-
61 wax
I 1. [wæks] noun1) (the sticky, fatty substance of which bees make their cells; beeswax.) cera2) (the sticky, yellowish substance formed in the ears.) cera3) (a manufactured, fatty substance used in polishing, to give a good shine: furniture wax.) cera4) (( also adjective) (also candle-wax) (of) a substance made from paraffin, used in making candles, models etc, that melts when heated: a wax model.) cera5) (sealing-wax.) lacre2. verb(to smear, polish or rub with wax.) encerar- waxed- waxen - waxy - waxwork - waxworks II [wæks] verb1) ((of the moon) to appear to grow in size as more of it becomes visible.) crescer2) (an old word for to grow or increase.) crescer -
62 לבן II
לָבַןII (cmp. לָבָה) to glisten. Pi. לִבֵּן 1) to polish, brighten; to finish. Sabb.VII, 2 הגוזז … והמְלַבְּנוֹ he who clips wool and he who cleanses it (by washing, removing clods &c); Y. ib. 10c top המלבנו ההן דמגפרוכ׳ under mlabben of the Mishnah is implied (any preparation for improving raw material, e. g.) he who pitches wood, v. אֶלִּיקָה. Ib. המיינטון חייב משום מְלַבֵּן he who cleanses amiant (v. אַמְיַינְטֹון) comes under the law forbidding polishing (on the Sabbath). Tosef.Ber.VII (VI), 2; Ber.58a; Y. ib. IX, 13c top גזז ול׳וכ׳ he (Adam) clipped (wool) and cleansed Ab. Zar. V, 12 את שדרכו … לְלַבֵּן באור יְלַבֵּןוכ׳ such utensils as are ordinarily cleansed by being put in the fire (metal spits) he must cleanse by fire.Gen. R. s. 70 (play on לָבָן, Gen. 29:5) do you know Him שהוא עתיד ללַבֵּןוכ׳ who will cleanse your sins to make them appear like snow (Is. 1:18)?; a. fr.Part. pass. מְלוּבָּן finished, polished, refined. Nidd.31a (of an embryo) מל׳ ומזורז well-formed and of strong vitality; Snh.70b; Num. R. s. 10.Ib. מל׳ ברשע finished (refined) in wickedness, v. אפדכסיס; Gen. R. s. 60; Ruth R. to II, 1; Yalk. Gen. 109.Esp. a) to glaze tiles; to heat tiles. Bets.IV, 7 (33a) אין מְלַבְּנִין אתוכ׳ you must not heat (new) tiles (on Holy Days) for roasting on them; Y. ib. IV, end, 62d מאן דאמר מלבנין בבדוקים he who says that you may heat tiles, refers to such as have been tested (to be sound under fire).b) (of metal utensils, 5. supra) to glow. Ḥull.8a ל׳ סכיןוכ׳ if one made a knife glowing hot and cut with it; a. fr.Part. pass. מְליּבָּן, f. מְלוּבֶּנֶת. Y.Yeb.XVI, 15c bot. Hithpa. הִתְלַבֵּן, Nithpa. נִתְלַבֵּן 1) to grow white, glossy, be cleansed. Ex. R. s. 23 (play on שְׁלמ֗ה֗ a. שַׂלְמָה) מה השלמה הזאת מתלכלכת וחוזרת ומִתְלַבֶּנֶת as the garment gets soiled and is cleansed again ; (Yalk. Cant. 982 מתכבסת). Ib; Cant. R. to I, 6 נ׳ גופו his tanned skin became white again, v. כִּרְכֵּם. 2) to be glowed, heated. Sabb.27b והאונין … משיִתְלַבְּנוּ bundles of flax are considered finished after they are baked; Sifra Thazr., Neg., Par. 5, ch. 13. Hif. הִלְבִּין 1) to grow white. Neg. I, 6 היו … והִלְבִּינוּ if the hair was black and turned white. Ib. IV, 4 עיקרן … וראשן מַלְבִּין if their roots are black and their tops white. Yoma VI, 8; a. fr. 2) to whiten, cleanse. Cant. R. to V, 11 להַלְבִּין כנףוכ׳ to make white one wing of a raven. Yoma. 39b the Temple is called Lebanon שמַלְבִּיןוכ׳ because it cleanses the sins Keth.59b הרוצח שיַלְבִּין את בתו he who desires to make his daughter white-complexioned (handsome); a. e.Transf. (with פנים) to put to shame, expose. Ab. III, 11 המַלְבִּין פניוכ׳ he who exposes his fellowmau to shame in public. B. Mets.59a נוח לו לאדם שיפיל … ואל וַלְבִּיןוכ׳ man should rather have himself thrown into a furnace than put his neighbor to shame. Yalk. Deut. 938 אני מלבין פניהם I should put them to shame; (Pirké dR. El. ch. 44 מגלה, v. נָּלָה). B. Mets.58b כל המלבין … כאילו שופך דמים he who puts his neighbor to public shame is considered as if he shed blood; a. fr.Y.Succ.V, 55c bot. (play on נ̇ב̇ל̇) שמל̇ב̇ין כמה מיני זמר it shames (excels) many a musical instrument. -
63 לָבַן
לָבַןII (cmp. לָבָה) to glisten. Pi. לִבֵּן 1) to polish, brighten; to finish. Sabb.VII, 2 הגוזז … והמְלַבְּנוֹ he who clips wool and he who cleanses it (by washing, removing clods &c); Y. ib. 10c top המלבנו ההן דמגפרוכ׳ under mlabben of the Mishnah is implied (any preparation for improving raw material, e. g.) he who pitches wood, v. אֶלִּיקָה. Ib. המיינטון חייב משום מְלַבֵּן he who cleanses amiant (v. אַמְיַינְטֹון) comes under the law forbidding polishing (on the Sabbath). Tosef.Ber.VII (VI), 2; Ber.58a; Y. ib. IX, 13c top גזז ול׳וכ׳ he (Adam) clipped (wool) and cleansed Ab. Zar. V, 12 את שדרכו … לְלַבֵּן באור יְלַבֵּןוכ׳ such utensils as are ordinarily cleansed by being put in the fire (metal spits) he must cleanse by fire.Gen. R. s. 70 (play on לָבָן, Gen. 29:5) do you know Him שהוא עתיד ללַבֵּןוכ׳ who will cleanse your sins to make them appear like snow (Is. 1:18)?; a. fr.Part. pass. מְלוּבָּן finished, polished, refined. Nidd.31a (of an embryo) מל׳ ומזורז well-formed and of strong vitality; Snh.70b; Num. R. s. 10.Ib. מל׳ ברשע finished (refined) in wickedness, v. אפדכסיס; Gen. R. s. 60; Ruth R. to II, 1; Yalk. Gen. 109.Esp. a) to glaze tiles; to heat tiles. Bets.IV, 7 (33a) אין מְלַבְּנִין אתוכ׳ you must not heat (new) tiles (on Holy Days) for roasting on them; Y. ib. IV, end, 62d מאן דאמר מלבנין בבדוקים he who says that you may heat tiles, refers to such as have been tested (to be sound under fire).b) (of metal utensils, 5. supra) to glow. Ḥull.8a ל׳ סכיןוכ׳ if one made a knife glowing hot and cut with it; a. fr.Part. pass. מְליּבָּן, f. מְלוּבֶּנֶת. Y.Yeb.XVI, 15c bot. Hithpa. הִתְלַבֵּן, Nithpa. נִתְלַבֵּן 1) to grow white, glossy, be cleansed. Ex. R. s. 23 (play on שְׁלמ֗ה֗ a. שַׂלְמָה) מה השלמה הזאת מתלכלכת וחוזרת ומִתְלַבֶּנֶת as the garment gets soiled and is cleansed again ; (Yalk. Cant. 982 מתכבסת). Ib; Cant. R. to I, 6 נ׳ גופו his tanned skin became white again, v. כִּרְכֵּם. 2) to be glowed, heated. Sabb.27b והאונין … משיִתְלַבְּנוּ bundles of flax are considered finished after they are baked; Sifra Thazr., Neg., Par. 5, ch. 13. Hif. הִלְבִּין 1) to grow white. Neg. I, 6 היו … והִלְבִּינוּ if the hair was black and turned white. Ib. IV, 4 עיקרן … וראשן מַלְבִּין if their roots are black and their tops white. Yoma VI, 8; a. fr. 2) to whiten, cleanse. Cant. R. to V, 11 להַלְבִּין כנףוכ׳ to make white one wing of a raven. Yoma. 39b the Temple is called Lebanon שמַלְבִּיןוכ׳ because it cleanses the sins Keth.59b הרוצח שיַלְבִּין את בתו he who desires to make his daughter white-complexioned (handsome); a. e.Transf. (with פנים) to put to shame, expose. Ab. III, 11 המַלְבִּין פניוכ׳ he who exposes his fellowmau to shame in public. B. Mets.59a נוח לו לאדם שיפיל … ואל וַלְבִּיןוכ׳ man should rather have himself thrown into a furnace than put his neighbor to shame. Yalk. Deut. 938 אני מלבין פניהם I should put them to shame; (Pirké dR. El. ch. 44 מגלה, v. נָּלָה). B. Mets.58b כל המלבין … כאילו שופך דמים he who puts his neighbor to public shame is considered as if he shed blood; a. fr.Y.Succ.V, 55c bot. (play on נ̇ב̇ל̇) שמל̇ב̇ין כמה מיני זמר it shames (excels) many a musical instrument. -
64 войти/впасть в азарт
get/grow (all) excited/heated, get all worked-up, get into a latherБольшой англо-русский и русско-английский словарь > войти/впасть в азарт
-
65 ausdehnen
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (Gummiband, Kleidung) stretch; PHYS., TECH. in die Länge: stretch, elongate; räumlich: expand, extend, enlarge; bes. durch Wärme: dilate2. ( auf + Akk) (Gesetz, Macht etc.) extend (to); (Geschäft etc.) expand (into); die Reiseroute / Suche ausdehnen extend the trip / search ( auf + Akk to)3. zeitlich: (Reise tec.) extend, prolong; ausgedehntII v/refl2. (sich verbreiten) spread; Stadt: expand, spread; sich rasch ausdehnen über (+ Akk) auch sweep across* * *to dilate; to expand; to enlarge; to extend; to stretch;sich ausdehnento extend; to dilate; to stretch out* * *aus|deh|nen sep1. vt1) (= vergrößern) to expand; (= dehnen) to stretch, to extend; (= länger machen) to elongate, to stretchauf +acc to)2. vr1) (= größer werden) to expand; (durch Dehnen) to stretch; (= sich erstrecken) to extend, to stretch (bis as far as)die Seuche/der Krieg dehnte sich über das ganze Land aus — the epidemic/the war spread over the whole country
2) (fig) to extend (über +acc over, bis as far as, to); (zeitlich) to go on (bis until), to extend (bis until)See:→ auch ausgedehnt* * *1) (to make or grow larger; to spread out wider: Metals expand when heated; He does exercises to expand his chest; The school's activities have been expanded to include climbing and mountaineering.) expand2) (to make longer: We drew out the journey as much as we could but we still arrived early.) draw out3) (to speak, write etc in more detail: Would you like to enlarge on your original statement?) enlarge on4) (to make longer or larger: He extended his vegetable garden.) extend* * *aus|deh·nenI. vr1. (größer werden)2. (sich ausbreiten)▪ ausgedehnt extensive, expansive3. (dauern)sich endlos \ausdehnen to take [or go on] forever famII. vt1. (verlängern)2. (erweitern)3. (vergrößern)▪ etw \ausdehnen to expand sth4. (ausbeulen)▪ etw \ausdehnen to stretch sth* * *1.transitives Verb1) stretch <clothes, piece of elastic>; (fig.) extend < power, borders, trading links>; expand, increase < capacity>2)etwas auf etwas (Akk.) ausdehnen — extend something to something
3) (zeitlich) prolong2.ausgedehnte Ausflüge/Spaziergänge — extended trips/walks
reflexives Verb1) (räumlich, fig.) <metal, water, gas, etc.> expand; <fog, mist, fire, epidemic> spread2) (zeitlich) go on ( bis until)* * *ausdehnen (trennb, hat -ge-)A. v/t1. (Gummiband, Kleidung) stretch; PHYS, TECH in die Länge: stretch, elongate; räumlich: expand, extend, enlarge; besonders durch Wärme: dilate2. (die Reiseroute/Suche ausdehnen extend the trip/search (auf +akk to)B. v/rsich rasch ausdehnen über (+akk) auch sweep acrossüber for)* * *1.transitives Verb1) stretch <clothes, piece of elastic>; (fig.) extend <power, borders, trading links>; expand, increase < capacity>2)etwas auf etwas (Akk.) ausdehnen — extend something to something
3) (zeitlich) prolong2.ausgedehnte Ausflüge/Spaziergänge — extended trips/walks
reflexives Verb1) (räumlich, fig.) <metal, water, gas, etc.> expand; <fog, mist, fire, epidemic> spread2) (zeitlich) go on ( bis until)* * *v.to distend v.to enlarge v.to extend v. -
66 expand
1. intransitive verb1) (get bigger) sich ausdehnen; [Unternehmen, Stadt, Staat:] expandieren; [Institution:] erweitert werden2)2. transitive verb1) (enlarge) ausdehnen; erweitern [Horizont, Wissen]; dehnen [Körper]2) (Commerc.): (develop) erweitern3) (amplify) weiter ausführen [Gedanken, Notiz, Idee]* * *(to make or grow larger; to spread out wider: Metals expand when heated; He does exercises to expand his chest; The school's activities have been expanded to include climbing and mountaineering.) ausdehnen- academic.ru/25704/expanse">expanse- expansion* * *ex·pand[ɪkˈspænd, ek-]I. vi1. (increase) zunehmen, expandieren; population, trade wachsen; horizon, knowledge sich akk erweitern2. ECON expandierenour company is \expanding into other markets unsere Firma dringt in weitere Märkte vorII. vt▪ to \expand sthto \expand one's exports den Export ausdehnento \expand the programme das Programm erweiternto \expand one's retail operations den Einzelhandel ausweitento \expand a concept/an idea ein Konzept/eine Idee ausarbeiten4. MATHto \expand sth into factors etw in Faktoren zerlegen* * *[ɪk'spnd]1. vtmetal, gas, liquid, empire, chest ausdehnen, expandieren; business, trade, production erweitern, expandieren; knowledge, mind, algebraic formula, membership erweitern; influence, experience vergrößern; summary, notes weiter ausführen; ideas entwickeln2. vi(solids, gases, liquids, universe) sich ausdehnen, expandieren; (business, trade, economy, empire) expandieren, wachsen; (volume of trade, exports, production) zunehmen, expandieren; (knowledge, experience, influence) zunehmen, wachsen; (fields of knowledge, study, mind) breiter werden; (horizons) sich erweiternwe want to expand — wir wollen expandieren or( uns) vergrößern
we've expanded into the European market — wir sind in den europäischen Markt vorgedrungen
* * *expand [ıkˈspænd]A v/t1. ausbreiten, -spannen, entfalten2. WIRTSCH, PHYS etc, auch fig ausdehnen, -weiten, erweitern:expanded program(me) erweitertes Programm3. eine Abkürzung (voll) ausschreibenB v/ihis heart expanded with joy sein Herz schwoll vor Freudeinto zu)3. figa) (vor Stolz, Freude etc) aufblühenb) aus sich herausgehen* * *1. intransitive verb1) (get bigger) sich ausdehnen; [Unternehmen, Stadt, Staat:] expandieren; [Institution:] erweitert werden2)2. transitive verb1) (enlarge) ausdehnen; erweitern [Horizont, Wissen]; dehnen [Körper]2) (Commerc.): (develop) erweitern3) (amplify) weiter ausführen [Gedanken, Notiz, Idee]* * *v.ausweiten v.erweitern v.expandieren v. -
67 expand
(to make or grow larger; to spread out wider: Metals expand when heated; He does exercises to expand his chest; The school's activities have been expanded to include climbing and mountaineering.) utvide (seg), utbre seg- expanse- expansionutvideverb \/ɪkˈspænd\/, \/ekˈspænd\/1) utvide (seg), ekspandere, vokse, tilta2) ( om treverk) trutne3) utvide (noe), ekspandre (noe)4) bre ut, folde ut5) ( overført) tø oppexpand on something gå nærmere inn på noe, behandle noe grundigere -
68 expand
-
69 expand
terjeszkedik* * *(to make or grow larger; to spread out wider: Metals expand when heated; He does exercises to expand his chest; The school's activities have been expanded to include climbing and mountaineering.) kiterjeszt- expanse- expansion -
70 expand
(to make or grow larger; to spread out wider: Metals expand when heated; He does exercises to expand his chest; The school's activities have been expanded to include climbing and mountaineering.) expandir/ampliar- expanse- expansion* * *ex.pand[iksp'ænd] vt+vi 1 expandir(-se), dilatar(-se), ampliar. 2 desenvolver(-se). 3 espalhar(-se), estender(-se), alargar(-se), prolongar(-se). the flowers expand their petals / as flores desabrocham as suas pétalas. -
71 expand
v. şişirmek, büyütmek, genişletmek, açmak, yayılmak, genişlemek, şişmek, açılmak, gelişmek, büyümek, dönüşmek* * *1. genişle 2. genişlet* * *(to make or grow larger; to spread out wider: Metals expand when heated; He does exercises to expand his chest; The school's activities have been expanded to include climbing and mountaineering.) genişle(t)mek- expanse- expansion -
72 expand
(to make or grow larger; to spread out wider: Metals expand when heated; He does exercises to expand his chest; The school's activities have been expanded to include climbing and mountaineering.) širiti (se)- expanse- expansion* * *[ikspaend]1.transitive verb( into) raztegniti, razširiti, razgrniti, razviti, razprostreti; na široko razlagati, opisovati;2.intransitive verbširiti, razvijati, večati se; postati zaupljiv, zgovornejši -
73 expand
• paisua (laajentua)• paisua• paisuttaa• isontua• isota• venyä• venytellä• venyttää• avartua• avartaa• enentää• väljetä• voimistaa• pullistaa• pullistua• kasvaa• leventyä• levitä• levittää• suurentua• suurentaa• suureta• laventua• laajeta• laveta• laajentua• laajentaa* * *(to make or grow larger; to spread out wider: Metals expand when heated; He does exercises to expand his chest; The school's activities have been expanded to include climbing and mountaineering.) laajentaa, laajentua- expanse- expansion -
74 in-calēscō
in-calēscō caluī, —, ere, inch, to grow warm, be heated, glow: incalescente sole, L.: incaluit vis illa mali (i. e. veneni), O.: vino, L.—Fig., to glow, kindle, be inspired: deo, O.: acres Incaluere animi (equorum), O.: ad magnas cogitationes, Ta. -
75 in-candēscō
in-candēscō duī, —, inch, to grow warm, be heated, glow, kindle: illud (plumbum) incandescit eundo, O.: spumis incanduit unda, Ct.: Tempestas autumni incanduit aestu, V. -
76 per-calēscō
per-calēscō caluī, —, ere, inch, to be heated through, grow very warm, O. -
77 incalesco
incalescere, incalui, - Vgrow hot; become heated -
78 incandesco
incandescere, incandui, - Vgrow warm, be heated, glow, become red-hot -
79 calmare
calmdolore soothe* * *calmare v.tr.1 to calm (down), to quiet, to pacify; ( placare) to appease, to tranquillize: calmare gli animi accesi, to calm (down) heated feelings; calmare la folla, to calm the crowd; quando è in quello stato solo lui riesce a calmarla, when she's in that mood only he can calm her down2 ( lenire) to soothe, to relieve, to ease: prendi questa pastiglia, ti calmerà il dolore, take this pill, it will ease the pain.◘ calmarsi v.intr.pron.1 to calm down, to become* calm, to compose one's mind: calmati!, calm down!2 ( placarsi) to be appeased, to ease: poi la sua collera si calmò, then his anger cooled; il dolore non si è calmato, the pain hasn't eased3 ( diminuire di violenza) to abate: la tempesta si calmò, the storm abated (o blew over); il vento si sta calmando, the wind is dropping (o abating).* * *[kal'mare]1. vt2. vip (calmarsi)(mare, persona) to calm down, grow calm, (dolore) to ease, (febbre, rabbia) to subside, (vento) to abate* * *[kal'mare] 1.verbo transitivo1) (tranquillizzare) to calm (down), to quieten, to soothe [persona, folla]; to calm, to settle [situazione, nervi]; to cool, to soothe [collera, passione]2) (alleviare) to alleviate, to dull [ dolore]; to quench [ sete]; to alleviate, to ease [ fame]2.verbo pronominale calmarsi1) [persona, situazione] to calm down, to cool down2) (attenuarsi) [dolore, tosse, fame, sete] to subside; [tempesta, vento] to die down, to go* down; [ mare] to subside••* * *calmare/kal'mare/ [1]1 (tranquillizzare) to calm (down), to quieten, to soothe [persona, folla]; to calm, to settle [situazione, nervi]; to cool, to soothe [collera, passione]II calmarsi verbo pronominale1 [persona, situazione] to calm down, to cool down; calmati! calm down!2 (attenuarsi) [dolore, tosse, fame, sete] to subside; [tempesta, vento] to die down, to go* down; [ mare] to subsidecalmare le acque to smooth ruffled feathers; lasciare calmare le acque to allow the dust to settle. -
80 expand
[ɪk'spænd] 1.1) espandere, ampliare [ business]; ampliare, estendere [ scope]; ampliare, sviluppare [ concept]; ampliare, allargare [horizon, knowledge]; aumentare, accrescere [production, workforce]; estendere, espandere [ empire]; gonfiare [ lungs]2) mat. sviluppare3) inform. espandere2.verbo intransitivo [business, economy] espandersi, allargarsi; [population, production] aumentare; [ metal] dilatarsi; [ institution] ampliarsi, ingrandirsi; [ chest] dilatarsi, gonfiarsi; [ universe] espandersi* * *(to make or grow larger; to spread out wider: Metals expand when heated; He does exercises to expand his chest; The school's activities have been expanded to include climbing and mountaineering.) espandere, espandersi; ampliare- expanse- expansion* * *[ɪk'spænd] 1.1) espandere, ampliare [ business]; ampliare, estendere [ scope]; ampliare, sviluppare [ concept]; ampliare, allargare [horizon, knowledge]; aumentare, accrescere [production, workforce]; estendere, espandere [ empire]; gonfiare [ lungs]2) mat. sviluppare3) inform. espandere2.verbo intransitivo [business, economy] espandersi, allargarsi; [population, production] aumentare; [ metal] dilatarsi; [ institution] ampliarsi, ingrandirsi; [ chest] dilatarsi, gonfiarsi; [ universe] espandersi
См. также в других словарях:
Heated — Heat Heat (h[=e]t), v. t. [imp. & p. p. {Heated}; p. pr. & vb. n. {Heating}.] [OE. heten, AS. h[=ae]tan, fr. h[=a]t hot. See {Hot}.] 1. To make hot; to communicate heat to, or cause to grow warm; as, to heat an oven or furnace, an iron, or the… … The Collaborative International Dictionary of English
Heated propagator — A Heated Propagator is a horticultural device to maintain a warm and damp environment for seeds and cuttings to grow in. This can be in the form of a clear enclosed bin sitting over a hotpad, or even a portable heater pointed at the bin. the key… … Wikipedia
Malcolm C. Grow — Born November 19, 1887(1887 11 19) … Wikipedia
Pope Anicetus — Infobox Pope English name=Saint Anicetus birth name=Anicetus term start=ca. 154 term end=ca. April 17, 167 predecessor=Pius I successor=Soter birth date=??? birthplace=Emesa, Syria dead=dead|death date=ca. April 17, 167 deathplace=Rome, Italy|… … Wikipedia
inflame — inflamedness /in flay mid nis/, n. inflamer, n. inflamingly, adv. /in flaym /, v., inflamed, inflaming. v.t. 1. to kindle or excite (passions, desires, etc.). 2. to arouse to a high degree of passion or feeling: His harangue inflamed the rabble.… … Universalium
climate — /kluy mit/, n. 1. the composite or generally prevailing weather conditions of a region, as temperature, air pressure, humidity, precipitation, sunshine, cloudiness, and winds, throughout the year, averaged over a series of years. 2. a region or… … Universalium
Earth Sciences — ▪ 2009 Introduction Geology and Geochemistry The theme of the 33rd International Geological Congress, which was held in Norway in August 2008, was “Earth System Science: Foundation for Sustainable Development.” It was attended by nearly… … Universalium
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
Life Sciences — ▪ 2009 Introduction Zoology In 2008 several zoological studies provided new insights into how species life history traits (such as the timing of reproduction or the length of life of adult individuals) are derived in part as responses to… … Universalium
food preservation — Any method by which food is protected against spoilage by oxidation, bacteria, molds, and microorganisms. Traditional methods include dehydration, smoking, salting, controlled fermentation (including pickling), and candying; certain spices have… … Universalium
metallurgy — metallurgic, metallurgical, adj. metallurgically, adv. metallurgist /met l err jist/ or, esp. Brit., /meuh tal euhr jist/, n. /met l err jee/ or, esp. Brit., /meuh tal euhr jee/, n. 1. the technique or science of working or heating metals so as… … Universalium