Перевод: с английского на польский

с польского на английский

to+himself

  • 61 prop up

    vt
    podpierać (podeprzeć perf), podtrzymywać (podtrzymać perf); ( fig) wspierać (wesprzeć perf), wspomagać (wspomóc perf)
    * * *
    (to support (something) in an upright position, or stop it from falling: We had to prop up the roof; He propped himself up against the wall.) podeprzeć, oprzeć

    English-Polish dictionary > prop up

  • 62 protect

    [prə'tɛkt]
    vt
    chronić, ochraniać (ochronić perf)
    * * *
    [prə'tekt]
    (to guard or defend from danger; to keep safe: She protected the children from every danger; Which type of helmet protects the head best?; He wore a fur jacket to protect himself against the cold.) chronić
    - protection
    - protective
    - protector

    English-Polish dictionary > protect

  • 63 reputation

    [rɛpju'teɪʃən]
    n
    reputacja f, renoma f
    * * *
    [repju'teiʃən]
    (the opinion which people in general have about a person etc, a persons's abilities etc: That firm has a good/bad reputation; He has made a reputation for himself as an expert in computers; He has the reputation of being difficult to please; The scandal damaged his reputation.) opinia, reputacja
    - reputed
    - live up to one's reputation

    English-Polish dictionary > reputation

  • 64 resign

    [rɪ'zaɪn] 1. vt 2. vi

    to resign o.s. to — pogodzić się ( perf) z +instr

    * * *
    1) (to leave a job etc: If he criticizes my work again I'll resign; He resigned (from) his post.) ustąpić
    2) ((with to) to make (oneself) accept (a situation, fact etc) with patience and calmness: He has resigned himself to the possibility that he may never walk again.) pogodzić się z
    - resigned

    English-Polish dictionary > resign

  • 65 restrain

    [rɪs'treɪn]
    vt
    person, feeling hamować (pohamować perf); growth, inflation hamować (zahamować perf)

    to restrain sb/o.s. from doing sth — powstrzymywać (powstrzymać perf) kogoś/się od zrobienia czegoś

    * * *
    [rə'strein]
    (to prevent from doing something; to control: He was so angry he could hardly restrain himself; He had to be restrained from hitting the man; He restrained his anger with difficulty.) powstrzymać

    English-Polish dictionary > restrain

  • 66 revenge

    [rɪ'vɛndʒ] 1. n 2. vt

    to revenge o.s. (on sb) — mścić się (zemścić się perf) (na kimś)

    * * *
    [rə'ven‹] 1. noun
    1) (harm done to another person in return for harm which he has done (to oneself or to someone else): The man told the manager he would get/have his revenge / take revenge on the company for dismissing him; His revenge was to burn down the factory.) zemsta
    2) (the desire to do such harm: The man said he had burned down the factory out of revenge / in revenge for being dismissed.) zemsta
    2. verb
    ((with on) to get (one's) revenge: He revenged himself on his enemies; I'll soon be revenged on you all.) zemścić się, pomścić

    English-Polish dictionary > revenge

  • 67 self-

    [self]
    1) (showing that the person or thing acting is acting upon himself or itself, as in self-respect.) samo-
    2) (showing that the thing is acting automatically, as in self-closing doors.) samo-
    3) (by oneself, as in self-made.) sam osobiście
    4) (in, within etc oneself or itself, as in self-centred.) sam osobiście, do siebie

    English-Polish dictionary > self-

  • 68 self-esteem

    [sɛlfɪs'tiːm]
    n
    poczucie nt własnej wartości
    * * *
    [selfi'sti:m]
    (a person's respect for himself: My self-esteem suffered when I failed the exam.) poczucie własnej godności

    English-Polish dictionary > self-esteem

  • 69 self-portrait

    [sɛlf'pɔːtreɪt]
    n
    * * *
    [self'po:trit]
    (a person's portrait or description of himself: Rembrandt painted several self-portraits; The man described is a self-portrait of the author.) autoportret, autobiografia

    English-Polish dictionary > self-portrait

  • 70 show oneself in one's true colours

    (to show or express one's real character, opinion etc: He pretends to be very generous but he showed himself in his true colours when he refused to give money to charity.) pokazać swoje prawdziwe oblicze

    English-Polish dictionary > show oneself in one's true colours

  • 71 shut off

    vt
    supply etc odcinać (odciąć perf); view zasłaniać (zasłonić perf)
    * * *
    1) (to stop an engine working, a liquid flowing etc: I'll need to shut the gas off before I repair the fire.) odłączać, wyłączać
    2) (to keep away (from); to make separate (from): He shut himself off from the rest of the world.) izolować (się)

    English-Polish dictionary > shut off

  • 72 snob

    [snɔb]
    n
    snob(ka) m(f)
    * * *
    [snob]
    (a person who admires people of high rank or social class, and despises those in a lower class etc than himself: Being a snob, he was always trying to get to know members of the royal family.) snob
    - snobbish
    - snobbishly
    - snobbishness

    English-Polish dictionary > snob

  • 73 spoon-feed

    ['spuːnfiːd]
    vt
    baby karmić łyżeczką; patient karmić łyżką; ( fig) students podawać (podać perf) wszystko na tacy +dat
    * * *
    past tense, past participle - spoon-fed; verb
    1) (to feed with a spoon.) karmić łyżką
    2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) rozpieszczać

    English-Polish dictionary > spoon-feed

  • 74 squeeze

    [skwiːz] 1. n
    ( of hand etc) uścisk m; ( ECON) ograniczenie nt; (also: credit squeeze) ograniczenie nt kredytu
    2. vt 3. vi

    to squeeze past/under sth — przeciskać się (przecisnąć się perf) obok czegoś/pod czymś

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [skwi:z] 1. verb
    1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) ściskać
    2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) wciskać (się)
    3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) wyciskać
    2. noun
    1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) uścisk
    2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) ścisk
    3) (a few drops produced by squeezing.) kilka wyciśniętych kropel
    4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) zaciskanie pasa
    - squeeze up

    English-Polish dictionary > squeeze

  • 75 station

    ['steɪʃən] 1. n ( RAIL)
    dworzec m; ( small) stacja f; (also: bus station) dworzec m autobusowy; (also: police station) posterunek m (policji); (RADIO) stacja f
    2. vt
    guards etc wystawiać (wystawić perf)

    to be stationed in/at ( MIL)stacjonować w +loc

    * * *
    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) dworzec
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) posterunek, placówka, stacja
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) stanowisko
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) ustawiać, rozlokować

    English-Polish dictionary > station

  • 76 steady

    ['stɛdɪ] 1. adj
    constant stały; ( regular) równomierny, miarowy; ( firm) pewny; ( calm) look baczny; voice opanowany; person, character solidny
    2. vt
    ( stabilize) podtrzymywać (podtrzymać perf); nerves uspokajać (uspokoić perf)

    to steady o.s. on/against sth — oprzeć się ( perf) o coś

    * * *
    ['stedi] 1. adjective
    1) ((negative unsteady) firmly fixed, balanced or controlled: The table isn't steady; You need a steady hand to be a surgeon.) pewny
    2) (regular or even: a steady temperature; He was walking at a steady pace.) stały, miarowy
    3) (unchanging or constant: steady faith.) trwały
    4) ((of a person) sensible and hardworking in habits etc: a steady young man.) solidny
    2. verb
    (to make or become steady: He stumbled but managed to steady himself; His heart-beat gradually steadied.) zapewnić/uzyskać równowagę
    - steadiness
    - steady on! - steady !

    English-Polish dictionary > steady

  • 77 steel

    [stiːl] 1. n
    stal f
    2. adj
    * * *
    [sti:l] 1. noun, adjective
    (of) a very hard alloy of iron and carbon, used for making tools etc: tools of the finest steel; steel knives/chisels; He had a grip of steel (= a very strong grip). stal
    2. verb
    (to harden and strengthen (oneself, one's nerves etc) in preparation for doing, or resisting, something: He steeled himself to meet the attack / to tell his wife the truth.) szykować
    - steeliness
    - steel wool
    - steelworks

    English-Polish dictionary > steel

  • 78 strap

    [stræp] 1. n
    (of watch, bag) pasek m; (of slip, dress) ramiączko nt
    2. vt
    (also: strap in, strap on) przypinać (przypiąć perf)
    * * *
    [stræp] 1. noun
    1) (a narrow strip of leather, cloth, or other material, eg with a buckle for fastening something (eg a suitcase, wristwatch etc) or by which to hold, hang or support something (eg a camera, rucksack etc): I need a new watch-strap; luggage straps.) pasek, pas
    2) (a short looped strip of leather etc, hanging from the roof of a train, by which a standing passenger can support himself.) uchwyt
    2. verb
    1) (to beat (eg a schoolchild) on the hand with a leather strap: He was strapped for being rude to the teacher.) bić paskiem
    2) (to fasten with a strap etc: The two pieces of luggage were strapped together; He strapped on his new watch.) umocować paskiem
    - strap in
    - strap up

    English-Polish dictionary > strap

  • 79 stretch out

    1. vi 2. vt
    arm etc wyciągać (wyciągnąć perf)
    * * *
    (in moving the body, to straighten or extend: She stretched out a hand for the child to hold; He stretched (himself) out on the bed.) wyciągać (się)

    English-Polish dictionary > stretch out

  • 80 strut

    [strʌt] 1. n 2. vi
    * * *
    past tense, past participle - strutted; verb
    (to walk in a stiff, proud way: The cock strutted about the farmyard; The man was strutting along looking very pleased with himself.) kroczyć dumnie

    English-Polish dictionary > strut

См. также в других словарях:

  • Himself — Him*self , pron. 1. An emphasized form of the third person masculine pronoun; used as a subject usually with he; as, he himself will bear the blame; used alone in the predicate, either in the nominative or objective case; as, it is himself who… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • himself — [him self′] pron. [OE him selfum, dat. sing. of he self: see HIM & SELF] a form of HE1, used: a) as an intensifier [he said so himself] b) as a reflexive [he hurt himself] c) wi …   English World dictionary

  • Himself (disambiguation) — Himself is a reflexive pronoun.Himself may also refer to:* , a 1983 stand up comedy film * Himself (Bill Cosby album), a 1982 comedy album …   Wikipedia

  • Himself — Him*self , Himselve Him*selve , Himselven Him*selv en (?), pron. pl. Themselves. See {Hemself}. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • himself — O.E. him selfum, from HIM (Cf. him), dative/accusative personal pronoun, + SELF (Cf. self), here used as an inflected adjective …   Etymology dictionary

  • himself — ► PRONOUN (third person sing. ) 1) (reflexive ) used as the object of a verb or preposition to refer to a male person or animal previously mentioned as the subject of the clause. 2) (emphatic ) he or him personally …   English terms dictionary

  • himself — him|self [ weak ım self, strong hım self ] pronoun *** Himself is a reflexive pronoun, being the reflexive form of he. It is used especially in the following ways: as an object that refers to the same male who is the subject of the sentence or… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • himself */*/*/ — strong UK [hɪmˈself] / US weak UK [ɪmˈself] / US pronoun Summary: Himself is a reflexive pronoun, being the reflexive form of he. It is used especially in the following ways: as an object that refers to the same male who is the subject of the… …   English dictionary

  • himself — [[t]hɪmse̱lf[/t]] ♦ (Himself is a third person singular reflexive pronoun. Himself is used when the object of a verb or preposition refers to the same person as the subject of the verb, except in meaning 4.) 1) PRON REFL: v PRON, prep PRON You… …   English dictionary

  • himself — him|self W1S1 [ım self strong hım self] pron [reflexive form of he ] 1.) a) used to show that the man or boy who does something is affected by his own action ▪ In despair, the young boy had hanged himself. ▪ His name is James but he calls himself …   Dictionary of contemporary English

  • himself — /Im self/; strong / hIm / pronoun 1 used to emphasize the pronoun he , a male name etc: To her surprise it was the President himself who opened the door. | It must be true, he said so himself. | How can he criticise her work when he has been… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»