology dictionary
hoist by/on/with your own petard — see ↑petard • • • Main Entry: ↑hoist hoist by/on/with your own petard : hurt by something that you have done or planned yourself : harmed by your own trick or scheme a politican who has been hoist by his own petard • • • Main Entry: ↑petard … Useful english dictionary
hoist with one's own petard — {adj. phr.} Caught in your own trap or trick. * /Jack carried office gossip to the boss until he was hoisted by his own petard./ (From Shakespeare; literally, blown up with one s own bomb.) … Dictionary of American idioms