Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+go+across+the+fields

  • 81 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) frapper
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) attaquer
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) faire jaillir
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) faire grève
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) trouver
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) sonner
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) frapper
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) frapper
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) prendre, aller
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) démonter; amener
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) grève
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) découverte
    - striking - strikingly - be out on strike - be on strike - call a strike - come out on strike - come - be within striking distance of - strike at - strike an attitude/pose - strike a balance - strike a bargain/agreement - strike a blow for - strike down - strike dumb - strike fear/terror into - strike home - strike it rich - strike lucky - strike out - strike up

    English-French dictionary > strike

  • 82 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) bater
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) atacar
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) riscar
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) fazer greve
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) encontrar
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) soar, tocar
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) ocorrer
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) cunhar
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) seguir
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) baixar, desmontar
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) greve
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) descoberta, achado
    - striking - strikingly - be out on strike - be on strike - call a strike - come out on strike - come - be within striking distance of - strike at - strike an attitude/pose - strike a balance - strike a bargain/agreement - strike a blow for - strike down - strike dumb - strike fear/terror into - strike home - strike it rich - strike lucky - strike out - strike up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > strike

  • 83 set off

    [ʹsetʹɒf] phr v
    1. отправляться в путь

    to set off on a journey - отправляться в путешествие /в дорогу/

    he set off across the fields to the village - он направился через поле в деревню

    2. начинать

    the decline of the pound has set off a fresh wave of selling - падение фунта послужило началом новой волны продажи ценных бумаг

    3. 1) побуждать (к чему-л., к какому-л. действию)

    to set smb. off on a journey - отправить кого-л. в путешествие

    the lockout set off sympathy strikes by miners - локаут вызвал забастовки солидарности среди горняков

    2) разг. «завести» (кого-л.)

    a word from her would set him off - одного её слова было достаточно, чтобы он завёлся

    if you can set him off on his pet subject he will go on for hours - если вы сумеете навести его на его любимую тему, он будет говорить об этом без конца

    4. взрывать
    5. оттенять, выгодно выделять, подчёркивать
    6. отделять; выделять, отмечать
    7. компенсировать

    to set off a loss [a debt] - компенсировать потери [долг]

    8. засчитывать ( денежную сумму)

    you can set off this loan against what I owe you - вы можете засчитать эту ссуду в (частичное) погашение моего долга

    9. украшать, отделывать

    a dress set off with gold braid - платье, отделанное золотой тесьмой

    10. полигр. испачкать, испортить ( оттиск)
    11. редк. лестно отзываться, хвалить

    НБАРС > set off

  • 84 Treffen

    n; -s, -
    1. (Zusammentreffen) meeting; gesellschaftliches: get-together, gathering; einer Familie, ehemaligen Klasse etc.: reunion; regelmäßige Treffen vereinbaren arrange ( oder set up) regular meetings etc.; Argumente etc. ins Treffen führen fig. put forward, advance, bring to bear
    2. (Wettkampf) SPORT meet(ing), contest, event; (Aufeinandertreffen) encounter; (Spiel) match, bes. Am. game; ein faires / spannendes Treffen a fair contest / an exciting match ( oder contest)
    * * *
    das Treffen
    meeting; reunion; rally
    * * *
    Trẹf|fen ['trɛfn]
    nt -s, -
    meeting; (SPORT, MIL) encounter
    * * *
    das
    1) ((especially American) a meeting for combined work and enjoyment: a knitting bee.) bee
    2) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) join
    3) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) join
    4) (to hit: The punch caught him on the chin.) catch
    5) hit
    6) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) hit
    7) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) hit
    8) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) meet
    9) (a meeting of people who have not met for some time: We attended a reunion of former pupils of our school.) reunion
    * * *
    Tref·fen
    <-s, ->
    [trɛfn̩]
    nt (Zusammenkunft) meeting
    etw ins \Treffen führen (geh) to put sth forward
    * * *
    das; Treffens, Treffen
    2) (Sport) encounter
    * * *
    Treffen n; -s, -
    1. (Zusammentreffen) meeting; gesellschaftliches: get-together, gathering; einer Familie, ehemaligen Klasse etc: reunion;
    regelmäßige Treffen vereinbaren arrange ( oder set up) regular meetings etc;
    Argumente etc
    ins Treffen führen fig put forward, advance, bring to bear
    2. (Wettkampf) SPORT meet(ing), contest, event; (Aufeinandertreffen) encounter; (Spiel) match, besonders US game;
    ein faires/spannendes Treffen a fair contest/an exciting match ( oder contest)
    * * *
    das; Treffens, Treffen
    2) (Sport) encounter
    * * *
    - n.
    meeting n.
    reunion n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Treffen

  • 85 przełaj

    m (G przełaju) Sport (bieg przełajowy) cross-country (race) na przełaj adv. droga na przełaj a road across country
    - iść/biec na przełaj przez pola a. polami to take a short cut across the fields (while walking/running)
    * * *
    -u; -e
    SPORT cross-country

    iść/biec na przełaj — to take a short cut

    * * *
    mi
    Gen.pl. -ów sport (bieg, wyścig) cross-country; iść na przełaj take a shortcut.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przełaj

  • 86 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) slá, kÿla; rekast á, skella á; hæfa
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) slá, kÿla
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) verða (illa) fyrir e-u, valda skaða
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) hitta í mark, hæfa; ná
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) skot
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) stig, skot
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) sem slær í gegn
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Icelandic dictionary > hit

  • 87 hit

    becsapódás, bírálgató megjegyzés, szerencsés ötlet to hit: lök, eltalál, odaér, ráakad, ráakad, nekiütődik
    * * *
    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) (meg)üt
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) üt
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) sújt
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) rátalál
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) (célba találó) ütés
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) találat
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) siker, sláger
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Hungarian dictionary > hit

  • 88 hit

    n. vuruş, vurma, darbe, isabet, şans, başarı, çıkış, taş, laf çaktırma, kiralık katilin hedefi
    ————————
    v. vurmak, çarpmak, isabet ettirmek, rastgelmek, sarsmak, üzmek, yaralamak, bulmak, ulaşmak, varmak, olmak, isabet etmek, yumruk atmak
    * * *
    1. vur (v.) 2. vuruş (n.)
    * * *
    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) vurmak, çar(pış)mak
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) vurmak
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) olmak, başına gelmek
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) vurmak, isabet etmek, erişmek
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) vuruş
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) sayı
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) bir numara, liste başı
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Turkish dictionary > hit

  • 89 hit

    • pamauttaa
    • osuma
    • osua
    • isku
    • iskeä
    • iskeytyä
    • iskelmä
    • jysäyttää
    • jymäyttää
    • huitaista
    • humauttaa
    • huitoa
    • hitti
    • hutkia
    • sivaltaa
    • ajautua
    • törmätä
    • tavoittaa
    • tavata
    • keksiä sattumalta
    • kohdata
    • livauttaa
    • letkaus
    • hakata
    • moukaroida
    • motata
    • paukku
    • sattua(johonkin)
    • saavuttaa
    • sattua
    • sattua (osua)
    • läpäyttää
    • menestysiskelmä
    • menestys
    • takoa
    • yleisömenestys
    • kumauttaa
    • käydä
    • pistos
    • pisto
    • piestä
    • kolhaista
    • koskettaa
    • koskea
    • läimäyttää
    • lyöda
    • lyödä
    • lyönti
    * * *
    hit 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) lyödä, iskeä, osua
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) lyödä
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) olla kova isku
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) löytää
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) lyönti
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) osuma
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hitti
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Finnish dictionary > hit

  • 90 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) []sist; atsist; atsisties; trāpīt; sadurties; uzskriet
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) triekt
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) sagādāt zaudējumus/ciešanas
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) sasniegt
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) sitiens
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) trāpījums
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hits; grāvējs; hita-
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    sitiens; trāpījums; panākums, veiksme; dzēlīga piezīme; hīts, šlāgeris, grāvējs; narkotikas deva; iepriekšnodomāta slepkavība; sist; iesist; atsisties; trāpīt; uzskriet, sadurties; nepatīkami skart, sagādāt zaudējumus; sasniegt

    English-Latvian dictionary > hit

  • 91 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) trenkti, suduoti
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) smogti
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) padaryti nuostolių, sukelti skausmą
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) pataikyti
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) smūgis
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) pataikymas
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hitas
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Lithuanian dictionary > hit

  • 92 hit

    n. slag, smäll; träff; hit, succé
    --------
    v. slå, slå till (på, mot); komma till, finna
    * * *
    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) träffa, slå, köra (krocka) emot
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) slå []
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) drabba, ta ngn hårt
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) träffa [], stöta på
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) träff, slag
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) träff
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) succé, hit
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Swedish dictionary > hit

  • 93 field

    [fi:ld] n
    1) ( meadow) Wiese f; ( pasture) Weide f; ( for crops) Feld nt, Acker m;
    to cut across the \fields quer über die Felder gehen
    2) ( for sports) Spielfeld nt, Platz m;
    to take the \field einlaufen
    3) ( expanse) [weite] Fläche;
    ice/snow \field Eis-/Schneefläche f
    4) of deposits Feld nt;
    coal \field Kohleflöz m;
    gas/oil \field Gas-/Ölfeld
    5) ( battlefield) Schlachtfeld nt ( scene)
    \field of battle Kriegsschauplatz m;
    to take the \field ins Feld ziehen;
    in the \field an der Front
    6) ( working area) Arbeitsbereich m, Einsatzgebiet nt
    7) ( area of knowledge) Arbeitsfeld nt, Gebiet nt, Bereich m;
    to be first in the \field der/die Beste auf dem Gebiet sein;
    to be outside sb's \field außerhalb jds Kompetenzbereich m liegen nicht mehr in jds Ressort nt fallen
    8) comput Datenfeld nt fachspr
    9) + sing/ pl vb ( contestants) [Teilnehmer]feld nt;
    once again Jones finished ahead of the \field wieder einmal gewann Jones vor dem Rest des Feldes;
    we have a strong \field this afternoon wir haben heute Nachmittag eine starke Besetzung
    10) ( side in cricket) Fängerpartei f; ( player) Fänger(in) m(f)
    11) phys Feld nt;
    gravitational \field Schwerefeld nt fachspr, Gravitationsfeld nt fachspr;
    magnetic \field Magnetfeld nt
    12) math Feld nt
    PHRASES:
    to leave the \field clear for sb jdm das Feld überlassen;
    John's transfer left the \field clear for Judy to get the job weil John versetzt wurde, konnte sich Judy um seinen Job bewerben n
    modifier Feld-;
    \field interview Befragung f;
    \field observations Freilandbeobachtungen fpl, Feldbeobachtungen fpl vi als Fänger spielen m vt
    1) ( stop)
    to \field the ball den Ball fangen
    to \field a team ein Team aufs Feld schicken; ( fig)
    to \field a group of experts eine Expertengruppe zusammenstellen
    to \field sb jdn aufstellen
    4) ( display)
    to \field an army eine Armee aufmarschieren lassen
    5) ( handle)
    to \field questions Fragen abblocken [o parieren];
    to \field telephone calls Telefonanrufe abweisen

    English-German students dictionary > field

  • 94 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) udeřit se
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) odpálit
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) postihnout
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) zasáhnout; dosáhnout
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) zásah
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) úspěšný zásah
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit; populární
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    • udeřit uhodit
    • trefit
    • udeřit
    • uhodit
    • zasáhnout
    • hit/hit/hit
    • hit
    • narazit
    • bít
    • bil

    English-Czech dictionary > hit

  • 95 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) udrieť (sa); naraziť; vraziť
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) odpáliť
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) postihnúť
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) zasiahnuť; dosiahnuť
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) zásah
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) úspešný zásah
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit, šláger; populárny
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    • zásah
    • zasiahnut
    • stlac
    • úder
    • trafit
    • udriet
    • hit

    English-Slovak dictionary > hit

  • 96 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) a lovi, a răni
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) a trimite
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) a afecta
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) a ajunge la, a atinge
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) lovitură
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) lovitură reuşită
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit, melodie de succes
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Romanian dictionary > hit

  • 97 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) χτυπώ
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) χτυπώ
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) πλήττω
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) βρίσκω,πιάνω
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) χτύπημα
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) εύστοχο χτύπημα,επιτυχία
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) επιτυχία,σουξέ
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Greek dictionary > hit

  • 98 hit

    [hɪt] present participle ˈhitting: past tense, past participle hit
    1. verb
    1) to (cause or allow to) come into hard contact with:

    He hit his head on/against a low branch

    That boxer can certainly hit hard!

    يَضرُب
    2) to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction:

    The batsman hit the ball (over the wall).

    يَصْدُم، يَصْطَدِم
    3) to cause to suffer:

    Her husband's death hit her hard.

    يُسبب المُعاناه، يَضْرُب، يصيب ب
    4) to find; to succeed in reaching:

    She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.

    يجد، ينجَح في الوُصول إلى
    2. noun
    1) the act of hitting:

    That was a good hit.

    ضَرْب، إصابَه

    He scored five hits.

    نُقْطَه، هَدَف
    3) something which is popular or successful:

    The play/record is a hit

    ( also adjective) a hit song.

    ضَربة ناجِحَه، عمل ناجِح

    Arabic-English dictionary > hit

  • 99 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) frapper
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) (r)envoyer
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) toucher
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) atteindre
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) coup
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) coup réussi
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) (à) succès
    - hit-or-miss - hit back - hit below the belt - hit it off - hit on - hit out - make a hit with

    English-French dictionary > hit

  • 100 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) bater
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) acertar
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) atingir
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) alcançar, atingir
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) golpe
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) ponto ganho
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) sucesso
    - hit-or-miss - hit back - hit below the belt - hit it off - hit on - hit out - make a hit with

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > hit

См. также в других словарях:

  • Across the Universe (film, 2007) — Across the Universe (film)  Cet article concerne le film de Julie Taymor. Pour la chanson des Beatles, voir Across the Universe. Across the Universe Titre original Across the Universe Réalisation Julie Taymor Acteurs principaux …   Wikipédia en Français

  • Across the Universe (película) — Across the Universe Título Across the Universe Ficha técnica Dirección Julie Taymor Producción Jennifer Todd Suzanne Todd 100 Bares Charles Newirth …   Wikipedia Español

  • Across the Universe (film) — Infobox Film name = Across the Universe caption = Theatrical release poster director = Julie Taymor producer = Jennifer Todd Suzanne Todd Charles Newirth writer = Julie Taymor Dick Clement Ian La Frenais starring = Evan Rachel Wood Jim Sturgess… …   Wikipedia

  • Across the Universe (film) — Cet article concerne le film de Julie Taymor. Pour la chanson des Beatles, voir Across the Universe. Across the Universe Données clés Titre original Across the Universe Réalisation Julie Taymor …   Wikipédia en Français

  • The Adventures of Buckaroo Banzai Across the 8th Dimension — Infobox Film name = The Adventures of Buckaroo Banzai Across the 8th Dimension image size = caption = Theatrical poster director = W. D. Richter producer = W. D. Richter Neil Canton writer = Earl Mac Rauch narrator = starring = Peter Weller John… …   Wikipedia

  • Across the Pathways of Space — Graphicnovelbox| englishtitle = Across the Pathways of Space foreigntitle = Par les Chemins de l Espace publisher = Dargaud date = 1997 series = Valérian and Laureline origpublication = Super Pocket Pilote origissues = 3 to 9 origdate = 3 April… …   Wikipedia

  • The Three-Day Blow — “The Three Day Blow” is a short story by Ernest Hemingway, first published in his collection In Our Time in 1925. The story features Nick Adams, one of Hemingway’s recurring protagonists, appearing in at least a dozen of Hemingway’s stories… …   Wikipedia

  • The Heathers Holiday Homes — (Louisburgh,Ирландия) Категория отеля: Адрес: Louisburgh, Louisburgh, И …   Каталог отелей

  • The Seaforth Highlanders of Canada — Infobox Military Unit unit name=The Seaforth Highlanders of Canada caption=Seaforth Highlanders of Canada Heraldry dates=1910–present country=Canada allegiance= branch=Militia type=Line Infantry role= Light infantry size= One battalion command… …   Wikipedia

  • The Spectral Sorrows — Infobox Album | Name = The Spectral Sorrows Type = studio Artist = Edge of Sanity Released = 1993 Recorded = July August 1993 Genre = Progressive death metal Melodic death metal Length = 54:02 Label = Black Mark Producer = Dan Swanö Edge of… …   Wikipedia

  • The Beatles' influence on popular culture — The Beatles influence on rock music and popular culture was and remains immense. Their commercial success started an almost immediate wave of changes including a shift from US global dominance of rock and roll to UK acts, from soloists to groups …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»