Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

to+go+to+pieces

  • 101 rubble

    (small pieces of stone, brick etc.) πετραδάκι

    English-Greek dictionary > rubble

  • 102 scrappy

    adjective (made up of bits and pieces: a scrappy meal.) ετερόκλητος,με ό,τι βρίσκεται πρόχειρο

    English-Greek dictionary > scrappy

  • 103 seam

    [si:m] 1. noun
    1) (the line formed by the sewing together of two pieces of cloth etc.) ραφή
    2) (the line where two things meet or join: Water was coming in through the seams of the boat.) αρμός,ένωση
    3) (a thin line or layer of coal etc in the earth: a coal seam.) φλέβα
    2. verb
    (to sew a seam in: I've pinned the skirt together but I haven't seamed it yet.) κάνω ραφή
    - the seamy side of life
    - the seamy side

    English-Greek dictionary > seam

  • 104 Sellotape

    ['seləteip]
    ((also no capital) a type of transparent adhesive tape, used eg for sticking pieces of paper together.)

    English-Greek dictionary > Sellotape

  • 105 separate

    1. ['sepəreit] verb
    1) ((sometimes with into or from) to place, take, keep or force apart: He separated the money into two piles; A policeman tried to separate the men who were fighting.) χωρίζω
    2) (to go in different directions: We all walked along together and separated at the cross-roads.) χωρίζω
    3) ((of a husband and wife) to start living apart from each other by choice.) χωρίζω
    2. [-rət] adjective
    1) (divided; not joined: He sawed the wood into four separate pieces; The garage is separate from the house.) χωριστός
    2) (different or distinct: This happened on two separate occasions; I like to keep my job and my home life separate.) ξεχωριστός,ξέχωρος
    - separable
    - separately
    - separates
    - separation
    - separatist
    - separatism
    - separate off
    - separate out
    - separate up

    English-Greek dictionary > separate

  • 106 sew

    [səu]
    past tense - sewed; verb
    (to make, stitch or attach with thread, using a needle: She sewed the pieces together; Have you sewn my button on yet?) ράβω
    - sewing
    - sewing-machine
    - sew up
    - sewn up

    English-Greek dictionary > sew

  • 107 shatter

    ['ʃætə]
    1) (to break in small pieces, usually suddenly or forcefully: The stone shattered the window; The window shattered.) θρυμματίζω,γίνομαι θρύψαλα
    2) (to upset greatly: She was shattered by the news of his death.) συντρίβω,τσακίζω

    English-Greek dictionary > shatter

  • 108 shrapnel

    ['ʃræpnəl]
    (small pieces of metal from an explosive shell, bomb etc: His leg was torn open by shrapnel.) βολιδοφόρο βλήμα

    English-Greek dictionary > shrapnel

  • 109 sieve

    [siv] 1. noun
    (a container with a bottom full of very small holes, used to separate liquids from solids or small, fine pieces from larger ones etc: He poured the soup through a sieve to remove all the lumps.) σουρωτήρι,κόσκινο
    2. verb
    (to pass (something) through a sieve.) σουρώνω,κοσκινίζω

    English-Greek dictionary > sieve

  • 110 soap

    [səup] 1. noun
    (a mixture containing oils or fats and other substances, especially formed into small regularly-shaped pieces and used in washing: He found a bar of soap and began to wash his hands.) σαπούνι
    2. verb
    (to rub with soap: She soaped the baby all over.) σαπουνίζω
    - soapiness
    - soap opera

    English-Greek dictionary > soap

  • 111 solder

    ['səuldə, ]( American[) 'sodər] 1. noun
    (melted metal or alloy used to join one piece of metal to another.) συγκολλητικό κράμα,καλάι
    2. verb
    (to join (two or more pieces of metal) with solder: He soldered the broken wire back on to the transistor; I'd like to learn how to solder.) συγκολλώ

    English-Greek dictionary > solder

  • 112 stick

    I [stik] past tense, past participle - stuck; verb
    1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) χώνω,μπήγω
    2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) είμαι καρφωμένος/μπηγμένος
    3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) κολλώ
    4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) χώνομαι,μαγκώνω,φρακάρω,κολλώ
    - sticky
    - stickily
    - stickiness
    - sticking-plaster
    - stick-in-the-mud
    - come to a sticky end
    - stick at
    - stick by
    - stick it out
    - stick out
    - stick one's neck out
    - stick to/with
    - stick together
    - stick up for
    II [stik] noun
    1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) ξυλαράκι
    2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) ραβδί,μπαστούνι
    3) (a long piece: a stick of rhubarb.) κλαδί, ματσούκι
    - get hold of the wrong end of the stick
    - get the wrong end of the stick

    English-Greek dictionary > stick

  • 113 stick together

    1) (to (cause to) be fastened together: We'll stick the pieces together; The rice is sticking together.) (συγ)κολλώ
    2) ((of friends etc) to remain loyal to each other: They've stuck together all these years.) μένουμε πιστοί/ενωμένος ο ένας στον άλλο

    English-Greek dictionary > stick together

  • 114 stitch

    [sti ] 1. noun
    1) (a loop made in thread, wool etc by a needle in sewing or knitting: She sewed the hem with small, neat stitches; Bother! I've dropped a stitch.) βελονιά,πόντος
    2) (a type of stitch forming a particular pattern in sewing, knitting etc: The cloth was edged in blanket stitch; The jersey was knitted in stocking stitch.) γαζί,πλέξη
    3) (a sharp pain in a person's side caused by eg running: I've got a stitch.) σουβλιά στο πλευρό
    2. verb
    (to sew or put stitches into: She stitched the two pieces together; I stitched the button on.) ράβω
    - in stitches
    - stitch up

    English-Greek dictionary > stitch

  • 115 stoneware

    noun, adjective ((of) a hard type of pottery made of clay containing pieces of stone: a stoneware jug.) κεραμικά από αμμώδη άργιλο

    English-Greek dictionary > stoneware

  • 116 strait

    [streit]
    1) ((often in plural) a narrow strip of sea between two pieces of land: the straits of Gibraltar; the Bering Strait.) πορθμός,στενό/-ά
    2) ((in plural) difficulty; (financial) need.) στρίμωγμα,στενοχώριες
    - strait-laced

    English-Greek dictionary > strait

  • 117 strap

    [stræp] 1. noun
    1) (a narrow strip of leather, cloth, or other material, eg with a buckle for fastening something (eg a suitcase, wristwatch etc) or by which to hold, hang or support something (eg a camera, rucksack etc): I need a new watch-strap; luggage straps.) λουρί,λουράκι,λουρίδα
    2) (a short looped strip of leather etc, hanging from the roof of a train, by which a standing passenger can support himself.) χειρολαβή
    2. verb
    1) (to beat (eg a schoolchild) on the hand with a leather strap: He was strapped for being rude to the teacher.) δέρνω με λουρί
    2) (to fasten with a strap etc: The two pieces of luggage were strapped together; He strapped on his new watch.) δένω με λουρί
    - strap in
    - strap up

    English-Greek dictionary > strap

  • 118 swindle

    ['swindl] 1. verb
    (to cheat: That shopkeeper has swindled me!; He swindled me out of $4.) εξαπατώ
    2. noun
    (an act or example of swindling; a fraud: an insurance swindle; Our new car's a swindle - it's falling to pieces.) απάτη

    English-Greek dictionary > swindle

  • 119 take apart

    (to separate (something) into the pieces from which it is made: He took the engine apart.) ξεμοντάρω, αποσυναρμολογώ, διαλύω

    English-Greek dictionary > take apart

  • 120 tatters

    ['tætəz]
    (torn and ragged pieces: tatters of clothing.) κουρέλια
    - in tatters

    English-Greek dictionary > tatters

См. также в других словарях:

  • Pièces commémoratives de 2 euros — Les pièces commémoratives de 2 euros sont des pièces de 2 € particulières frappées par les États membres de la zone euro. Ces pièces sont destinées à commémorer des événements historiques ou célébrer des événements actuels d importance… …   Wikipédia en Français

  • Pièces de monnaie de la Confédération suisse — Les pièces de monnaie de la Confédération suisse en circulation et ayant cours légal en Suisse et au Liechtenstein sont libellées en francs suisses et en centimes. Du fait de la stabilité politique et monétaire de la Confédération suisse, le… …   Wikipédia en Français

  • Pièces de monnaie de la confédération suisse — Les pièces de monnaie de la Confédération suisse en circulation et ayant cours légal en Suisse et au Liechtenstein sont libellées en francs suisses et en centimes. Du fait de la stabilité politique et monétaire de la Confédération suisse, le… …   Wikipédia en Français

  • Pièces de monnaie suisses — Pièces de monnaie de la Confédération suisse Les pièces de monnaie de la Confédération suisse en circulation et ayant cours légal en Suisse et au Liechtenstein sont libellées en francs suisses et en centimes. Du fait de la stabilité politique et… …   Wikipédia en Français

  • Pièces de monnaie hongroises — Les pièces de monnaie hongroises sont une des représentations physiques, avec les billets de banque, de la monnaie hongroise. Sommaire 1 Les unités monétaires hongroises 2 Les pièces de monnaie de Hongrie 2.1 …   Wikipédia en Français

  • Pieces en euros destinees a la circulation — Pièces en euros destinées à la circulation Cet article reprend uniquement les pièces en euros destinées à la circulation. Sommaire 1 Extraits du Journal officiel de l Union européenne 2 Description des pièces 3 Métal utilisé …   Wikipédia en Français

  • Pièces commémoratives en euros destinées à la circulation — Pièces en euros destinées à la circulation Cet article reprend uniquement les pièces en euros destinées à la circulation. Sommaire 1 Extraits du Journal officiel de l Union européenne 2 Description des pièces 3 Métal utilisé …   Wikipédia en Français

  • Pièces de monnaie lituaniennes — Les pièces de monnaie lituaniennes sont une des représentations physiques, avec les billets de banque, de la monnaie de la Lituanie. Sommaire 1 L unité monétaire lituanienne 2 Les pièces de monnaie lituaniennes 2.1 …   Wikipédia en Français

  • Pièces de monnaie néerlandaises — Les pièces de monnaie néerlandaises sont une des représentations physiques, avec les billets de banque, de la monnaie des Pays Bas. Sommaire 1 L unité monétaire néerlandaise 2 Les pièces de monnaie des Pays Bas 2.1 …   Wikipédia en Français

  • Pièces de monnaies néerlandaises — Pièces de monnaie néerlandaises Les pièces de monnaie néerlandaises sont une des représentations physiques, avec les billets de banque, de la monnaie des Pays Bas. Sommaire 1 L unité monétaire néerlandaise 2 Les pièces de monnaie des Pays Bas 2.1 …   Wikipédia en Français

  • Pieces en euro de l'Allemagne — Pièces en euro de l Allemagne Starterkit allemand Les pièces en euro de l Allemagne sont les pièces en euro frappées par l Allemagne et mises en circulation par la Deutsche Bundesbank. Sommaire …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»