Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

to+have+a+drink

  • 1 drink

    [driŋk] 1. past tense - drank; verb
    1) (to swallow (a liquid): She drank a pint of water; He drank from a bottle.) []dzert
    2) (to take alcoholic liquids, especially in too great a quantity.) dzert; žūpot
    2. noun
    1) ((an act of drinking) a liquid suitable for swallowing: He had/took a drink of water; Lemonade is a refreshing drink.) izdzert glāzi ūdens
    2) ((a glassful etc of) alcoholic liquor: He likes a drink when he returns home from work; Have we any drink in the house?) glāzīte alkoholiska dzēriena
    - drink to / drink to the health of
    - drink to / drink the health of
    - drink up
    * * *
    dzēriens; alkoholisks dzēriens; malks; dzert; izdzert; žūpot

    English-Latvian dictionary > drink

  • 2 drink as you have brewed

    ko sēsi, to pļausi

    English-Latvian dictionary > drink as you have brewed

  • 3 thirsty

    1) (suffering from thirst: I'm so thirsty - I must have a drink.) izslāpis
    2) (causing a thirst: Digging the garden is thirsty work.) tāds, kas rada slāpes
    * * *
    izslāpis; slāpes radošs; izkaltis; alkstošs

    English-Latvian dictionary > thirsty

  • 4 booze

    [bu:z] 1. noun
    (alcoholic drink: Have you got enough booze for the party?) alkoholiski dzērieni; alkohols
    2. verb
    (to drink alcoholic drinks.) dzert; žūpot
    * * *
    alkoholiski dzērieni; žūpošana, pļēgurošana, iedzeršana

    English-Latvian dictionary > booze

  • 5 then

    [ðen] 1. adverb
    1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) tad; toreiz; tobrīd
    2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) līdz tam brīdim
    3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) pēc tam
    4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) tādā gadījumā
    5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) nu; ko
    6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) vēl; bez tam
    2. conjunction
    (in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) tad; tādā gadījumā
    3. adjective
    (at that time (in the past): the then Prime Minister.) toreizējs
    * * *
    toreizējs; tad, toreiz; pēc tam; tādā gadījumā; vēl, bez tam

    English-Latvian dictionary > then

  • 6 feel like

    1) (to have the feelings that one would have if one were: I feel like a princess in this beautiful dress; He felt like an idiot (= He felt very foolish).) justies kā
    2) (to feel that one would like to (have, do etc): I feel like a drink; Do you feel like going to the cinema?) just vēlēšanos (kaut ko darīt)

    English-Latvian dictionary > feel like

  • 7 chocolate

    [' okəlit] 1. noun
    1) (a paste made from the seeds of the cacao tree.) šokolāde
    2) (a sweet or drink made from it: Have a chocolate; a cup of chocolate.) šokolādes dzēriens
    2. adjective
    (of, made from, covered with, chocolate: chocolate ice-cream; chocolate biscuits.) šokolādes-
    * * *
    šokolādes pulveris, šokolāde; šokolādes dzēriens; hašišs; šokolādes; šokolādes krāsas

    English-Latvian dictionary > chocolate

  • 8 die

    I present participle - dying; verb
    1) (to lose life; to stop living and become dead: Those flowers are dying; She died of old age.) []mirt; (par augiem) novīst; nobeigties
    2) (to fade; to disappear: The daylight was dying fast.) beigties; izzust
    3) (to have a strong desire (for something or to do something): I'm dying for a drink; I'm dying to see her.) ļoti gribēt
    - die away
    - die down
    - die hard
    - die off
    - die out
    II noun
    (a stamp or punch for making raised designs on money, paper etc.) spiedne; matrice
    III see dice
    * * *
    spēļu kauliņš; cokols; presforma, matrice, spiedne; klupe, vītņojamā plate; filjera, vilkšanas plate; mirt; nomirt; zust, izzust, beigties; norimt; izdzist; kvēli vēlēties

    English-Latvian dictionary > die

  • 9 doctor

    ['doktə] 1. noun
    1) (a person who is trained to treat ill people: Doctor Davidson; You should call the doctor if you are ill; I'll have to go to the doctor.) ārsts
    2) (a person who has gained the highest university degree in any subject.) doktors
    2. verb
    1) (to interfere with; to add something to (usually alcohol or drugs): Someone had doctored her drink.) piejaukt (dzērienam)
    2) (to treat with medicine etc: I'm doctoring my cold with aspirin.) ārstēt
    * * *
    ārsts; doktors; remontmeistars; pavārs; mākslīga muša; ārstēt; piešķirt doktora grādu; pielabot; viltot; kastrēt; piejaukt pārtikai mazvērtīgas vielas

    English-Latvian dictionary > doctor

  • 10 down

    I 1. adverb
    1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) apakšā; lejā
    2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) zemē
    3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) laikā; no... līdz
    4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) lejup
    5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.)
    2. preposition
    1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) lejup
    2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) pa
    3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) pa
    3. verb
    (to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) ātri izdzert
    - downwards
    - downward
    - down-and-out
    - down-at-heel
    - downcast
    - downfall
    - downgrade
    - downhearted
    - downhill
    - downhill racing
    - downhill skiing
    - down-in-the-mouth
    - down payment
    - downpour
    - downright
    4. adjective
    He is a downright nuisance!) pilnīgs; galīgs
    - downstream
    - down-to-earth
    - downtown
    - downtown
    - down-trodden
    - be/go down with
    - down on one's luck
    - down tools
    - down with
    - get down to
    - suit someone down to the ground
    - suit down to the ground
    II noun
    (small, soft feathers: a quilt filled with down.) dūna; pūka
    - downy
    * * *
    dūna, pūka; augstiene; pazemināšanās, pasliktināšanās; nepatika; kāpa; nomierinošs līdzeklis; noliekt; nogāzt; pieveikt; ātri izdzert; padot uz priekšu; lejupejošs; skumīgs; lejā, apakšā; uz leju, lejup; guļus, zemē; līdz galam, līdz pat; laikā no līdz; lejup pa; pa

    English-Latvian dictionary > down

  • 11 finish

    ['finiʃ] 1. verb
    1) (to bring or come to an end: She's finished her work; The music finished.) []beigt; beigties
    2) (to use, eat, drink etc the last of: Have you finished your tea?) apēst; izdzert
    2. noun
    1) (the last touch (of paint, polish etc) that makes the work perfect: The wood has a beautiful finish.) pabeigtība
    2) (the last part (of a race etc): It was a close finish.) beigas; nobeigums; finišs
    - finish off
    - finish up
    * * *
    nobeigums, beigas; finišs; pabeigtība, pilnība; nostrādājums, apdare; apretūra; beigt; beigties; novest līdz galam, pabeigt; izdzert, apēst; nobeigt, nomocīt; finišēt; nostrādāt, apdarināt; apretēt

    English-Latvian dictionary > finish

  • 12 lap

    I [læp] past tense, past participle - lapped; verb
    1) (to drink by licking with the tongue: The cat lapped milk from a saucer.) lakt
    2) ((of a liquid) to wash or flow (against): Water lapped the side of the boat.) (par ūdeni) šļakstīties
    II [læp] noun
    1) (the part from waist to knees of a person who is sitting: The baby was lying in its mother's lap.) klēpis
    2) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.) distance; aplis
    - the lap of luxury
    * * *
    slīpripa; klēpis; šķidrs ēdiens; vājš alkoholisks dzēriens; apakšmala; ieplaka, aiza; šļaksts; ļipiņa; pārkare, nojume; distance, aplis; slīpēt, pulēt; kāri dzert, lakt; ielocīt, salocīt; ieskaut, apņemt; kāri tvert; šļakstīties; pārkārt; nokārties, pārkārties

    English-Latvian dictionary > lap

  • 13 long

    I 1. [loŋ] adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) garš
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) ilgs; ilgstošs
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) garš
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) ilgs
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) ilgs; garš
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.) sen; sen []
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) ilgi
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II [loŋ] verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) ilgoties
    - longingly
    * * *
    ilgs laiks; ilgoties; garš; ilgs, ilgstošs; tāls, attāls; sens; ilgi; pirms ilgāka laika, sen

    English-Latvian dictionary > long

  • 14 soft

    [soft]
    1) (not hard or firm; easily changing shape when pressed: a soft cushion.) mīksts
    2) (pleasantly smooth to the touch: The dog has a soft, silky coat.) maigs; glāsmains
    3) (not loud: a soft voice.) maigs; liegs
    4) ((of colour) not bright or harsh: a soft pink.) maigs; mierīgs
    5) (not strict (enough): You are too soft with him.) nepietiekami stingrs
    6) ((of a drink) not alcoholic: At the party they were serving soft drinks as well as wine and spirits.) bezalkoholisks
    7) (childishly weak, timid or silly: Don't be so soft - the dog won't hurt you.) bailīgs
    - softness
    - soften
    - soft-boiled
    - soft-hearted
    - soft-spoken
    - software
    - softwood
    - have a soft spot for
    * * *
    vientiesis; mīksts; liegs, maigs; kluss; mierīgs; neizteikts, neskaidrs; atsaucīgs, līdzjūtīgs; silts, maigs; gļēvs; vājš; pamuļķīgs, vientiesīgs; bezalkoholisks; viegls; palatalizēts; lokans; mīksti; maigi; klusi; klusu!; lēnām!

    English-Latvian dictionary > soft

  • 15 squash

    [skwoʃ] 1. verb
    1) (to press, squeeze or crush: He tried to squash too many clothes into his case; The tomatoes got squashed (flat) at the bottom of the shopping-bag.) saspiest; iespiest; izspiest
    2) (to defeat (a rebellion etc).) apspiest (nemierus u.tml.)
    2. noun
    1) (a state of being squashed or crowded: There was a great squash in the doorway.) drūzmēšanās; spiešanās
    2) ((a particular flavour of) a drink containing the juice of crushed fruit: Have some orange squash!) biezsula; sulas dzēriens
    3) ((also squash rackets) a type of game played in a walled court with rackets and a rubber ball.) skvošs; skvoša rakete
    4) (a vegetable or plant of the gourd family.) ķirbis
    * * *
    ķirbis; biezsula; drūzmēšanās, spiešanās; šļakstiens; skvošs; saspiest; saspiesties; iespiesties; drūzmēties; apklusināt; apspiest

    English-Latvian dictionary > squash

  • 16 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stāvēt
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) piecelties []
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stāvēt
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) pastāvēt; būt spēkā
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) atrasties; būt novietotam
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) Kāds ir jūsu finansiālais stāvoklis?
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandidēt; balotēties
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) nolikt; nostādīt
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) izturēt; paciest
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) izmaksāt
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) postenis; pozīcija; vieta
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) statīvs; statnis; pjedestāls
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stends
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribīne
    5) ((American) a witness box in a law court.) liecinieka vieta (tiesā)
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) ilgums
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rangs; stāvoklis
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) bez biļetes rezervēšanas
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) nerezervējot biļeti
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    apstāšanās; pozīcija, vieta; pretošanās; stāvvieta; stends, novietne; viedoklis; tribīne; liecinieka vieta; tribīne, platforma; statīvs, statnis; ierašanās uz viesizrādēm; labība; stāja; statne; stāvēt; nostāvēties; piecelties; apstāties; atrasties, būt; izturēt; panest, paciest; nostādīt, novietot; būt spēkā; ieturēt kursu; izmaksāt

    English-Latvian dictionary > stand

  • 17 tea

    [ti:]
    1) (a type of plant grown in Asia, especially India, Ceylon and China, or its dried and prepared leaves: I bought half a kilo of tea.) tēja
    2) (a drink made by adding boiling water to these: Have a cup of tea!) tēja
    3) (a cup etc of tea: Two teas, please!) tēja
    4) (a small meal in the afternoon (afternoon tea) or a larger one in the early evening, at which tea is often drunk: She invited him to tea.) tēja (ēdienreize)
    - teacup
    - tea-party
    - teapot
    - tearoom
    - tea-set
    - tea-service
    - teaspoon
    - teaspoonful
    - tea-time
    - tea-towel
    * * *
    tēja; novārījums, uzlējums; dzeltenzaļa krāsa; marihuāna

    English-Latvian dictionary > tea

См. также в других словарях:

  • Have a drink on me — Saltar a navegación, búsqueda Have a drink on me es una canción del grupo de hard rock AC/DC de su album Back in black (Tercera en este) el cual ha vendido 49 millones de copias lo cual lo ha convertido en el segundo disco más vendido en la… …   Wikipedia Español

  • Have a Drink on Me — Song infobox Name = Have a Drink on Me Artist = AC/DC Album = Back In Black Released = 25 July, 1980 track no = 8 Recorded = ??? Genre = Hard rock Length = 3:57 Writer = Angus Young, Malcolm Young, Brian Johnson Label = ATCO Producer = Robert… …   Wikipedia

  • Have A Drink On Me — Back in Black Pour les articles homonymes, voir Back in Black (homonymie). Back in Black Album par AC/DC Sortie 25 juillet 1980 Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • have a smash — have a drink of liquor, have a sip    Here, Jon. Have a smash of the brandy before it s all gone …   English idioms

  • have one on me — have a drink and I will pay for it, this one is on me    Put your money away, please. Have one on me …   English idioms

  • have one over the eight Brit. — have one over the eight Brit. informal have one drink too many. → eight …   English new terms dictionary

  • have one over the eight — ► have one over the eight Brit. informal have one drink too many. Main Entry: ↑eight …   English terms dictionary

  • drink — 1 /drINk/ noun 1 (C) an amount of liquid that you drink: Can I have a drink of water, please? | soft drink (=a non alcoholic drink): They sell ice cream and soft drinks. 2 (C, U) alcohol, or a glass or bottle of alcohol: Have another drink. |… …   Longman dictionary of contemporary English

  • have — have1 W1S1 [v, əv, həv strong hæv] auxiliary v past tense and past participle had [d, əd, həd strong hæd] third person singular has [z, əz, həz strong hæz] [: Old English; Origin: habban] 1.) used with past participles to form ↑perfect tenses ▪… …   Dictionary of contemporary English

  • drink — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ cold, cool, iced, refreshing ▪ I could do with a nice cool drink. ▪ hot, warm ▪ …   Collocations dictionary

  • drink — drink1 W2S2 [drıŋk] v past tense drank [dræŋk] past participle drunk [drʌŋk] [: Old English; Origin: drincan] 1.) [I and T] to take liquid into your mouth and swallow it ▪ You should drink plenty of water. ▪ What would you like to drink? ▪ Take a …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»