-
21 some
1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) nokkur; nokkurn; dálítill2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nokkur; dálítill; sumir3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) einhverjir; nokkrir; dálítill4) (certain: He's quite kind in some ways.) á vissan hátt; að sumu leyti2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) töluverður, umtalsverður2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) einhver3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) um það bil, í kringum3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) eitthvað; að vissu marki- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me -
22 start
I 1. verb1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) leggja af stað2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) byrja3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) starta, fara í gang4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) koma af stað/á fót2. noun1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) byrjun; rásmark2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) forskot•- starter- starting-point
- for a start
- get off to a good
- bad start
- start off
- start out
- start up
- to start with II 1. verb(to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) hrökkva við2. noun1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) kippur, rykkur2) (a shock: What a start the news gave me!) áfall -
23 let
I [let] present participle - letting; verb1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.) láta2) (to cause to: I will let you know how much it costs.) láta, fá til að3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!) leyfa•- let someone or something alone/be
- let alone/be
- let down
- let fall
- let go of
- let go
- let in
- out
- let in for
- let in on
- let off
- let up
- let well alone II [let] present participle - letting; verb(to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.) leigja- to let -
24 play
[plei] 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) leika (sér)2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) leika, taka þátt í3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) leika4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) vera sÿndur5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) leika/spila á6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) leika á, plata7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) leika gegn8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) leika um9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) beina að10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) leika út2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) skemmtun, leikur2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) leikrit3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) leikur4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) hlaup•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play up -
25 run
1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) hlaupa2) (to move smoothly: Trains run on rails.) renna, rúlla3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) renna, streyma4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) (láta) ganga, vera í gangi5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) reka, stÿra6) (to race: Is your horse running this afternoon?) láta hlaupa í kapphlaupi; hlaupa, keppa7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) ganga reglulega8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) ganga, halda áfram9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) keyra, eiga10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) renna til, upplitast11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) keyra, gefa (e-m) far12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) renna (fingrum í gegnum/augum yfir)13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) vera; verða2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) hlaup2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) ökutúr/-ferð3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) tímabil4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) lykkjufall5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) frjáls afnot6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) stig7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) afgirt svæði; stía•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) samfellt, í einu- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild -
26 through
[Ɵru:] 1. preposition1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) (í) gegn um2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) í gegn um3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) frá upphafi til enda4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) vegna5) (by way of: He got the job through a friend.) í gegn um6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) frá.TH.TH. til (og með)2. adverb(into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) (út) í gegn3. adjective1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) sem fer alla leið2) (finished: Are you through yet?) búinn•4. adverb(in every part: The house was furnished throughout.) út í gegn- soaked
- wet through
- through and through
- through with -
27 -in
(describing an activity usually carried out by groups of people as a form of protest etc: a sit-in; a work-in.) mótmæla- -
28 average
['ævəri‹] 1. noun(the result of adding several amounts together and dividing the total by the number of amounts: The average of 3, 7, 9 and 13 is 8 (= 32:4).) meðaltal2. adjective1) (obtained by finding the average of amounts etc: average price; the average temperature for the week.) meðal-, meðaltals-2) (ordinary; not exceptional: The average person is not wealthy; His work is average.) venjulegur, meðal-3. verb(to form an average: His expenses averaged (out at) 15 dollars a day.) ná að meðaltali -
29 blueprint
noun (a detailed photographic plan of work to be carried out: the blueprints for a new aircraft.) áætlun, uppdráttur -
30 day
[dei] 1. noun1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) dagur2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) vinnudagur3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) sólarhringur4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) blómaskeið•- daybreak- day-dream 2. verbShe often day-dreams.) dagdreyma- daylight- day school
- daytime
- call it a day
- day by day
- day in
- day out
- make someone's day
- one day
- some day
- the other day -
31 dead
[ded] 1. adjective1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) dauður2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) bilaður3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) algjör2. adverb(completely: dead drunk.) algjörlega- deaden- deadly 3. adverb(extremely: deadly dull; deadly serious.) ákaflega- dead end- dead-end
- dead heat
- dead language
- deadline
- deadlock -
32 deduce
-
33 disturbance
1) (a noisy or disorderly happening: He was thrown out of the meeting for causing a disturbance.) truflun; óspektir2) (an interruption: I've done quite a lot of work, despite several disturbances.) truflun3) (an act of disturbing: He was arrested for disturbance of the peace.) óspektir -
34 ease
[i:z] 1. noun1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) vellíðan, þægindi2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) áreynsluleysi; hægð3) (naturalness: ease of manner.) frjálsleg framkoma; hispursleysi2. verb1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) lina, draga úr2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) draga úr, lina, milda3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) mjaka•- easily- easiness
- easy 3. interjection(a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) varlega! rólega- easy-going
- at ease
- easier said than done
- go easy on
- stand at ease
- take it easy
- take one's ease -
35 elaborate
1. [i'læbəreit] verb1) (to work out or describe (a plan etc) in detail: He elaborated his theory.) setja saman í smáatriðum; gera ítarlega grein fyrir2) ((especially with on) to discuss details: She elaborated on the next day's menu.) ræða í smáatriðum2. [-rət] adjective1) (very detailed or complicated: an elaborate design.) mjög flókin, mikið af smáatriðum2) (carefully planned: elaborate plans for escape.) ítarlegur•- elaboration -
36 evaluate
[i'væljueit]1) (to form an idea of the worth of: It is difficult to evaluate him as a writer.) meta2) (to work out the numerical value of: If x = 1 and y = 2 we can evaluate x2 + y2.) reikna út• -
37 exactly
1) (just; quite; absolutely: He's exactly the right man for the job.) nákvæmlega2) (in accurate detail; precisely: Work out the prices exactly; What exactly did you say?) nákvæmlega3) (used as a reply meaning `I quite agree'.) einmitt, hárrétt -
38 fag
[fæɡ]1) (hard or boring work: It was a real fag to clean the whole house.) strit, puð2) (a slang word for a cigarette: I'm dying for a fag.) (síga)retta•- fag-end- fagged out -
39 feel
[fi:l]past tense, past participle - felt; verb1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) finna2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) þreifa, snerta3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) finna, upplifa4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) líða; finnast5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) finnast•- feeler- feeling
- feel as if / as though
- feel like
- feel one's way
- get the feel of -
40 find
1. past tense, past participle - found; verb1) (to come upon or meet with accidentally or after searching: Look what I've found!) finna2) (to discover: I found that I couldn't do the work.) uppgötva3) (to consider; to think (something) to be: I found the British weather very cold.) finnast, þykja2. noun(something found, especially something of value or interest: That old book is quite a find!) fundur; uppgötvun- find out
См. также в других словарях:
out of work — UK US adjective ► HR, WORKPLACE without a paid job: »I ve been out of work for the past six months. put/leave/throw sb out of work »The plant closed in November 2010, leaving 400 people out of work. »an out of work management consultant … Financial and business terms
out of work — adj out of work unemployed ▪ out of work actors ▪ He s been out of work for six months … Dictionary of contemporary English
out-of-work — ˌout of ˈwork adjective unemployed: • an out of work actor … Financial and business terms
out-of-work — adjective not having a job, especially not being able to get work in your usual profession: UNEMPLOYED … Usage of the words and phrases in modern English
out of work — [adj] not employed between jobs, collecting unemployment, idle, jobless, laid off, on the dole, out of a job, unemployed; concept 351 Ant. employed … New thesaurus
out of work — index unemployed Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
out of work — adjective not having a job idle carpenters jobless transients many people in the area were out of work • Syn: ↑idle, ↑jobless • Similar to: ↑unemployed … Useful english dictionary
out-of-work — | ̷ ̷ ̷ ̷| ̷ ̷ noun Etymology: from the phrase out of work : one who is unemployed a ragged, shivering out of work, who could not even provide for his own family Edward Scouller * * * out of work «OWT uhv WURK», noun, adjective. –n. a person who… … Useful english dictionary
out of work — also out of work ADJ Someone who is out of work does not have a job. ...a town where half the men are usually out of work. ...an out of work actor. Syn: unemployed … English dictionary
out of work — adjective I m an actor, currently out of work Syn: unemployed, jobless, out of a job; redundant, laid off, on welfare, on the dole; euphemistic between jobs … Thesaurus of popular words
out of work — bedarbis statusas Aprobuotas sritis darbo ir užimtumo statistika apibrėžtis Nedirbantis nustatyto (15–74 metų) amžiaus asmuo, kuris aktyviai ieško darbo ir per apibrėžtą laikotarpį gali pradėti dirbti. atitikmenys: angl. jobless person; out of… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)