Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

to+go+to+the+window

  • 21 such

    1. adjective
    1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) sådan; den slags
    2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) sådan
    3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) sådan
    4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) sådan; så
    2. pronoun
    (such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) dem; som sådan
    - such-and-such
    - such as it is
    * * *
    1. adjective
    1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) sådan; den slags
    2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) sådan
    3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) sådan
    4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) sådan; så
    2. pronoun
    (such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) dem; som sådan
    - such-and-such
    - such as it is

    English-Danish dictionary > such

  • 22 trouble

    1. noun
    1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) problem; besvær
    2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) problem
    3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) problem; -problem; besvær; -besvær
    2. verb
    1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) bekymre
    2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) ulejlige
    3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) ulejlige
    - troublesome
    - troublemaker
    * * *
    1. noun
    1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) problem; besvær
    2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) problem
    3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) problem; -problem; besvær; -besvær
    2. verb
    1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) bekymre
    2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) ulejlige
    3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) ulejlige
    - troublesome
    - troublemaker

    English-Danish dictionary > trouble

  • 23 multiple

    1. adjective
    1) (having, or affecting, many parts: She suffered multiple injuries when she fell out of the window.) adskillige
    2) (involving many things of the same sort: Fifteen vehicles were involved in the multiple crash on the motorway.) kæde-
    2. noun
    (a number that contains another number an exact number of times: 65 is a multiple of 5.) mangefold
    * * *
    1. adjective
    1) (having, or affecting, many parts: She suffered multiple injuries when she fell out of the window.) adskillige
    2) (involving many things of the same sort: Fifteen vehicles were involved in the multiple crash on the motorway.) kæde-
    2. noun
    (a number that contains another number an exact number of times: 65 is a multiple of 5.) mangefold

    English-Danish dictionary > multiple

  • 24 tap

    I 1. [tæp] noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) let banken; let slag
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) banke let på; slå let på
    - tap-dancer II 1. [tæp] noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) hane
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) udnytte
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) aflytte
    * * *
    I 1. [tæp] noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) let banken; let slag
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) banke let på; slå let på
    - tap-dancer II 1. [tæp] noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) hane
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) udnytte
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) aflytte

    English-Danish dictionary > tap

  • 25 warm

    [wo:m] 1. adjective
    1) (moderately, or comfortably, hot: Are you warm enough, or shall I close the window?; a warm summer's day.) varm
    2) ((of clothes) protecting the wearer from the cold: a warm jumper.) varm
    3) (welcoming, friendly, enthusiastic etc: a warm welcome; a warm smile.) varm
    4) (tending to make one hot: This is warm work!) svedig
    5) ((of colours) enriched by a certain quantity of red or pink, or (of red etc) rich and bright: a warm red; I don't want white walls - I want something warmer.) varm
    2. verb
    1) (to make moderately hot: He warmed his hands in front of the fire.) varme
    2) (to become friendly (towards) or enthusiastic (about): She warmed to his charm.) blive betaget af
    3. noun
    (an act of warming: Give your hands a warm in front of the fire.) opvarmning
    - warmness
    - warmth
    - warm-blooded
    - warmed-over
    - warmhearted
    - warmheartedness
    - warm up
    * * *
    [wo:m] 1. adjective
    1) (moderately, or comfortably, hot: Are you warm enough, or shall I close the window?; a warm summer's day.) varm
    2) ((of clothes) protecting the wearer from the cold: a warm jumper.) varm
    3) (welcoming, friendly, enthusiastic etc: a warm welcome; a warm smile.) varm
    4) (tending to make one hot: This is warm work!) svedig
    5) ((of colours) enriched by a certain quantity of red or pink, or (of red etc) rich and bright: a warm red; I don't want white walls - I want something warmer.) varm
    2. verb
    1) (to make moderately hot: He warmed his hands in front of the fire.) varme
    2) (to become friendly (towards) or enthusiastic (about): She warmed to his charm.) blive betaget af
    3. noun
    (an act of warming: Give your hands a warm in front of the fire.) opvarmning
    - warmness
    - warmth
    - warm-blooded
    - warmed-over
    - warmhearted
    - warmheartedness
    - warm up

    English-Danish dictionary > warm

  • 26 beside

    1. preposition
    1) (by the side of or near: beside the window; She sat beside her sister.) ved siden af
    2) (compared with: She looks ugly beside her sister.) sammenlignet med
    2. adverb
    (also: These shoes are expensive - besides, they're too small; She has three sons and an adopted one besides.) foruden
    - be beside oneself with
    - be beside oneself
    - be beside the point
    * * *
    1. preposition
    1) (by the side of or near: beside the window; She sat beside her sister.) ved siden af
    2) (compared with: She looks ugly beside her sister.) sammenlignet med
    2. adverb
    (also: These shoes are expensive - besides, they're too small; She has three sons and an adopted one besides.) foruden
    - be beside oneself with
    - be beside oneself
    - be beside the point

    English-Danish dictionary > beside

  • 27 condensation

    [konden-]
    1) (the act of condensing.) kondensering; fortætning
    2) (liquid formed from vapour: I can't see out because of the condensation on the window.) kondens
    * * *
    [konden-]
    1) (the act of condensing.) kondensering; fortætning
    2) (liquid formed from vapour: I can't see out because of the condensation on the window.) kondens

    English-Danish dictionary > condensation

  • 28 please

    [pli:z] 1. verb
    1) (to do what is wanted by (a person); to give pleasure or satisfaction to: You can't please everyone all the time; It pleases me to read poetry.) behage; glæde
    2) (to choose, want, like: He does as he pleases.) ville
    2. adverb
    (a word added to an order or request in order to be polite: Please open the window; Close the door, please; Will you please come with me?) venligst
    - pleasing
    - pleasingly
    - if you please
    - please yourself
    * * *
    [pli:z] 1. verb
    1) (to do what is wanted by (a person); to give pleasure or satisfaction to: You can't please everyone all the time; It pleases me to read poetry.) behage; glæde
    2) (to choose, want, like: He does as he pleases.) ville
    2. adverb
    (a word added to an order or request in order to be polite: Please open the window; Close the door, please; Will you please come with me?) venligst
    - pleasing
    - pleasingly
    - if you please
    - please yourself

    English-Danish dictionary > please

  • 29 suffocate

    (to kill, die, cause distress to or feel distress, through lack of air or the prevention of free breathing: A baby may suffocate if it sleeps with a pillow; The smoke was suffocating him; May I open the window? I'm suffocating.) kvæle
    * * *
    (to kill, die, cause distress to or feel distress, through lack of air or the prevention of free breathing: A baby may suffocate if it sleeps with a pillow; The smoke was suffocating him; May I open the window? I'm suffocating.) kvæle

    English-Danish dictionary > suffocate

  • 30 fling

    [fliŋ] 1. past tense, past participle - flung; verb
    1) (to throw with great force: He flung a brick through the window.) kyle; slynge
    2) (to rush: He flung out of the house.) skynde sig; styrte (ud af)
    2. noun
    (a lively Scottish dance: They danced a Highland fling.) livlig skotsk dans
    * * *
    [fliŋ] 1. past tense, past participle - flung; verb
    1) (to throw with great force: He flung a brick through the window.) kyle; slynge
    2) (to rush: He flung out of the house.) skynde sig; styrte (ud af)
    2. noun
    (a lively Scottish dance: They danced a Highland fling.) livlig skotsk dans

    English-Danish dictionary > fling

  • 31 ledge

    [le‹]
    (a shelf or an object that sticks out like a shelf: He keeps plant-pots on the window-ledge; They stopped on a ledge halfway up the cliff.) sålbænk; afsats
    * * *
    [le‹]
    (a shelf or an object that sticks out like a shelf: He keeps plant-pots on the window-ledge; They stopped on a ledge halfway up the cliff.) sålbænk; afsats

    English-Danish dictionary > ledge

  • 32 peek

    [pi:k] 1. verb
    (to look, especially quickly and in secret: He opened the door slightly and peeked out; Cover your eyes and don't peek.) smugkigge
    2. noun
    (a quick look: Take a peek through the window.) blik
    * * *
    [pi:k] 1. verb
    (to look, especially quickly and in secret: He opened the door slightly and peeked out; Cover your eyes and don't peek.) smugkigge
    2. noun
    (a quick look: Take a peek through the window.) blik

    English-Danish dictionary > peek

  • 33 preposition

    [prepə'ziʃən]
    (a word put before a noun or pronoun to show how it is related to another word: through the window; in the garden; written by me.) præposition
    * * *
    [prepə'ziʃən]
    (a word put before a noun or pronoun to show how it is related to another word: through the window; in the garden; written by me.) præposition

    English-Danish dictionary > preposition

  • 34 hailstone

    noun (a ball of hail: Hailstones battered against the window.) hagl
    * * *
    noun (a ball of hail: Hailstones battered against the window.) hagl

    English-Danish dictionary > hailstone

  • 35 lock in

    (to prevent from getting out of a building etc by using a lock: She found she was locked in, and had to climb out of the window.) låse inde
    * * *
    (to prevent from getting out of a building etc by using a lock: She found she was locked in, and had to climb out of the window.) låse inde

    English-Danish dictionary > lock in

  • 36 look out

    1) ((usually with for) to watch: She was looking out for him from the window.) passe på
    2) (to find by searching: I've looked out these books for you.) finde; opsnuse
    * * *
    1) ((usually with for) to watch: She was looking out for him from the window.) passe på
    2) (to find by searching: I've looked out these books for you.) finde; opsnuse

    English-Danish dictionary > look out

  • 37 own up

    ( often with to) (to admit that one has done something: He owned up to having broken the window.) indrømme
    * * *
    ( often with to) (to admit that one has done something: He owned up to having broken the window.) indrømme

    English-Danish dictionary > own up

  • 38 vacantly

    adverb (absent-mindedly; without concentration: He stared vacantly out of the window.) fraværende
    * * *
    adverb (absent-mindedly; without concentration: He stared vacantly out of the window.) fraværende

    English-Danish dictionary > vacantly

  • 39 south

    1. noun
    1) (the direction to the right of a person facing the rising sun, or any part of the earth lying in that direction: He stood facing towards the south; She lives in the south of France.) syd
    2) (one of the four main points of the compass.) syd
    2. adjective
    1) (in the south: She works on the south coast.) sydlig; syd-
    2) (from the direction of the south: a south wind.) sydlig
    3. adverb
    (towards the south: This window faces south.) mod syd
    - southern
    - southerner
    - southernmost
    - southward
    - southwards
    - southward
    - southbound
    - south-east / south-west
    4. adjective
    1) (in the south-east or south-west: the south-east coast.) sydøstlig; sydøst-
    2) (from the direction of the south-east or south-west: a south-east wind.) sydøstlig
    5. adverb
    (towards the south-east or south-west: The gateway faces south-west.) mod sydvest
    - south-eastern / south-western
    - the South Pole
    * * *
    1. noun
    1) (the direction to the right of a person facing the rising sun, or any part of the earth lying in that direction: He stood facing towards the south; She lives in the south of France.) syd
    2) (one of the four main points of the compass.) syd
    2. adjective
    1) (in the south: She works on the south coast.) sydlig; syd-
    2) (from the direction of the south: a south wind.) sydlig
    3. adverb
    (towards the south: This window faces south.) mod syd
    - southern
    - southerner
    - southernmost
    - southward
    - southwards
    - southward
    - southbound
    - south-east / south-west
    4. adjective
    1) (in the south-east or south-west: the south-east coast.) sydøstlig; sydøst-
    2) (from the direction of the south-east or south-west: a south-east wind.) sydøstlig
    5. adverb
    (towards the south-east or south-west: The gateway faces south-west.) mod sydvest
    - south-eastern / south-western
    - the South Pole

    English-Danish dictionary > south

  • 40 dock

    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) dok
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) dokkerne
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) anklagebænk
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) dokke
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) skære af; reducere
    * * *
    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) dok
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) dokkerne
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) anklagebænk
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) dokke
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) skære af; reducere

    English-Danish dictionary > dock

См. также в других словарях:

  • The Face at the Window — is the name of over ten films that have been released since 1910:*The Face at the Window (1910 film) *The Face at the Window (1912 film) *The Face at the Window (1913 film) *The Face at the Window (1914 film) *The Face at the Window (1915 film)… …   Wikipedia

  • The King in the Window — is a children s novel written by American author Adam Gopnik. Published in 2005 by Hyperion Books, the novel is about an American boy named Oliver who lives in Paris. Oliver stumbles into an ancient battle waged between Window Wraiths and the… …   Wikipedia

  • The Space Under the Window — is a 1997 interactive fiction game by Andrew Plotkin.This game uses an entirely different structure than that of traditional IF, veering away from score based puzzles and one set goal. At the beginning, a short descriptive scene is displayed.… …   Wikipedia

  • The Woman in the Window — Infobox Film name = The Woman in the Window image size = 280 caption = producer = Nunnally Johnson director = Fritz Lang writer = Story: J. H. Wallis Screenplay: Nunnally Johnson starring = Edward G. Robinson Joan Bennett Raymond Massey Dan… …   Wikipedia

  • The Woman in the Window — Filmdaten Deutscher Titel: Gefährliche Begegnung Originaltitel: The Woman in the Window Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1944 Länge: 99 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • The Window (song cycle) — The Window; or, The Songs of the Wrens is a song cycle by Arthur Sullivan with words by Alfred, Lord Tennyson. Written in 1867–70, it was eventually published in 1871. There are multiple versions of the title: On the cover of the 1871 edition,… …   Wikipedia

  • The Window Cleaner — (also known as When I m Cleaning Windows ) is a comedy song performed by Lancastrian comic, actor and ukulele player George Formby. It first appeared in the film Keep Your Seats Please and was an instant success, the song was banned from being… …   Wikipedia

  • The Window — For an article about the Arthur Sullivan song cycle, see The Window (song cycle) Infobox Film name = The Window caption = Theatrical poster director = Ted Tetzlaff producer = Frederic Ullman, Jr. Dore Schary writer = Story: Cornell Woolrich… …   Wikipedia

  • The Cat in the Window (The Bird in the Sky) — Infobox Single Name = The Cat in the Window (The Bird in the Sky) Artist = Petula Clark from Album = The Other Man s Grass is Always Greener Released = 1967 Format = Vinyl Recorded = 1967 B side = Fancy Dancin Man Genre = Length = Label = Warner… …   Wikipedia

  • The Window (album) — Infobox Album | Name = The Window Type = Album Artist = Steve Lacy Released = 1988 Recorded = July 30 31, 1987 Genre = Jazz Length = 48:31 Label = Soul Note Producer = Reviews = *amg|id=10:fxfrxqqgld0e|rating|4.5|5 Last album = Live at Sweet… …   Wikipedia

  • The Face at the Window (1913 film) — Infobox Film name = The Face at the Window image size = caption = director = producer = writer = narrator = starring = Earle Foxe Irene Boyle Stuart Holmes music = cinematography = editing = distributor = released = 1913 runtime = Short country …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»