Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

to+hang+with+sb

  • 1 hang

    átboltozás, megtorpanás, fennakadás, lassulás to hang: függ, lehorgaszt, lógat, felakaszt (embert)
    * * *
    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) felakaszt; függ
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) (fel)függeszt, beakaszt; függ; lóg
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) felakaszt
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) (le)lóg, kilóg
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) lehorgaszt
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up

    English-Hungarian dictionary > hang

  • 2 hang on

    1) (to wait: Will you hang on a minute - I'm not quite ready.) vár
    2) ((often with to) to hold: Hang on to that rope.) (meg)kapaszkodik
    3) (to keep; to retain: He likes to hang on to his money.) megtart; vigyáz vmire

    English-Hungarian dictionary > hang on

  • 3 hang up

    1) (to hang (something) on something: Hang up your coat in the cupboard.) felakaszt
    2) ((often with on) to put the receiver back after a telephone conversation: I tried to talk to her, but she hung up (on me).) leteszi a kagylót

    English-Hungarian dictionary > hang up

  • 4 voice\ touched\ with\ emotion

    English-Hungarian dictionary > voice\ touched\ with\ emotion

  • 5 string

    füzér, párkány, húr, szénzsinór, béléscső-rakat to string: húroz, felajz, megtisztít (zöldbabot), felfűz
    * * *
    1. [striŋ] noun
    1) ((a piece of) long narrow cord made of threads twisted together, or tape, for tying, fastening etc: a piece of string to tie a parcel; a ball of string; a puppet's strings; apron-strings.) zsinór
    2) (a fibre etc, eg on a vegetable.) rost
    3) (a piece of wire, gut etc on a musical instrument, eg a violin: His A-string broke; ( also adjective) He plays the viola in a string orchestra.) húr
    4) (a series or group of things threaded on a cord etc: a string of beads.) füzér; sor
    2. verb
    1) (to put (beads etc) on a string etc: The pearls were sent to a jeweller to be strung.) felfűz
    2) (to put a string or strings on (eg a bow or stringed instrument): The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.) (fel)húroz (hangszert); megfeszít (íjat)
    3) (to remove strings from (vegetables etc).) (szálkától) megtisztít
    4) (to tie and hang with string etc: The farmer strung up the dead crows on the fence.) megköt
    - stringy
    - stringiness
    - string bean
    - stringed instruments
    - have someone on a string
    - have on a string
    - pull strings
    - pull the strings
    - string out
    - strung up
    - stringent
    - stringently
    - stringency

    English-Hungarian dictionary > string

  • 6 note

    hangjegy, hangnem, kötelezvény, magyarázat, hang to note: tudomásul vesz, jegyzetekkel ellát, megfigyel
    * * *
    [nəut] 1. noun
    1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) feljegyzés
    2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) jegyzet
    3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) megjegyezted...?
    4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) magyarázat, (lapalji) jegyzet
    5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) pár sor(os levél)
    6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) bankjegy
    7) (a musical sound: The song ended on a high note.) hang
    8) (a written or printed symbol representing a musical note.) hangjegy
    9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) hang(nem)
    2. verb
    1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) feljegyez
    2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) megjegyez, megfigyel
    - notability
    - notably
    - noted
    - notelet
    - notebook
    - notecase
    - notepaper
    - noteworthy
    - noteworthiness
    - take note of

    English-Hungarian dictionary > note

  • 7 voice

    zönge, hang, igealak, szavazat to voice: zöngésít, zöngésen ejt
    * * *
    [vois] 1. noun
    1) (the sounds from the mouth made in speaking or singing: He has a very deep voice; He spoke in a quiet/loud/angry/kind voice.) hang
    2) (the voice regarded as the means of expressing opinion: The voice of the people should not be ignored; the voice of reason/conscience.) vélemény
    2. verb
    1) (to express (feelings etc): He voiced the discontent of the whole group.) kifejez, hangot ad (vminek)
    2) (to produce the sound of (especially a consonant) with a vibration of the vocal cords as well as with the breath: `Th' should be voiced in `this' but not in `think'.) zöngésen ejt
    - voiceless
    - voice mail
    - be in good voice
    - lose one's voice
    - raise one's voice

    English-Hungarian dictionary > voice

  • 8 do

    muri, alaphang, detto, ugyanaz, tonika, C-hang to do: cselekszik, elér vmilyen eredményt, megcsinál
    * * *
    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) (meg)tesz, elvégez
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) (el)készít, (meg)csinál
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) tesz, végez, csinál
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) megfelel, elegendő
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) tanul(mányoz)
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) boldogul
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) rendbe tesz
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) cselekszik, viselkedik
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) ad, mutat
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) okoz
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) megnéz
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) felhajtás, buli
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Hungarian dictionary > do

  • 9 tone

    hanghordozás, hangsúly, árnyalat, hangszín, tónus to tone: hangszínt kap, színeződik, hangszínt ad vminek
    * * *
    [təun] 1. noun
    1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) hang; tónus
    2) (a shade of colour: various tones of green.) (szín)árnyalat
    3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) tónus (izmoké stb.)
    4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) egész hang
    2. verb
    (to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) színben összeillik
    - toneless
    - tonelessly
    - tone down

    English-Hungarian dictionary > tone

  • 10 twang

    pattanó hang, orrhangú beszéd, pengő hang, pengés to twang: dong, megpendít, orrhangon beszél, peng, vibrál
    * * *
    1. noun
    (a sound of or like a tightly-stretched string breaking or being plucked: The string broke with a sharp twang.) pengés
    2. verb
    (to make a twang: He twanged his guitar; The wire twanged.) penget; peng

    English-Hungarian dictionary > twang

  • 11 strap

    szíj, heveder, váll-lap, pánt, ragtapasz, vállszíj to strap: szíjon kifen, összeszíjaz, szíjjal elver, beszíjaz
    * * *
    [stræp] 1. noun
    1) (a narrow strip of leather, cloth, or other material, eg with a buckle for fastening something (eg a suitcase, wristwatch etc) or by which to hold, hang or support something (eg a camera, rucksack etc): I need a new watch-strap; luggage straps.) szíj
    2) (a short looped strip of leather etc, hanging from the roof of a train, by which a standing passenger can support himself.) fogantyú
    2. verb
    1) (to beat (eg a schoolchild) on the hand with a leather strap: He was strapped for being rude to the teacher.) szíjjal elver
    2) (to fasten with a strap etc: The two pieces of luggage were strapped together; He strapped on his new watch.) szijjal átköt
    - strap in
    - strap up

    English-Hungarian dictionary > strap

  • 12 hook

    akasztó, horog, kampó to hook: horoggal megfog, bekapcsol (ruhát), behúz (ütést)
    * * *
    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) horog
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) kampó
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) horog(ütés)
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) kifog
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) felakaszt
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) messze elüt
    - by hook or by crook
    - off the hook

    English-Hungarian dictionary > hook

  • 13 thud

    dobbanás, tompa hang, tompa puffanás, puffanás to thud: zöttyen, tompa hangot ad, huppan, puffan
    * * *
    1. noun
    (a dull sound like that of something heavy falling to the ground: He dropped the book with a thud.) tompa puffanás
    2. verb
    (to move or fall with such a sound: The tree thudded to the ground.) puffan

    English-Hungarian dictionary > thud

  • 14 blare

    lárma, harsogás, trombitahang, rezes hang to blare: harsog, trombitál
    * * *
    [bleə] 1. verb
    (often with out) to make a loud, harsh sound: The radio blared (out music). harsog
    2. noun
    the blare of trumpets.) harsogás

    English-Hungarian dictionary > blare

  • 15 break

    rövid szünet, tektonikai törés, felfüggesztés to break: megváltozik, kifakad, törik, mutál, meghasad
    * * *
    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) (el)tör
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) (el)tör
    3) (to make or become unusable.) összetör
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) megszeg
    5) (to do better than (a sporting etc record).) megdönt
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) megszakít
    7) (to put an end to: He broke the silence.) megtör
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) tapintatosan közöl
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutál (hang)
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) tompít
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) kitör
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) megszakítás
    2) (a change: a break in the weather.) változás
    3) (an opening.) lehetőség
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) sansz
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) törékeny áru(k)
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Hungarian dictionary > break

  • 16 loll

    lazán lógat, lebzsel, kószál, lazán lóg
    * * *
    [lol]
    1) (to sit or lie lazily: to loll in a chair; You'll get nothing done if you loll about all day.) henyél
    2) ((of the tongue) to hang down or out: The dog lay down with his tongue lolling.) kilóg (a nyelve)

    English-Hungarian dictionary > loll

  • 17 organ

    emberi hang, orgona, szerv, orgánum, érzékszerv
    * * *
    I ['o:ɡən] noun
    1) (a part of the body or of a plant which has a special purpose: the reproductive organs.) szerv
    2) (a means of spreading information, eg a newspaper: an organ of the Communist Party.) hírközlő szerv
    - organically II ['o:ɡən]
    (a usually large musical instrument similar to a piano, with or without pipes: He plays the organ; an electric organ.) orgona

    English-Hungarian dictionary > organ

  • 18 over

    felüli, felső, szerte, szaporítás (kötésben), át to over: átugrik vmin, legyűr, átjut vmin
    * * *
    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) fölött; fölé
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) (vmin) át
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) fölé, rá
    4) (across: You find people like him all over the world.) keresztül, szerte
    5) (about: a quarrel over money.) -ról, -ről
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) (vmin) keresztül
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) alatt
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) alatt
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.)
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.)
    3) (across: He went over and spoke to them.)
    4) (downwards: He fell over.)
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.)
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.)
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.)
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) följebb
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) sorozat
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.) túl
    2) (in a higher position, as in overhead.) felső
    3) (covering, as in overcoat.) felső
    4) (down from an upright position, as in overturn.) fel-
    5) (completely, as in overcome.) felül
    - over all
    - over and done with

    English-Hungarian dictionary > over

  • 19 peg

    kulcs, ék, faék, lábfej, ruhafogas, szeg, faszeg to peg: kiszúr, felismer, megszegel, kibök, megszegez
    * * *
    [peɡ] 1. noun
    1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) pecek
    2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) fogas
    3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) ruhaszárító csipesz
    2. verb
    (to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) rácsíptet
    - take someone down a peg or two
    - take down a peg or two
    - take someone down a peg
    - take down a peg

    English-Hungarian dictionary > peg

  • 20 spaniel

    spániel, kajtászeb, csúszómászó
    * * *
    ['spænjəl]
    (a breed of dog with large ears which hang down.) spániel

    English-Hungarian dictionary > spaniel

См. также в других словарях:

  • hang with — ˈhang with [transitive] [present tense I/you/we/they hang with he/she/it hangs with present participle hanging with past tense hung with pas …   Useful english dictionary

  • hang with somebody — ˈhang with sb derived (NAmE) (BrE ˌhang aˈbout with sb) (informal) to spend a lot of time with sb Main entry: ↑hang …   Useful english dictionary

  • hang with — phrasal verb [transitive] Word forms hang with : present tense I/you/we/they hang with he/she/it hangs with present participle hanging with past tense hung with past participle hung with informal same as hang around with I ll swim, go for walks,… …   English dictionary

  • hang with someone — in. to hang around with someone. □ Dave spent the afternoon hanging with Don, and neither one got anything done. □ I’m going down to the corner and hang with the guys …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • Hang with — spend time with; socialise with …   Dictionary of Australian slang

  • hang with — Australian Slang spend time with; socialise with …   English dialects glossary

  • hang about with somebody — ˌhang aˈbout with sb derived (BrE) (NAmE ˈhang with sb) (informal) to spend a lot of time with sb Main entry: ↑ …   Useful english dictionary

  • hang — hang1 W2S1 [hæŋ] v past tense and past participle hung [hʌŋ] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(top part fastened)¦ 2¦(picture etc)¦ 3¦(kill/be killed)¦ 4¦(paper)¦ 5¦(door)¦ 6¦(mist/smoke/smell)¦ 7 hang open 8 hang in the balance 9 hang by a thread …   Dictionary of contemporary English

  • hang — hang1 [ hæŋ ] (past tense and past participle hung [ hʌŋ ] ) verb *** ▸ 1 attach something at top only ▸ 2 attach something to wall ▸ 3 kill with rope ▸ 4 put something into position ▸ 5 about smoke/smells ▸ 6 be seen in the sky ▸ 7 spend time in …   Usage of the words and phrases in modern English

  • hang — I UK [hæŋ] / US verb Word forms hang : present tense I/you/we/they hang he/she/it hangs present participle hanging past tense hung UK [hʌŋ] / US past participle hung *** 1) [transitive] to put something somewhere so that the top part is held in… …   English dictionary

  • hang — I. verb (hung; also hanged; hanging) Etymology: partly from Middle English hon, from Old English hōn, verbt.; partly from Middle English hangen, from Old English hangian, verbi. & verbt.; both akin to Old High German hāhan, verbt., to hang,… …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»