-
1 one-year account
-
2 to act on one's own account
-
3 insurance for one´s own account
English-Croatian dictionary > insurance for one´s own account
-
4 go
vi/t (went, gone) I. [vi] 1. ići, kretati (se), micati se; otići, odlaziti, krenuti, poći, polaziti (it is time for us to # vrijeme nam je ići, poći; the train is just #ing vlak upravo polazi); uputiti se (into u, to u, prema, k) 2. voziti se, odvesti se, otputovati (vlakom i sl.) 3. [arch] hodati 4. dospjeti, doprijeti, dopirati, doseći, stići (he will # far on će daleko doprijeti) 5. (o cesti, crti) voditi, ići, pružati se, teći, sezati (this road #es to ova cesta vodi u; the boundary #es along the river Drina međa teće duž rijeke; the plank just #es across the brook daska upravo seže preko potoka) 6. ravnati se (by, upon po komu, čemu)(to have nothing to # upon nemati se po čemu ravnati); držati se (by čega), slijediti (by što)(I shall # entirely by what the doctor says ravnat ću se potpuno po onome što liječnik kaže); pristajati (with uza što), postupiti u skladu (with sa) 7. ići, raditi, funkcionirati (stroj, sat itd.); biti u pogonu (keep #ing držati u pogonu; set #ing staviti u pogon); napredovati, uspijevati (poduzeće, posao) 8. držati se, ponašati se, praviti određenu kretnju (all the time he was speaking he went like this čitavo vrijeme dok je govorio držao se ovako, pravio je ovakve kretnje) 9. (o zvukovima) oglasiti se, zazvučiti, zazvoniti (when the sirens # kad zazvuče, zatule sirene; I heard the bells # čuo sam kako zvona zvone); grunuti, puknuti (top i sl.); udariti, kucati, odbijati (it has just gone six upravo je odbilo šest; I felt my heart #ing at a tremendous rate osjećao sam kako mi srce udara silnom brzinom); (uz uzvike) bubnuti, tresnuti, grunuti, prasnuti (to #bang, crack) 10. (o vremenu) minuti, proteći, prolaziti, isteći 11. kolati (the story #es priča se, kola pripovijest); biti u optjecaju, biti prihvaćen, priznat (novac, valuta); biti znan, poznat (by ili under the name of po imenu ili pod imenom); biti uobičajen, običan, prosječan, očekivan (as men # kako se od ljudi već može očekivati; as hotels # kako je to već uobičajeno u hotelima) 12. (o tekstu, stihovima) glasiti, teći (I forget how the words # zaboravio sam kako glase riječi; this is how the verses # stihovi teku evo ovako); (o pjesmi) pristajati (to a tune uz napjev) 13. (o događajima) kretati se, proteći, odvijati se, uspjeti (everything went well sve je proteklo dobro; dinner went well ručak je dobro uspio) 14. (o izborima) završiti (for u korist, against na štetu), glasati (for, against za, protiv), odlučiti se (za politički smjer), postati (Liverpool #es Labour Liverpool glasa za laburiste; to # Conservative postati konzervativac; America went dry Amerika se odlučila za prohibiciju) 15. (o robi) biti prodavan, postići određenu cijenu (eggs went cheap jaja su se prodavala uz jeftinu cijenu); (o novcu) biti utrošen (in na što)(the money went in cigars novac se utošio na cigare) 16. nestati, izgubiti se, gasiti se, propadati (the clouds have gone oblaci su nestali; his life is #ing fast život mu se naglo gasi; our trade is #ing naša trgovina propada); povući se, povlačiti se, prestati, ispasti, ispadati, otpasti, otpadati, izostati (Greek must #! Grčki mora otpasti!; This sentence #es altogether ova rečenica posve ispada) 17. popustiti, popuštati (I thought the dam would # mislio sam da će nasip popustiti); otkinuti se, odlomiti se, otrgnuti se, srušiti se (first the sail and then the mast went najprije se otrgnulo jedro, a onda se srušio jarbol) 18. stupiti u (zvanje), postati (he went to the bar stupio je u odvjetničko zvanje) 19. stati, ići (into u što), imati mjesta (in u čemu)(the book will not # into your pocket knjiga neće stati u vaš džep); proći, dati se provući (thread too thick to# through needle predebela nit da bi prošla kroz iglu) 20. pripadati, imati svoje mjesto, biti spremljen (smješten)(that book #es on the top shelf ta knjiga pripada na najvišu policu, toj je knjizi mjesto na najvišoj polici; the silver #es into the drawer every night srebro se sprema u ladicu svake večeri; I want the table to # in my room želim da se stol smjesti u moju sobu) 21. pripasti, zapasti, dopasti, ostati, ići (to komu), odpadati, otpasti (na koga, što)(at my death my money shall # to my sister nakon moje smrti moj novac neka pripadne mojoj sestri; victory always #s to the strong pobjeda uvijek dopadne jakomu); ići (u što)(12 inches # to the foot jedna stopa ima 12 palaca) 22. biti upotrijebljen (towards za ; to do); dovoditi (to do); pridonijeti, pridonositi, pomoći, pomagati, služiti (to čemu; to do) 23. sezati, dopirati, prodirati; dotjecati, doteći, dostajati, dotrajati (to do)(the difference # deep razlika seže duboko; to # a long way obilno doteći; to go a short way ne dotjecati, ne dostajati) 24. postati, prijeći (u stanje)( to # vacant isprazniti se; to # red pocrvenjeti; to # blind oslijepiti) 25. [s pres part] to # shooting ići u lov; to # fishing (skating, skiing etc.) ići na ribolov (sklizanje, skijanje itd.); neprestano nešto činiti (he #es frightening people neprestano plaši ljude) 26. [pres part] going, za kojim slijedi infinitiv, označuje: a) radnju ili događaj u bliskoj budućnosti (it's going to rain kiša će; there is going to be meat for dinner bit će mesa za večeru); b) namjeru (I'm going to ask him a favour molit ću ga za uslugu I'm not going to tell ne namjeravam, neću kazati) 27. (o jelu) još postojati, još biti raspoloživo (is steak still #ing? Ima li još odrezaka?) II. [vt] 1. izdržati, podnijeti, podnositi (to # the whole hog temeljito ili valjano obaviti što, ne sustezati se (u mislima, govoru ili djelima) 2. poduzeti, riskirati (to # one better than a p nadmašiti koga, više ponuditi od koga; I'll # you prihvaćam okladu) 3. ( u igri kartama) zaigrati, izbaciti (kartu)([fig] to # nap visoko zaigrati, mnogo riskirati) / to # for a walk= ići (poći) na šetnju; [mil sl] to # west= pasti (na ratištu), poginuti; to # to pace= juriti, ići svom brzinom; [fig] neumjereno živjeti; to # with tide (times)= povoditi se za vremenom (većinom); who #es there?= tko si?, tko je? (povik straže); his tongue #es nineteen to a dozen= klepeće kao vodeničko kolo; the story #es= priča se, kaže se; it #es without saying= samo se po sebi razumije; go!= sad! (uzvik za početak utrke i sl.); (na dražbi) #ing, #ing, gone!= po prvi, drugi, treći put! (= prodano!); to # to see= ići u pohode (komu), pohoditi koga; to # to the devil (the dogs) = otići do đavola, propasti; # to the devil!= idi do vraga!; to # the way of all the earth (all flesh)= poći putem svega smrtnoga, umrijeti; to # to a better world = preseliti se na drugi svijet, umrijeti; to # to one's account (one's own place)= otići Bogu na račun (istinu), umrijeti; to # to the bar= postati odvjetnik; to # to sea= postati pomorac, otići na more; to # on the stage= postati glumac (pjevač); to # on the sreet= poći na ulicu, postati prostitutka; to # to stool= obavljati nuždu; [GB pol] to # to the country= izborima tražiti mišljenje naroda, raspisati izbore; to # to war= zaratiti se, ići u rat; to # halves ( shares)= podijeliti napola (na jednake dijelove); to # to one's heart = dirati (pogađati) u srce koga; he went hot and cold= oblijevao ga je hladan znoj (&[fig]); to # to pieces= raspasti se (rastrgati se) na komade; [mil] to go sick= javiti se bolestan; to be gone= pokupiti se, otići; dead and gone= gotov, mrtav; [sl] gone on= sav lud, zanesen (za kim, čim); far gone= zagrezao, veoma bolestan; # fetch!=(zapovijed psu) idi donesi!; to # wreong= zalutati; varati, prevariti se; krenuti stranputicom; to # hungry= gladovati; to # with child= očekivati dijete, biti trudna; to # waste= (uludo) propasti, propadati; as men # = kako se od ljudi može očekivati; as things # = kako je već uobičajeno; how #es the time? = koliko je sati?; I must be gone= moram otići; to # into holes= dobiti rupe, poderati se; to # and do= biti dovoljno lud i učiniti (što); I have been and gone and done it = eh, baš sam se iskazao!; [GB] to # bad= pokvariti se, ukiseliti se (jelo); [GB] to # green (black)= pozelenjeti (pocrnjeti); to # mad= poludjeti; to # queer in the head= šenuti umom; to # native= poprimiti navike domorodaca (o bjelcu); [sl] to # phut= raspasti se, rasplinuti se, propasti; [bot] to # to seed= ocvasti, tjerati u sjeme; [fig] (duševno ili tjelesno) slabiti, stariti, popuštati, ocvasti, gasiti se; to # to the bottom= potonuti; # it! = udri!, ne daj se!, iskaži se!; to # it (strong)= krepko (živo, žestoko, dobrano) prionuti; odvažno ili odlučno postupati, ne dati se; pretjerivati, masno lagati; neumjerno ili raspojasano živjeti; you have been #ing it! = valjano si se probećario, dobrano si sebi dao oduška; to # free (unpunished)= umaknuti nekažnjen, proći bez kazne; let it # at that= neka ostane pri tome; to # from one's word= prekršiti riječ, odstupiti od obećanja; to # bail (for)= jamčiti (za koga); [coll] I 'll # bail = uvjeravam vas; to # to great expence (trouble) = ne žaliti troška (truda); a little of her company #es a long way = i kratko vrijeme u društvu s njom čovjeku je dosta; what he says #es = što on kaže mora biti, njegova je riječ zakon;* * *
doći
dopirati
hodati
ići
ići gore
ići naprijed
namjeravati
otići
poginuti
pokušaj
postići
posvetiti se Äemu
prijeći
proći
prolaziti
silaziti
sporazum
umrijeti -
5 overdraw
vt/i (overdrew, overdrawn) prekoračiti bankovni račun; pretjerati, prenapeti /to # one's account = prekoračiti bankovni račun* * *
prekoraÄiti
prekoraÄiti svoj raÄun u banci
pretjerati u opisivanju -
6 turn to
vt/i I. [vt] upraviti, okrenuti, uputiti; pretvoriti u nešto, učiniti nečim II. [vi] okrenuti se, obratiti se, pribjeći, uteći se; pretvoriti se, postati; doseći; latiti se, primiti se (čega) /to # one's account = okrenuti sebi u prilog, vući korist; it's time we turned to = vrijeme je da se latimo (posla) -
7 put down
vt 1. metnuti, položiti; odložiti, pustiti (put that gun down at once); [fig] nastupiti odlučno, energično (to pšut one's foot down) 2. (silom) suzbiti, ugušiti, zaustaviti, spriječiti (to # a rebellion = ugušiti pobunu); ušutkati, utišati (dosadna govornika i dr.); napustiti, ukinuti 3. poniziti (koga), sniziti (komu čin, položaj i dr.), lišiti koga moći i dr. (to # the mighty) 4. napisati, staviti na papir; upisati se u spisak i dr. (put me down for 10 pounds = napiši da sam priložio 10 funti) 5. smanjiti, sniziti (npr. izdatke) (to # one's expenditure) 6. smatrati, držati koga (za što) (I put him down as a fool; how should you put him down at?=što mislite koliko mu je godina?) 7. pripisati (to=komu, čemu) (to put the accident down to the negligence= pripisati nesretan slučaj nemaru; to # to a p's account=staviti komu u račun)* * *
deponirati
metnuti
polagati
položiti
spustiti
staviti dolje
zabilježiti -
8 money
s novac; novci; [com] sredstvo plaćanja, moneta; [fig] novac, novci, pare, bogatstvo, imetak /[jur, arch] # s [pl] = novac, novci, (novčane) svote; # of account = novčana vrijednost, (novčane) svote, iznosi; [sl] to be in the # = biti bogat; [com] # in cash, # in hand =stanje blagajne; it's # for jam = to je laka zarada; # makes the mare go = novcem se može sve postići, zlatan ključić i željezna vrata otvaraju; ready # = gotov novac, gotovina; to come into # = doći do novca, naslijediti novac; to be short of # = ne biti pri novcu; [sl] to be coining (minting) # = brzo se obogaćivati; to make # = zarađivati, zaraditi novac; to marry # = bogato se oženiti (udati); to put # into a th = uložiti novac u što; (to pay) # down = (platiti) u gotovu (novcu); to raise # = pribaviti novčana sredstva, sakupiti novac; not form love or # = nizašto; to get one's # 's worth = dobiti punu protuvrijednost za (svoj) utrošeni novac* * *
financijski
novac
novÄani -
9 asset
n(obično assets pl) aktiva; imovina, sredstva• acquisition of companies through purchase of assets stjecanje vlasniљtva nad poduzećima kupnjom imovine• addition of fixed assets nabava dugotrajne materijalne imovine• admitted assets dopuљtena imovina• amortization of fixed assets amortizacija dugotrajne materijalne imovine• asset allocation razvrstavanje/alokacija imovine• assets and liabilities account račun aktive i pasive• assets and liabilities management upravljanje imovinom i obvezama• assets/ liabilities aktiva/pasiva• asset-backed securities ( ABS) vrijednosni papiri pokriveni imovinom• asset-based financing financiranje imovinom• asset cover pokriće imovinom• asset depreciation range razdoblje amortizacije imovine• asset growth rast vrijednosti imovine• assets/ liabilities matching usklađivanje imovine i obveza• assets/ liabilities principle načelo imovine/obveza• asset-liability management ( ALM) upravljanje imovinom i obvezama• asset liquidity risk likvidnosni rizik imovine• assets lodged with the IMF sredstva poloћena u MMF-u• asset management upravljanje imovinom• asset securitisation sekuritizacija imovine• asset-stripping smanjenje imovine poduzeća• asset turnover ratio koeficijent obrtaja imovine• asset value vrijednost imovine• capital and reserve assets kapital i pričuve• cash assets novčana imovina/sredstva• current assets tekuća/kratkoročna imovina• earmarked assets izdvojena/predviđena sredstva• euro area assets imovina europodručja• Eurosystem’s foreign reserve assets devizne pričuve Eurosustava• financial assets financijska imovina/sredstva• financial assets/ liabilities financijska aktiva/pasiva• fixed assets dugotrajna materijalna imovina• fixed assets write-off otpis dugotrajne materijalne imovine• floating asset promjenjiva imovina• foreign assets inozemna aktiva/imovina• frozen assets blokirana imovina/sredstva• illiquid assets nelikvidna imovina/aktiva• immovable assets nekretnine, nepokretna imovina• intangible assets nematerijalna imovina• intangible non-produced assets neopipljiva neproizvedena aktiva• liquid assets likvidna imovina/aktiva• long-term assets dugoročna imovina/sredstva• marketable assets utrћiva imovina• monetary assets novčana sredstva, monetarna imovina• movable assets pokretna imovina, pokretnine• net assets neto aktiva/imovina• net current assets/ liabilities neto kratkotrajna imovina//obveze• nonadmitted assets nepriznata imovina• non-transferable assets neprenosiva imovina/aktiva//sredstva• other assets/ other liabilities ostala imovina/aktiva//sredstva, ostale obveze (pasiva)• pledged assets zaloћena imovina• reserve assets pričuve• risk-adjusted value of assets vrijednost aktive prilagođena za rizik• system of multilateral asset settlement sustav viљestrane namire sredstava• tangible assets in course of construction materijalna imovina u pripremi• tier one assets temeljna imovina• transferability of assets prenosivost aktive/imovineEnglesko-Hrvatski Glosar bankarstva, osiguranja i ostalih financijskih usluga > asset
См. также в других словарях:
find one's account — To derive advantage • • • Main Entry: ↑account … Useful english dictionary
find one's account in — To find satisfactory profit or advantage in • • • Main Entry: ↑find … Useful english dictionary
Account — Ac*count , n. [OE. acount, account, accompt, OF. acont, fr. aconter. See {Account}, v. t., {Count}, n., 1.] 1. A reckoning; computation; calculation; enumeration; a record of some reckoning; as, the Julian account of time. [1913 Webster] A… … The Collaborative International Dictionary of English
Account current — Account Ac*count , n. [OE. acount, account, accompt, OF. acont, fr. aconter. See {Account}, v. t., {Count}, n., 1.] 1. A reckoning; computation; calculation; enumeration; a record of some reckoning; as, the Julian account of time. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
on one's account — {adv. phr.} For your good; because you want to help or please someone. * /Barry studied hard on his mother s account./ * /I hope you didn t bring tea to the picnic just on my account./ * /The teacher stayed in school a little late on Tom s… … Dictionary of American idioms
on one's account — {adv. phr.} For your good; because you want to help or please someone. * /Barry studied hard on his mother s account./ * /I hope you didn t bring tea to the picnic just on my account./ * /The teacher stayed in school a little late on Tom s… … Dictionary of American idioms
on\ one's\ account — adv. phr. For your good; because you want to help or please someone. Barry studied hard on his mother s account. I hope you didn t bring tea to the picnic just on my account. The teacher stayed in school a little late on Tom s account. Compare:… … Словарь американских идиом
one-sided — adj 1.) considering or showing only one side of a question, subject etc in a way that is unfair →↑biased, balanced ↑balanced ▪ The newspapers give a very one sided account of the war. 2.) an activity or competition that is one sided is one in… … Dictionary of contemporary English
one-sided — one sid|ed [ ,wʌn saıdəd ] adjective 1. ) something that is one sided is unfair because it shows or considers only one aspect of something: a one sided account of the conflict Advertisements intentionally present a one sided view. 2. ) in a one… … Usage of the words and phrases in modern English
Account — Ac*count , v. t. [imp. & p. p. {Accounted}; p. pr. & vb. n. {Accounting}.] [OE. acounten, accompten, OF. aconter, [ a] (L. ad) + conter to count. F. conter to tell, compter to count, L. computare. See {Count}, v. t.] [1913 Webster] 1. To reckon;… … The Collaborative International Dictionary of English
one of those things — A happening one cannot account for or do anything to prevent • • • Main Entry: ↑thing * * * (just) one of those things informal used to indicate that one wishes to pass over an unfortunate event or experience by regarding it as unavoidable or to… … Useful english dictionary