Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

to+have+one's+way

  • 1 get/have one's own way

    (to do, get etc what one wants: You can't always have your own way.) a saját feje után megy

    English-Hungarian dictionary > get/have one's own way

  • 2 way

    távolság, eljárás, el, szokás, mód, módszer
    * * *
    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) út
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) út
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) út
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) távolság
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) mód(szer)
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) szempont
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) szokás
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) (különféle kifejezésekben)
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) messze
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Hungarian dictionary > way

  • 3 have it one's own way

    (to get one's own way: Oh, have it your own way - I'm tired of arguing.) a saját feje után megy

    English-Hungarian dictionary > have it one's own way

  • 4 give way

    1) (to stop in order to allow eg traffic to pass: Give way to traffic coming from the right.) elsőbbséget ad (vkinek)
    2) (to break, collapse etc under pressure: The bridge will give way any day now.) beszakad
    3) (to agree against one's will: I have no intention of giving way to demands like that.) enged

    English-Hungarian dictionary > give way

  • 5 right of way

    1) (the right of the public to use a path that goes across private property.) (út)szolgalom
    2) ((right-of-way - plural rights-of-way) a road or path over private land, along which the public have a right to walk.) (áthaladási) elsőbbség
    3) (the right of one car etc to move first eg when crossing a cross-roads, or going round a roundabout: It was your fault that our cars crashed - I had right of way.)

    English-Hungarian dictionary > right of way

  • 6 work

    tevékenység, munka, alkotás, elfoglaltság, mű to work: véghezvisz, kihímez, forr (bor), megművel, beválik
    * * *
    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) munka
    2) (employment: I cannot find work in this town.) munka
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) feladat
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.)
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) alkotás
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) munkahely
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) dolgozik
    2) (to be employed: Are you working just now?) dolgozik
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) működik
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) beválik
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) felküzdi magát
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) lassanként meglazul
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) kidolgoz
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) óramű; szerkezet
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) cselekedetek
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Hungarian dictionary > work

  • 7 through

    egyik oldaltól a másikig, elejétől végéig, át
    * * *
    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) keresztül
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) át
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) végig
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) miatt
    5) (by way of: He got the job through a friend.) által, révén
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.)...-tól...-ig
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) végig
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) közvetlen (vonat, út)
    2) (finished: Are you through yet?) kész
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) mindenütt
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with

    English-Hungarian dictionary > through

  • 8 wit

    sziporkázó ész, szellemesség, szellemes ember, ész to wit: azaz
    * * *
    [wit]
    1) (humour; the ability to express oneself in an amusing way: His plays are full of wit; I admire his wit.) szellemesség
    2) (a person who expresses himself in a humorous way, tells jokes etc: He's a great wit.) szellemes ember
    3) (common sense, inventiveness etc: He did not have the wit to defend himself.) leleményesség
    - - witted
    - witticism
    - witty
    - wittily
    - wittiness
    - at one's wits' end
    - keep one's wits about one
    - live by one's wits
    - frighten/scare out of one's wits
    - out of one's wits

    English-Hungarian dictionary > wit

  • 9 right

    rendes, jól, igazságosság, igazán, alkalmas, jobb to right: felegyenesít, helyreállít
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) jobb (oldali)
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) megfelelő, helyes
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) helyes
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) alkalmas
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) jog
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) igaz(a van)
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) jobb oldal
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) a jobboldal
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) pont(osan)
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) azonnal
    3) (close: He was standing right beside me.) szorosan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) egészen
    5) (to the right: Turn right.) jobbra
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) helyesen
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) kiegyenesedik
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) helyreállít
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') rendben (van)
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.)
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Hungarian dictionary > right

  • 10 nose

    rendőrspicli, zamat, szerkezeti kiugrás, kiugró to nose: orrával dörzsöl, fürkész, kiszaglász, szaglász
    * * *
    [nəuz] 1. noun
    1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) orr
    2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) szimat
    3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) orr
    2. verb
    1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) óvatosan halad
    2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) szaglász
    - - nosed
    - nosey
    - nosy
    - nosily
    - nosiness
    - nose-bag
    - nosedive
    - nose job
    3. verb
    (to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) orrplasztikát végez
    - lead by the nose
    - nose out
    - pay through the nose
    - turn up one's nose at
    - under a person's very nose
    - under very nose
    - under a person's nose
    - under nose

    English-Hungarian dictionary > nose

  • 11 keep

    vártorony, eltartás to keep: halad vmerre, eltart, tart vmerre, nem romlik meg
    * * *
    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) őriz
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) megtart
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) tart
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) folytat, tovább (tett vmit)
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) tart (raktáron)
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) gondoz; tart
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) nem romlik meg
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) vezet
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) feltart
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) eltart
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) teljesít
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) megünnepel
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) eltartás
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch

    English-Hungarian dictionary > keep

  • 12 single

    külön, segítség nélkül elvégezhető, szimpla, fark to single: egyel (répát)
    * * *
    ['siŋɡl] 1. adjective
    1) (one only: The spider hung on a single thread.) egyetlen
    2) (for one person only: a single bed/mattress.) egyszemélyes; egyágyas
    3) (unmarried: a single person.) hajadon; nőtlen
    4) (for or in one direction only: a single ticket/journey/fare.) egyszeri (útra szóló)
    2. noun
    1) (a gramophone record with only one tune or song on each side: This group have just brought out a new single.) kislemez
    2) (a one-way ticket.) egy(szeri) utazásra szóló jegy
    - singles
    - singly
    - single-breasted
    - single-decker
    - single-handed
    - single parent
    - single out

    English-Hungarian dictionary > single

  • 13 so

    akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy
    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) annyira
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) így, úgy
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) (helyeslés, megerősítés)
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) szintén, is
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') (nyomósítás)
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) ezért; úgyhogy
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Hungarian dictionary > so

  • 14 bluff

    nyers modorú, blöff, meredek, ámítás, hegyfok to bluff: blöfföl
    * * *
    I adjective
    (rough, hearty and frank: a bluff and friendly manner.) nyers modorú (de egyenes)
    II 1. verb
    (to try to deceive by pretending to have something that one does not have: He bluffed his way through the exam without actually knowing anything.) blöfföl
    2. noun
    (an act of bluffing.) blöff

    English-Hungarian dictionary > bluff

  • 15 lead

    főszerep, vezető szerep, mérőón, ólom, tápcsatorna to lead: elöl megy, ólommal zár, késztet, ólommal tölt
    * * *
    I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb
    1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) vezet, irányít
    2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) vezet
    3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) vezet vmire
    4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) vezet
    5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) vmilyen életet él
    2. noun
    1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) vezetés
    2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) elsőség
    3) (the act of leading: We all followed his lead.) vezetőszerep
    4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) vezet vmennyivel
    5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) póráz
    6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) nyom
    7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) főszerep
    - leadership
    - lead on
    - lead up the garden path
    - lead up to
    - lead the way
    II [led] noun
    1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) ólom
    2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) grafit

    English-Hungarian dictionary > lead

  • 16 carry

    röppálya, röptávolság, röptáv, hordtávolság to carry: hord, cipel, elvisz, beszállít, elfoglal, megnyer
    * * *
    ['kæri]
    1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) (el)visz
    2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) visz
    3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) (meg)tart
    4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) visel
    5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) megszavaz
    6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) viselkedik

    ((slang) a fuss; excited behaviour.) jelenet (mint viselkedés)

    ((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.) kézitáska, kézipoggyász

    - carry-cot
    - be/get carried away
    - carry forward
    - carry off
    - carry on
    - carry out
    - carry weight

    English-Hungarian dictionary > carry

  • 17 stand

    alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont to stand: bír, áll, odatesz, van, állít vhova, érvényben van
    * * *
    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) áll
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) feláll
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) áll
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) fennáll
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) fekszik (vmi), áll
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) áll
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) jelölteti magát
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) állít vhova
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) elvisel
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) fizet
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) állásfoglalás
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) állvány
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) lelátó
    5) ((American) a witness box in a law court.) tanúk padja
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) tartam; régi
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) helyre váró (utas)
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) helyre váró utasként utazik
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Hungarian dictionary > stand

  • 18 blow

    fújás, virágzás, fúvás, ökölcsapás, széllökés to blow: nyílik (virág), beköp (húst a légy), elpattan, fúj
    * * *
    I [bləu] noun
    1) (a stroke or knock: a blow on the head.) ütés
    2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) csapás
    II [bləu] past tense - blew; verb
    1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) fúj
    2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) lefúj
    3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) bevág
    4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) belefúj
    5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) (meg)fúj
    - blow-lamp
    - blow-torch
    - blowout
    - blowpipe
    - blow one's top
    - blow out
    - blow over
    - blow up

    English-Hungarian dictionary > blow

  • 19 copy

    lemásol, puskázik
    * * *
    ['kopi] 1. plural - copies; noun
    1) (an imitation or reproduction: That dress is a copy of one I saw at a Paris fashion show; He made eight copies of the pamphlet on the photocopier.) másolat
    2) (a single book, newspaper etc: Can I have six copies of this dictionary, please?) példány
    3) (written or typed material for publishing: He writes copy for advertisements.) kézirat
    2. verb
    (to make an imitation or reproduction of (something): Copy the way I speak; Copy this passage into your notebook.) (le)másol
    - copyright

    English-Hungarian dictionary > copy

  • 20 direction

    címzés, ügyvitel, utasítás, vállalatvezetőség
    * * *
    [-ʃən]
    1) ((the) place or point to which one moves, looks etc: What direction did he go in?; They were heading in my direction (= towards me); I'll find my way all right - I've a good sense of direction.) irány
    2) (guidance: They are under your direction.) vezetés
    3) ((in plural) instructions (eg on how to get somewhere, use something etc): We asked the policeman for directions; I have lost the directions for this washing-machine.) utasítás
    4) (the act of aiming or turning (something or someone) towards a certain point.) irányítás

    English-Hungarian dictionary > direction

См. также в других словарях:

  • have one's way — To carry one s point, get what one wants • • • Main Entry: ↑way …   Useful english dictionary

  • have one's way with — ► have one s way with humorous have sexual intercourse with. Main Entry: ↑way …   English terms dictionary

  • have one's way with — idi have one s way with, to have sexual intercourse with, esp. through cajolery or intimidation …   From formal English to slang

  • have one's way with — humorous have sex with. → way …   English new terms dictionary

  • have one's way — ► get (or have) one s (own) way get or do what one wants in spite of opposition. Main Entry: ↑way …   English terms dictionary

  • have one's way — verb a) to obtain the circumstances one wishes for; to do what one wishes to do, or to have others do what one wishes them to do. He held out to me a bowl of steaming broth, that filled the room with a savour sweeter, ten thousand times, to me… …   Wiktionary

  • have one's way — obtain what one requests; do as one pleases …   English contemporary dictionary

  • have one's way with — humorous have sexual intercourse with (someone) (typically implying that it is against their wishes or better judgment) …   Useful english dictionary

  • have one's way with — verb To engage in sexual intercourse with …   Wiktionary

  • To come one's way — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf. {Convex}, {Inveigh}, {Vehicle}, {Vex}, {Via}, {Voyage} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To come one's way — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf. {Convex}, {Inveigh}, {Vehicle}, {Vex}, {Via}, {Voyage} …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»