-
1 izklopljen
off, out -
2 paxati
paxati I Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `sweep'Old Church Slavic:Russian:paxát' (dial.) `sweep, sweep the chimney' [verb], pašú [1sg]Serbo-Croatian:pȁhati `sweep off dust, blow off' [verb], pȁhām [1sg];páhati `blow off, dust' [verb], pȃšēm [1sg]Slovene:páhati `dust, brush off' [verb], pȃham [1sg] -
3 čerpti
čerpti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `scoop, draw'Page in Trubačev: IV 71-72Old Church Slavic:počrěti `scoop, draw' [verb], počrьpǫ [1sg]Czech:čříti (Jungmann) `scoop, draw' [verb]Old Czech:Slovak:Proto-Balto-Slavic reconstruction: kerp-; kirp-Lithuanian:kir̃pti `chop, cut' [verb], kerpù [1sg]Page in Pokorny: 944Comments: Though the semantic development is not evident, I assume that čerp- continues PIE * (s)kerp- `cut off, tear off'.Other cognates: -
4 mъčati
-
5 mъknǫti
mъknǫti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `move'Page in Trubačev: XX 219Czech:Polish:mknąć `flit, fleet' [verb]Serbo-Croatian:màknuti `move' [verb], mȁknēm [1sg];Čak. maknȕti (Vrgada) `move' [verb], mȁkneš [2sg];Čak. maknȕt (Orbanići) `move, shove' [verb], mȁknen [1sg]Slovene:mǝkníti `jerk, tug, move' [verb], máknem [1sg], mę́knem [1sg]Bulgarian:mắkna `drag along' [verb]Lithuanian:mùkti `come off, flit, stick' [verb]Latvian:Indo-European reconstruction: muk-Page in Pokorny: 744 -
6 xlębь
xlębь Grammatical information: f. iPage in Trubačev: VIII 32-33Old Church Slavic:xljębei (Ps. Sin.) `waterspouts' [Genpf i];xlębь (Euch. MS 1/N) `waterfall' [f i]Church Slavic:Russian:Serbo-Croatian:Lithuanian:sklem̃bti `slide off, slide down' [verb];sklę̃sti `slide off, slide down' [verb] -
7 premožen
well-off, well-to-do -
8 prost
available, clear, free, off, spare, vacant -
9 stran
away, off, p, page, side -
10 vzlet
-
11 začetek
beginning, kick-off, opening, outset, start -
12 blizь
blizъ II; blizь Grammatical information: adv., prep.Page in Trubačev: II 121-122Old Church Slavic:Russian:Polish:Old Polish:Serbo-Croatian:blízu `near, close by' [prep/adv];Čak. blīzȕ (Orbanići) `near, nearby' [prep/adv];Čak. blĩzu (Orbanići) `near, nearby' [prep/adv]Slovene:blìz `near, close by' [adv];blìz `near, close to' [prep]Bulgarian:blízo `near, close by' [adv]Lithuanian:bláižyti `tear off, shell' [verb]Latvian:Indo-European reconstruction: bʰl(e)iǵ-o-IE meaning: nearPage in Pokorny: 161Comments: Although puzzling at first, the semantic transition from `to beat' to `near' appears to have a few convincing parallels, e.g. MoFr. près `near' : Lat. pressus `squeezed' (Trubačëv II: 122, with references).Other cognates:Notes:\{1\} Rarely blizь. -
13 blizъkъ
blizъ I; blizъkъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `near, close'Page in Trubačev: II 121-122Church Slavic:Russian:blízyj (dial.) `short-sighted' [adj o];blízkij `near, close' [adj o]Ukrainian:blýz'kyj `near, close' [adj o]Czech:blizý (arch.) `near, close' [adj o];blíkzý `near, close' [adj o]Slovak:blízky `near, close' [adj o]Polish:Old Polish:Upper Sorbian:Lower Sorbian:Serbo-Croatian:blȋz `near, close' [adj o];blȉzak `near, close' [adj o]Slovene:blízǝk `near, close' [adj o], blízka [Nomsf]Bulgarian:blízăk `near, close' [adj o]Lithuanian:bláižyti `tear off, shell' [verb]Latvian:Indo-European reconstruction: bʰl(e)iǵ-o-Page in Pokorny: 161Other cognates:Notes:\{1\} As an adjective, blizъ is exclusively attested in Croatian Church Slavic manuscripts from the 14th century. -
14 cě̄dìti
cě̄dìti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `strain, filter'Page in Trubačev: III 174-175Church Slavic:cěditi `strain, filter' [verb]Russian:cedít' `strain, filter' [verb], cežú [1sg], cédit [3sg] \{1\}Czech:Slovak:Polish:cedzić `strain, filter' [verb]Slovincian:cìe̯ʒĕc `strain, filter' [verb]Upper Sorbian:cydźić `strain, filter' [verb]Serbo-Croatian:cijèditi `strain, filter' [verb], cȉjedīm [1sg];Čak. cīdȉti (Vrgada) `strain, filter' [verb], cĩdīš [2sg];Čak. ciedȉt (Vrgada) `sift, sieve, drain, strain off' [verb], ciẽdin [1sg]Slovene:cẹdíti `strain, filter, drip' [verb], cẹdím [1sg]Bulgarian:cedjá `strain, filter' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: (s)koiʔd-Lithuanian:skíesti `separate, dilute' [verb]Latvian:šk̨iêst `scatter, spill, cut' [verb]Indo-European reconstruction: (s)koid-Page in Pokorny: 920Other cognates:OIc. skíta `shit' [verb]Notes:\{1\} AP (c) in Old Russian (Zaliznjak 1985: 140). -
15 cěstiti
cěstiti Grammatical information: v.Page in Trubačev: III 189Old Church Slavic:cěstiti `castrate' [verb]Church Slavic:Slovene:Proto-Balto-Slavic reconstruction: (s)koiʔd-Lithuanian:skaistùs `bright' [adj u] 3/4Latvian:skaĩsts `beautiful, pretty' [adj o]Indo-European reconstruction: (s)koid-Page in Pokorny: 920 -
16 čersti
čersti Grammatical information: v.Page in Trubačev: IV 75-76Church Slavic:očrěsti `carve' [verb], očrъtǫ [1sg];Old Russian:Proto-Balto-Slavic reconstruction: kerst-; kirst-Lithuanian:kir̃sti `hew, slash' [verb], kertù [1sg]Latvian:cìrst `hew, slash' [verb], cḕrtu [1sg]Indo-European reconstruction: (s)kert-Page in Pokorny: 941Other cognates:Skt. kr̯ntáti `cut (off), split, break' [verb]; -
17 dertì
dertì Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `tear'Page in Trubačev: IV 209Czech:dříti `rub, flay' [verb], dřu [1sg]Slovak:Polish:drzeć `tear' [verb], drę [1sg]Slovincian:dřė́c `tear' [verb]Upper Sorbian:drěć `tear' [verb]Serbo-Croatian:drijèti `tear, pull out' [verb], dȅrēm [1sg];Čak. driẽt `tear up, fleece' [verb], dȅre [3sg]Slovene:drẹ́ti `tear, pull out' [verb], dérem [1sg]Proto-Balto-Slavic reconstruction: der(ʔ)teiLithuanian:dérti (Žem.) `tear, peel', derù [1sg]Indo-European reconstruction: der(H)-Page in Pokorny: 206Other cognates:Skt. dárti `scatter, split' [3sgaorinj];Go. distaíran `tear apart' [verb] -
18 dòlnь
dòlnь Grammatical information: f. i Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `palm of the hand'Page in Trubačev: V 63-64Old Church Slavic:Russian:ladón' `palm of the hand' [f i];dolón' (dial.) `palm of the hand' [f i]Czech:dlaň `palm of the hand' [f i]Slovak:dlaň `palm of the hand' [f i]Polish:dɫoń `palm of the hand' [f i]Serbo-Croatian:dlȁn `palm of the hand' [m o];Čak. dlå̃n (Vrgada) `palm of the hand' [m o], dlȁna [Gens];Čak. dlán (Vrgada) `palm of the hand' [m o], dlȁna [Gens];Čak. dlȃn (Orbanići) `palm (of the hand)' [f i], dlȃni [Gens]Slovene:dlàn `palm of the hand' [f i], dlanȋ [Gens]Bulgarian:Proto-Balto-Slavic reconstruction: dolʔn-; delʔn-Lithuanian:délna `palm of the hand' [f ā];délnas `palm of the hand' [m o]Latvian:dęl̃na `palm of the hand' [f ā]Comments: We are apparently dealing with a Balto-Slavic root * delʔ-, the origin of which is unclear. Pokorny suggests that there is a connection with Lith. dìlti `rub off, wear out' (`flatten' -> `flat of the hand'), which seems far-fetched. -
19 dьrpati
-
20 gyža
gyža Grammatical information: f. jāPage in Trubačev: VII 224Church Slavic:Czech:Old Polish:giża `leg of pig or cattle, ham' [f jā]Serbo-Croatian:gȉ(d)ža (dial.) `stump of a vine' [f jā]Bulgarian:gíža `vine, stump of a cut off vine' [f ā]Lithuanian:gū̃žė `head of cabbage' [f ē]Latvian:gũža `thigh, ham' [f jā]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Off-label use — is the practice of prescribing pharmaceuticals for an unapproved indication or in an unapproved age group, unapproved dose or unapproved form of administration.[1] In the United States, the Food and Drug Administration Center for Drug Evaluation… … Wikipedia
off — [ ɔf ] adj. inv. et adv. • 1944; de l angl. off screen « hors de l écran » ♦ Anglic. 1 ♦ Adj. Cin., télév. Qui n est pas sur l écran, n est pas lié à l image; hors champ (opposé à in). Le narrateur est off. Une voix off commente la scène. Adv. En … Encyclopédie Universelle
Off — ([o^]f; 115), adv. [OE. of, orig. the same word as R. of, prep., AS. of, adv. & prep. [root]194. See {Of}.] In a general sense, denoting from or away from; as: [1913 Webster] 1. Denoting distance or separation; as, the house is a mile off. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Off and on — Off Off ([o^]f; 115), adv. [OE. of, orig. the same word as R. of, prep., AS. of, adv. & prep. [root]194. See {Of}.] In a general sense, denoting from or away from; as: [1913 Webster] 1. Denoting distance or separation; as, the house is a mile off … The Collaborative International Dictionary of English
Off the Ground — Studio album by Paul McCartney Released 1 February 1993 … Wikipedia
Off-Off Campus — is an improvisational and sketch comedy group at the University of Chicago,[1] and the second oldest collegiate group of its kind in the United States.[2] It was founded in 1986 by The Second City co founder Bernie Sahlins, who is also an alumnus … Wikipedia
Off the Wall (album) — Off the Wall Studio album by Michael Jackson Released August 10, 1979 … Wikipedia
Off the Ground — Студийный альбом Пола Маккартни Дата выпуска 1 февраля 1993 Записан ноябрь 1991 июль 1992 Жанры рок Длительность 50:25 П … Википедия
off — off1 [ôf, äf] adv. [LME var. of of,OF1, later generalized for all occurrences of of in stressed positions] 1. so as to be or keep away, at a distance, to a side, etc. [to move off, to ward off] 2. so as to be measured, divided, etc. [to pace off … English World dictionary
Off the Wall — Студийный аль … Википедия
Off-Off-Broadway — theatrical productions in New York City are those in theatres that are smaller than Broadway and Off Broadway theatres. Off Off Broadway theaters are often defined as theaters that have fewer than 100 seats,[1] though the term can be used for any … Wikipedia