-
21 ring
I 1. [riŋ] noun1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) prsten2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) kroužek, prstenec, kolečko3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) kolo, kolečko4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) manéž, ring, aréna5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) banda, gang2. verb( verb)1) (to form a ring round.) obklopit dokola2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) zakroužkovat3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) okroužkovat•- ringlet
- ring finger
- ringleader
- ringmaster
- run rings round II 1. [riŋ] past tense - rang; verb1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) (za)zvonit2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) zavolat3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) zazvonit4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) zazvonit5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) znít, zvučet6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) zaznít2. noun1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) zvonění2) (a telephone call: I'll give you a ring.) telefonní hovor3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) tón, přízvuk•- ring back
- ring off
- ring true* * *• zazvonit• zvonit• prsten• ring• okruh• kruh -
22 rake
[reik] 1. noun1) (a tool which consists of a usually metal bar with teeth at the end of a long handle, used for smoothing earth, gathering eg leaves together etc.) hrábě2) (any similar tool: a croupier's rake in a casino.) hrabičky3) (the act of raking: to give the soil a rake.) (u)hrabání2. verb1) (to smooth or gather with a rake: I'll rake these grass-cuttings up later.) hrabat2) ((often with out) to remove the ashes from (a fire) with a poker etc.) prohrábnout3) (to fire guns at (a target) from one end of it to the other: The soldiers raked the entire village with machine-gun fire.) pokropit palbou•- rake up* * *• hrabat• hrábě -
23 just
I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) spravedlivý2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) oprávněný3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) zasloužený•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) přesně, právě tak2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) stejně3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) před chvilkou4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) zrovna5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) právě ve chvíli6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) právě7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) jenom8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) tak, prostě9) (absolutely: The weather is just marvellous.) naprosto•- just now
- just then* * *• znova• zrovna• právě• pouze• spravedlivý• jen• jenom• hned• akorát -
24 clear
[kliə] 1. adjective1) (easy to see through; transparent: clear glass.) průhledný2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) jasný3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) jasný, zřetelný4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) volný5) (free from guilt etc: a clear conscience.) čistý6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) být jasné (někomu něco)7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) z dosahu, vzdálený8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) prost, zbavený2. verb1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) uklidit, (vy)čistit, zbavit2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) osvobodit3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) vyjasnit se4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) překonat•- clearing
- clearly
- clearness
- clear-cut
- clearway
- clear off
- clear out
- clear up
- in the clear* * *• vyčistit• zřetelný• zřejmý• průhledný• očistit• jasně• jasný• čistý• čirý -
25 crash
[kræʃ] 1. noun1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) třesk, hřmot, řinčení2) (a collision: There was a crash involving three cars.) srážka3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) krach4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)2. verb1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) roztříštit (se)2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) narazit, vrazit3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) zřítit se4) ((of a business) to fail.) zkrachovat5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) prodírat se6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)3. adjective(rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) intenzivní- crash-land* * *• pád• havárie -
26 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) stříhat; řezat2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) uříznout; rozřezat; nakrájet3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) vystřihnout4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) (o)stříhat; posekat5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) snížit6) (to remove: They cut several passages from the film.) vystřihnout7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) říznout se8) (to divide (a pack of cards).) sejmout9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') stop!10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) zkrátit si cestu11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) protínat12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) ulít se13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorovat2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) řez; výpadek; sestřih; snížení2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) střih3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) plátek•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) jedovatý- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) bezohledný- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short* * *• tnout• zkrátit• seknutí• sekat• řezat• sek• rozřezat• řez• říznutí• snížit• střih• snížení• krájet• cut/cut/cut -
27 down
I 1. adverb1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) dolů2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) na zem3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) postupně, stále dál4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) dolů5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.) dolů, k jihu2. preposition1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) níže2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) dolů3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) podél3. verb(to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) hodit do sebe- downward- downwards
- downward
- down-and-out
- down-at-heel
- downcast
- downfall
- downgrade
- downhearted
- downhill
- downhill racing
- downhill skiing
- down-in-the-mouth
- down payment
- downpour
- downright 4. adjectiveHe is a downright nuisance!) naprostý, vyložený- downstream
- down-to-earth
- downtown
- downtown
- down-trodden
- be/go down with
- down on one's luck
- down tools
- down with
- get down to
- suit someone down to the ground
- suit down to the ground II noun(small, soft feathers: a quilt filled with down.) prachové peří- downie®- downy* * *• poklesnout• shodit• srazit• dolů• dole -
28 fall
[fo:l] 1. past tense - fell; verb1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) (s)padnout2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) upadnout3) (to become lower or less: The temperature is falling.) klesat4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) nastat, připadnout na5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) stát se6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) připadnout na2. noun1) (the act of falling: He had a fall.) pád2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) (nápadné) množství3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) pád4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) podzim•- falls- fallout
- his
- her face fell
- fall away
- fall back
- fall back on
- fall behind
- fall down
- fall flat
- fall for
- fall in with
- fall off
- fall on/upon
- fall out
- fall short
- fall through* * *• upadnout• podzim• poklesnout• pokles• propad• spadat• spadnout• pád• padnout• padat• fall/fell/fallen• klesání• napadat• napadnout -
29 gallop
['ɡæləp] 1. noun((a period of riding at) the fastest pace of a horse: He took the horse out for a gallop; The horse went off at a gallop.) trysk, cval2. verb1) ((of a horse) to move at a gallop: The horse galloped round the field.) cválat2) ((with through) to do, say etc (something) very quickly: He galloped through the work.) udělat v trysku; oddrmolit•* * *• způsob běhu koně• cval -
30 lace
[leis] 1. noun1) (a string or cord for fastening shoes etc: I need a new pair of laces for my tennis shoes.) tkanice2) (delicate net-like decorative fabric made with fine thread: Her dress was trimmed with lace; ( also adjective) a lace shawl.) krajka; krajkový2. verb(to fasten or be fastened with a lace which is threaded through holes: Lace (up) your boots firmly.) zašňerovat* * *• tkanička• krajka -
31 letterbox
1) (a slit in a door (sometimes with a box behind it) through which mail from the post is put: He put the card through the letterbox.) poštovní schránka2) (a postbox.) poštovní schránka* * *• poštovní schránka -
32 pierce
[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) probodnout2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) propíchnout•- piercing- piercingly
- piercingness* * *• propíchnout• prorazit• probodnout -
33 pipe
1. noun1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) roura, trubka2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) dýmka; dýmkový3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) píšťala2. verb1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) vést potrubím2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) zapískat3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) pípnout•- piper- pipes
- piping 3. adjective((of a sound) high-pitched: a piping voice.) pisklavý- pipeline
- piping hot* * *• trubička• trubka• roura• dýmka -
34 rage
[rei‹] 1. noun1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) zuřivost2) (violence; great force: the rage of the sea.) běsnění2. verb1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) vztekat se2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) zuřit3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) zuřit4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) řádit•- raging- all the rage
- the rage* * *• vztek• hněv -
35 sail
[seil] 1. noun1) (a sheet of strong cloth spread to catch the wind, by which a ship is driven forward.) plachta2) (a journey in a ship: a sail in his yacht; a week's sail to the island.) plavba3) (an arm of a windmill.) lopatka2. verb1) ((of a ship) to be moved by sails: The yacht sailed away.) plachtit2) (to steer or navigate a ship or boat: He sailed (the boat) to the island.) řídit3) (to go in a ship or boat (with or without sails): I've never sailed through the Mediterranean.) plout4) (to begin a voyage: The ship sails today; My aunt sailed today.) odplout5) (to travel on (the sea etc) in a ship: He sailed the North Sea.) plavit se6) (to move steadily and easily: Clouds sailed across the sky; He sailed through his exams; She sailed into the room.) plout, proplouvat, vplout•- sailing
- sailing-
- sailor
- in full sail* * *• plout• plachta• plavit se• plachtit -
36 sieve
[siv] 1. noun(a container with a bottom full of very small holes, used to separate liquids from solids or small, fine pieces from larger ones etc: He poured the soup through a sieve to remove all the lumps.) síto, cedník2. verb(to pass (something) through a sieve.) prosít, cedit* * *• prošetřit• síto• řešeto -
37 soak
[səuk]1) (to (let) stand in a liquid: She soaked the clothes overnight in soapy water.) namočit2) (to make very wet: That shower has completely soaked my clothes.) zmáčet3) ((with in, into, through etc) (of a liquid) to penetrate: The blood from his wound has soaked right through the bandage.) (pro)sáknout•- soaked- - soaked
- soaking
- soaking wet
- soak up* * *• vymáchat• promáčet• prosáknout• máčet• namočit -
38 soaked
adjective ((often with through): She got soaked (through) in that shower.) promočený* * *• promoklý• promočený -
39 taste
[teist] 1. verb1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) cítit (jazykem)2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) ochutnat3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) chutnat4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) pochutnat si5) (to experience: He tasted the delights of country life.) vychutnávat2. noun1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) chuť2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) chuť3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) ochutnání4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) záliba5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) vkus•- tasteful- tastefully
- tastefulness
- tasteless
- tastelessly
- tastelessness
- - tasting
- tasty
- tastiness* * *• chuť• chutnat -
40 wade
[weid]1) (to go or walk (through water, mud etc) with some difficulty: He waded across the river towards me; I've finally managed to wade through that boring book I had to read.) brodit se; prokousat se2) (to cross (a river etc) by wading: We'll wade the stream at its shallowest point.) přebrodit se•- wader* * *• brodění• brodit se• brouzdat se• brod
См. также в других словарях:
Through With Love — is an R B/pop song of the American girl group Destiny s Child. It was written by Beyoncé Knowles, Kelly Rowland, Michelle Williams, Mario Winans and Sean Garrett for Destiny s Child fourth studio album, Destiny Fulfilled (2004).This song was… … Wikipedia
To go through with — Go Go, v. i. [imp. {Went} (w[e^]nt); p. p. {Gone} (g[o^]n; 115); p. pr. & vb. n. {Going}. Went comes from the AS, wendan. See {Wend}, v. i.] [OE. gan, gon, AS. g[=a]n, akin to D. gaan, G. gehn, gehen, OHG. g[=e]n, g[=a]n, SW. g[*a], Dan. gaae; cf … The Collaborative International Dictionary of English
go through with — phrasal verb [transitive] Word forms go through with : present tense I/you/we/they go through with he/she/it goes through with present participle going through with past tense went through with past participle gone through with go through with… … English dictionary
follow through with sth — UK US follow through (on/with sth) Phrasal Verb with follow({{}}/ˈfɒləʊ/ verb (also follow sth through (with sth)) ► to do something as the next part of an activity or period of development: »Given the success of our initiative, we decided to… … Financial and business terms
go through with something — go through with (something) to do something you planned or promised to do. I hoped he wasn t really going through with the plan. Had she known about the risks, she might not have gone through with the operation. Usage notes: usually said about… … New idioms dictionary
go through with — (something) to do something you planned or promised to do. I hoped he wasn t really going through with the plan. Had she known about the risks, she might not have gone through with the operation. Usage notes: usually said about something that is… … New idioms dictionary
go through with — {v. phr.} To finish; do as planned or agreed; not stop or fail to do. * /The boys don t think Bob will go through with his plans to spend the summer at a camp./ * /Mr. Trent hopes the city won t go through with its plans to widen the street./ Syn … Dictionary of American idioms
go through with — {v. phr.} To finish; do as planned or agreed; not stop or fail to do. * /The boys don t think Bob will go through with his plans to spend the summer at a camp./ * /Mr. Trent hopes the city won t go through with its plans to widen the street./ Syn … Dictionary of American idioms
go\ through\ with — v. phr. To finish; do as planned or agreed; not stop or fail to do. The boys don t think Bob will go through with his plans to spend the summer at a camp. Mr. Trent hopes the city won t go through with its plans to widen the street. Syn.: carry… … Словарь американских идиом
come through with flying colours — come through/pass with flying colours British & Australian, American & Australian to pass an examination with a very high score or to complete a difficult activity very successfully. She took her university entrance exam in December and passed… … New idioms dictionary
be shot through with something — formal 1) to contain a particular quality or feature in all parts The earlier poems are shot through with a sense of hope. 2) if cloth is shot through with a particular colour or fibre, it has that colour or fibre woven through it … English dictionary