-
1 off one's head
(mad: You must be off your head to work for nothing.) blázon -
2 dance one's head off
• utancovat sa -
3 yell one's head off
• kricat ako pominutý -
4 head
[hed] 1. noun1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) hlava2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) hlava3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) dĺžka (hlavy)4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) hlava; hlavný, čelný5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) hlavička6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) prameň7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) záhlavie; čelo8) (the front part: He walked at the head of the procession.) čelo9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) hlava, zmysel10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) vedúci, -a, šéf11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) na osobu12) (a headland: Beachy Head.) mys13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) čiapočka2. verb1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) byť na čele2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) stáť na čele3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) smerovať4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) začínať, nadpísať5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) hlavičkovať•- - headed- header
- heading
- heads
- headache
- headband
- head-dress
- headfirst
- headgear
- headlamp
- headland
- headlight
- headline
- headlines
- headlong
- head louse
- headmaster
- head-on
- headphones
- headquarters
- headrest
- headscarf
- headsquare
- headstone
- headstrong
- headwind
- above someone's head
- go to someone's head
- head off
- head over heels
- heads or tails?
- keep one's head
- lose one's head
- make head or tail of
- make headway
- off one's head* * *• vedúci• záhlavie• spád (vodnej elektrárne)• prednosta• hlava• hlavica• horná cast• celo• riaditel• magnetická hlava -
5 head off
1) (to make (a person, animal etc) change direction: One group of the soldiers rode across the valley to head the bandits off.) odvrátiť2) (to go in some direction: He headed off towards the river.) smerovať -
6 shake
[ʃeik] 1. past tense - shook; verb1) (to (cause to) tremble or move with jerks: The explosion shook the building; We were shaking with laughter; Her voice shook as she told me the sad news.) (o)triasť (sa)2) (to shock, disturb or weaken: He was shaken by the accident; My confidence in him has been shaken.) otriasť2. noun1) (an act of shaking: He gave the bottle a shake.) (po)trasenie2) (drink made by shaking the ingredients together vigorously: a chocolate milk-shake.) koktail•- shaking- shaky
- shakily
- shakiness
- shake-up
- no great shakes
- shake one's fist at
- shake one's head
- shake off
- shake up* * *• vôla• vyviest z miery• vytriast• vyklepat• vysypat• zalomcovat• zamiešat• zatrilkovat• zatriast• zatrepat• zachviet sa• zemetrasenie• zahrat trilok• zakymácat sa• záchvat malárie• zatriast sa• znížit pocet• zvíjat sa smiechom• zvislá trhlina• rytmicky pohybovat• spôsobit trhlinu• stlacenie• spôsobit puklinu• striast sa• striast zo seba• stisk• tanecne pohybovat• triast sa• triast• trepat• trhlina• trepat sa• trasenie• triaška• trilkovat• traslavka• ukradnút• pretrepat• klátit• klepat sa• chviet sa• chvenie pôdy• chytat sa za brucho• chvenie• chvílka• rozobrat• pukat• puklina• roztriast• rozochviet• rozprášit• rozosmiat• otras• podanie• podat si ruky• otriast• potriast rukou• potrepat• potriast• pozdlžna trhlina• potrasenie• posypat• praskat• prasklina• kymácat sa• koktail• miešat• nápor• okamžik• okradnút -
7 headband
noun (a strip of material worn round the head to keep one's hair off one's face.) páska do vlasov -
8 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držať2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držať3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držať4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržať5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zadržať6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovať; udržať7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konať (sa)8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) byť, držať sa9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávať10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) veriť; považovať; zachovávať11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platiť12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) prinútiť (koho) dodržať13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájiť14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávať15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržiavať16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržiavať (v napätí)17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konať sa18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastniť19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržať20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čakať (pri telefóne)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držať22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) strážiť23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystať2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopenie; držanie sa2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vplyv3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) hmat•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) sklad v podpalubí* * *• zachovávat• vydržat• zastavit• zastavenie• zadržat• slávit• prepadnút• držat• platit• pojat• lodný priestor• obsadit -
9 hair
[heə] 1. noun1) (one of the mass of thread-like objects that grow from the skin: He brushed the dog's hairs off his jacket.) chlp2) (the mass of these, especially on a person's head: He's got brown hair.) vlas(y)•- - haired- hairy
- hairiness
- hair's-breadth
- hair-breadth
- hairbrush
- haircut
- hair-do
- hairdresser
- hairdressing
- hair-drier
- hairline
- hair-oil
- hairpin 2. adjective((of a bend in a road) sharp and U-shaped, especially on a mountain or a hill.) kľukatý- hairstyle
- keep one's hair on
- let one's hair down
- make someone's hair stand on end
- make hair stand on end
- not to turn a hair
- turn a hair
- split hairs
- tear one's hair* * *• vlas• vlasy• srst• chlp -
10 hat
[hæt](a covering for the head, usually worn out of doors: He raised his hat as the lady approached.) klobúk- hatter- hat trick
- keep something under one's hat
- keep under one's hat
- pass/send round the hat
- take one's hat off to
- talk through one's hat* * *• klobúk -
11 pick
I 1. [pik] verb1) (to choose or select: Pick the one you like best.) vybrať si2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) trhať3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) zdvihnúť4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) otvoriť2. noun1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) výber, voľba2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) to najlepšie•- pick-up
- pick and choose
- pick at
- pick someone's brains
- pick holes in
- pick off
- pick on
- pick out
- pick someone's pocket
- pick a quarrel/fight with someone
- pick a quarrel/fight with
- pick up
- pick up speed
- pick one's way II [pik] noun((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) krompáč* * *• zbierat• trhat• budit• nabudit -
12 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.)2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.)3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.)4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.)5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.)6) (to remove: They cut several passages from the film.)7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.)8) (to divide (a pack of cards).)9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!')10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.)11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.)12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.)13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.)2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) rez; výpadok; účes; zníženie2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) strih3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) plátok•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) zlomyseľný- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) bezohľadný- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short* * *• znížit• zníženie cien• seknutie• škrabnutie• sekat• strihat• rezat• rana• rez• porezat• krájat -
13 blow
I [bləu] noun1) (a stroke or knock: a blow on the head.) úder2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) ranaII [bləu] past tense - blew; verb1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) fúkať2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) odfúknuť3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) pribuchnúť4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) fúkať5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) (za)trúbiť (na)•- blowhole- blow-lamp
- blow-torch
- blowout
- blowpipe
- blow one's top
- blow out
- blow over
- blow up* * *• zväcšit (foto)• úder• dut• fúkat• rana
См. также в других словарях:
off one's head — adj mad, crazy. These phrases are all elabo rations of the well established colloquial ism, off one s head (heard since the mid 19th century). The terms are some times extended to mean intoxicated by drugs or drink, more usually denoted by… … Contemporary slang
off one's head — ► off (or out of) one s head informal crazy. Main Entry: ↑head … English terms dictionary
off one's head — phrasal : crazy, distracted * * * off (or out of) one s head informal crazy my old man s going off his head, you know ■ extremely drunk or severely under the influence of drugs … Useful english dictionary
off one's head — {adj. phr.} Crazy; mad. * /We had no doubt that the old man was off his head when we saw him jumping into the lake with his winter coat on./ … Dictionary of American idioms
off one's head — {adj. phr.} Crazy; mad. * /We had no doubt that the old man was off his head when we saw him jumping into the lake with his winter coat on./ … Dictionary of American idioms
off\ one's\ head — adj. phr. Crazy; mad. We had no doubt that the old man was off his head when we saw him jumping into the lake with his winter coat on … Словарь американских идиом
off one's nut — See: OFF ONE S HEAD … Dictionary of American idioms
off one's nut — See: OFF ONE S HEAD … Dictionary of American idioms
snap off one's head — phrasal also snap off one s nose : to speak to curtly, harshly, or discourteously by way of reply … Useful english dictionary
off one's block / chump / crust / head / nut / onion — adj mad, crazy. These phrases are all elabo rations of the well established colloquial ism, off one s head (heard since the mid 19th century). The terms are some times extended to mean intoxicated by drugs or drink, more usually denoted by… … Contemporary slang
off one's face — adj completely drunk or under the influence of drugs. A variant of off one s head . The usage arose in Australian speech, but by the mid 1990s was in common use in Britain among younger speakers. The variant off one s case is also used by prison… … Contemporary slang