Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

to+go+on+one's+hands+and+knees+-+ползти+на+четвереньках

  • 1 на четвереньках

    НА ЧЕТВЕРЕНЬКАХ стоять, ползти и т.п. coll; НА КАРАЧКАХ substand; НА ЧЕТВЕРЕНЬКИ становиться, (в)стать coll; НА КАРАЧКИ substand
    [PrepP; these forms only; adv]
    =====
    (to be, crawl, get down, get up etc) on one's hands and knees:
    - on all fours.
         ♦ Людмила вернулась как раз в тот момент, когда Алтынник, ползая по полу на карачках, показывал, как именно старшина де Голль учит молодых солдат мыть полы (Войнович 5). Ludmilla returned just as Altinnik was crawling on all fours across the floor to demonstrate de Gaulle's method of teaching a raw recruit the proper way to wash floors (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на четвереньках

  • 2 Ч-146

    НА ЧЕТВЕРЕНЬКАХ стоять, ползти и т. п. coll НА КАРАЧКАХ substand НА ЧЕТВЕРЕНЬКИ становиться, (в)стать coll НА КАРАЧКИ substand PrepP these forms only adv
    (to be, crawl, get down, get up etc) on one's hands and knees
    on all fours.
    Людмила вернулась как раз в тот момент, когда Алтын-ник, ползая по полу на карачках, показывал, как именно старшина де Голль учит молодых солдат мыть полы (Войнович 5). Ludmilla returned just as Altinnik was crawling on all fours across the floor to demonstrate de Gaulle's method of teaching a raw recruit the proper way to wash floors (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Ч-146

  • 3 на карачках

    НА ЧЕТВЕРЕНЬКАХ стоять, ползти и т.п. coll; НА КАРАЧКАХ substand; НА ЧЕТВЕРЕНЬКИ становиться, (в)стать coll; НА КАРАЧКИ substand
    [PrepP; these forms only; adv]
    =====
    (to be, crawl, get down, get up etc) on one's hands and knees:
    - on all fours.
         ♦ Людмила вернулась как раз в тот момент, когда Алтынник, ползая по полу на карачках, показывал, как именно старшина де Голль учит молодых солдат мыть полы (Войнович 5). Ludmilla returned just as Altinnik was crawling on all fours across the floor to demonstrate de Gaulle's method of teaching a raw recruit the proper way to wash floors (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на карачках

  • 4 на карачки

    НА ЧЕТВЕРЕНЬКАХ стоять, ползти и т.п. coll; НА КАРАЧКАХ substand; НА ЧЕТВЕРЕНЬКИ становиться, (в)стать coll; НА КАРАЧКИ substand
    [PrepP; these forms only; adv]
    =====
    (to be, crawl, get down, get up etc) on one's hands and knees:
    - on all fours.
         ♦ Людмила вернулась как раз в тот момент, когда Алтынник, ползая по полу на карачках, показывал, как именно старшина де Голль учит молодых солдат мыть полы (Войнович 5). Ludmilla returned just as Altinnik was crawling on all fours across the floor to demonstrate de Gaulle's method of teaching a raw recruit the proper way to wash floors (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на карачки

  • 5 на четвереньки

    НА ЧЕТВЕРЕНЬКАХ стоять, ползти и т.п. coll; НА КАРАЧКАХ substand; НА ЧЕТВЕРЕНЬКИ становиться, (в)стать coll; НА КАРАЧКИ substand
    [PrepP; these forms only; adv]
    =====
    (to be, crawl, get down, get up etc) on one's hands and knees:
    - on all fours.
         ♦ Людмила вернулась как раз в тот момент, когда Алтынник, ползая по полу на карачках, показывал, как именно старшина де Голль учит молодых солдат мыть полы (Войнович 5). Ludmilla returned just as Altinnik was crawling on all fours across the floor to demonstrate de Gaulle's method of teaching a raw recruit the proper way to wash floors (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на четвереньки

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»