Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

to+have+a+think

  • 21 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) nugara
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) nugara
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) užpakalis, galas
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) gynėjas
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) užpakalinis
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) atgal
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tolyn, šalin
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) arti atramos
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) atsilygindamas, atsikirsdamas, atgal
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) į praeitį, praeityje
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) eiti/važiuoti atbulom, varyti atgal
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) palaikyti, remti
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) lažintis, statyti sumą
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) iš kairės, pakrypusia rašysena
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Lithuanian dictionary > back

  • 22 chill

    [ il] 1. noun
    1) (coldness: There's a chill in the air.) šaltis, šaltukas
    2) (an illness which causes shivering: I think I've caught a chill.) persišaldymas
    2. adjective
    (cold: a chill wind.) šaltas
    3. verb
    (to make cold (without freezing): Have you chilled the wine?) atšaldyti
    - chilliness

    English-Lithuanian dictionary > chill

  • 23 credit

    ['kredit] 1. noun
    1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) kreditas, skola
    2) (money loaned (by a bank).) kreditas, paskola
    3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) pajėgumas mokėti
    4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) kreditas
    5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) banko sąskaitoje esanti suma
    6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) pasitikėjimas
    7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) įskaita
    2. verb
    1) (to enter (a sum of money) on the credit side (of an account): This cheque was credited to your account last month.) pridėti, priskaičiuoti
    2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) laikyti turinčiu, galinčiu
    3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) (pa)tikėti
    - creditably
    - creditor
    - credits
    - credit card
    - be a credit to someone
    - be a credit to
    - do someone credit
    - do credit
    - give someone credit for something
    - give credit for something
    - give someone credit
    - give credit
    - on credit
    - take the credit for something
    - take credit for something
    - take the credit
    - take credit

    English-Lithuanian dictionary > credit

  • 24 differ

    ['difə]
    past tense, past participle - differed; verb
    1) ((often with from) to be not like or alike: Our views differ; Her house differs from mine.) skirtis
    2) (to disagree (with): I think we will have to agree to differ.) būti skirtingos nuomonės

    English-Lithuanian dictionary > differ

  • 25 digest

    1. verb
    1) (to break up (food) in the stomach etc and turn it into a form which the body can use: The invalid had to have food that was easy to digest.) virškinti
    2) (to take in and think over (information etc): It took me some minutes to digest what he had said.) suvokti, suvirškinti
    2. noun
    (summary; brief account: a digest of the week's news.) santrauka
    - digestion
    - digestive

    English-Lithuanian dictionary > digest

  • 26 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) užšalti
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) šalti
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) sušalti, sušaldyti
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) užšaldyti
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) sustingti
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) užšaldyti
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) šaltis, speigas
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up

    English-Lithuanian dictionary > freeze

  • 27 invent

    [in'vent]
    1) (to be the first person to make or use (eg a machine, method etc): Who invented the microscope?; When was printing invented?) išrasti
    2) (to make up or think of (eg an excuse or story): I'll have to invent some excuse for not going with him.) sugalvoti
    - inventive
    - inventiveness
    - inventor

    English-Lithuanian dictionary > invent

  • 28 lapse

    [læps] 1. verb
    1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) nustoti galiojus
    2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) pulti, kristi, (nu)smukti
    2. noun
    1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) klaida, apsirikimas
    2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) praėjusio laiko tarpas

    English-Lithuanian dictionary > lapse

  • 29 less

    [les] 1. adjective
    ((often with than) not as much (as): Think of a number less than forty; He drank his tea and wished he had put less sugar in it; The salary for that job will be not less than $30,000.) mažesnis
    2. adverb
    (not as much or to a smaller extent: I like her less every time I see her; You should smoke less if you want to remain healthy.) mažiau
    3. pronoun
    (a smaller part or amount: He has less than I have.) mažesnis kiekis
    4. preposition
    (minus: He earns $280 a week less $90 income tax.) minus, atėmus, be
    - lesser 5. adverb
    (less: the lesser-known streets of London.) mažiau
    - no less a person than

    English-Lithuanian dictionary > less

  • 30 liberty

    ['libəti]
    1) (freedom from captivity or from slavery: He ordered that all prisoners should be given their liberty.) laisvė
    2) (freedom to do as one pleases: Children have a lot more liberty now than they used to.) laisvė
    3) ((especially with take) too great freedom of speech or action: I think it was (taking) a liberty to ask her such a question!) pernelyg didelis laisvumas, familiarumas, įžūlumas
    - take the liberty of

    English-Lithuanian dictionary > liberty

  • 31 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) šviesa
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) šviesa, lempa
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) ugnis
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) šviesa
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) šviesus
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) šviesus
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) apšviesti
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) už(si)degti, užžiebti
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lengvas
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lengvas
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lengvas
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) lengvesnis
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lengvas
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) guvus, greitas
    7) (cheerful; not serious: light music.) linksmas, nerimtas
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) nedidelis, nesmarkus
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) lengvas, purus
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) užtikti, užeiti

    English-Lithuanian dictionary > light

  • 32 look on

    1) (to watch something: No, I don't want to play - I'd rather look on.) (pa)žiūrėti, stebėti
    2) ((with as) to think of or consider: I have lived with my aunt since I was a baby, and I look on her as my mother.) laikyti

    English-Lithuanian dictionary > look on

  • 33 reckon

    ['rekən]
    1) (to consider: He is reckoned (to be / as / as being) the best pianist in Britain.) laikyti
    2) ((especially American) to think; to have decided; to intend: Do you reckon we'll succeed?; Is he reckoning on coming?) manyti, ketinti
    - day of reckoning
    - reckon on
    - reckon up
    - reckon with

    English-Lithuanian dictionary > reckon

  • 34 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tiek, taip, toks
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) taip
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) taip
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) irgi, taip pat
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') taip
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) tai, taigi
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Lithuanian dictionary > so

  • 35 work

    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) darbas
    2) (employment: I cannot find work in this town.) darbas
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) darbas
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) kūrinys
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) darbas
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) darbas
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) dirbti
    2) (to be employed: Are you working just now?) dirbti
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) (priversti) veikti
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) pasisekti
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) skintis (kelią), keberiotis
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) (pamažu) pasidaryti (kokiam)
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) pagaminti
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mechanizmas
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) darbai
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Lithuanian dictionary > work

  • 36 wrong

    [roŋ] 1. adjective
    1) (having an error or mistake(s); incorrect: The child gave the wrong answer; We went in the wrong direction.) neteisingas
    2) (incorrect in one's answer(s), opinion(s) etc; mistaken: I thought Singapore was south of the Equator, but I was quite wrong.) klystantis
    3) (not good, not morally correct etc: It is wrong to steal.) blogas
    4) (not suitable: He's the wrong man for the job.) netinkamas
    5) (not right; not normal: There's something wrong with this engine; What's wrong with that child - why is she crying?) blogas
    2. adverb
    (incorrectly: I think I may have spelt her name wrong.) neteisingai, blogai
    3. noun
    (that which is not morally correct: He does not know right from wrong.) blogis
    4. verb
    (to insult or hurt unjustly: You wrong me by suggesting that I'm lying.) įžeisti
    - wrongfully
    - wrongfulness
    - wrongly
    - wrongdoer
    - wrongdoing
    - do someone wrong
    - do wrong
    - do wrong
    - go wrong
    - in the wrong

    English-Lithuanian dictionary > wrong

См. также в других словарях:

  • have another think coming — (informal) To be wrong in what one thinks (about future events or actions) • • • Main Entry: ↑think * * * have (got) another think coming informal used to express the speaker s disagreement with or unwillingness to do something suggested by… …   Useful english dictionary

  • have a think — british phrase to think about something carefully I’d like to go away and have a think about it. Thesaurus: to think carefully or a lot about thingssynonym Main entry: think …   Useful english dictionary

  • have another think coming — have another think (coming) to need to consider something again. If you expected praise just for doing your job, you had another think coming. I really do know what I m talking about, and if you don t agree, you had better have another think …   New idioms dictionary

  • have another think — (coming) to need to consider something again. If you expected praise just for doing your job, you had another think coming. I really do know what I m talking about, and if you don t agree, you had better have another think …   New idioms dictionary

  • have a think (about something) — have a ˈthink (about sth) idiom (informal) to think carefully about sth in order to make a decision about it • I ll have a think and let you know tomorrow. Main entry: ↑thinkidiom …   Useful english dictionary

  • have another think coming — verb To be deluded, to be mistaken; to need to rethink something one has determined; to need to reconsider ones plans or expectations. If you think youre going to marry my daughter, you have another think coming …   Wiktionary

  • have a think — British to think about something carefully I d like to go away and have a think about it …   English dictionary

  • if someone thinks something, they have another think coming — spoken phrase used for saying that someone believes they know what will happen, but they are wrong If she thinks I’ll help her, she has another think coming. Thesaurus: ways of emphasizing that something is not true or likelysynonym Main entry:… …   Useful english dictionary

  • have another think — verb To reflect on a frustrating or disappointing event; to reframe such an event …   Wiktionary

  • think outside the box — To disregard conventional thinking in order to achieve an original solution to a problem • • • Main Entry: ↑box * * * think outside the box phrase to find new ways of doing things, especially of solving problems Employees are encouraged to think… …   Useful english dictionary

  • think on your feet — phrase to have good ideas and make decisions quickly in a difficult situation You have to think on your feet in this job. Thesaurus: to make a decisionsynonym Main entry: think * * * think on your ˈfeet idiom to be able to think and …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»