Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

to+go+a+little

  • 41 cajole

    [kə'‹əul]
    (to coax (someone into doing something), often by flattery: The little girl cajoled her father into buying her a new dress.) vymámiť, zaliečať sa
    * * *
    • vymámit
    • získat lichotením
    • prijat
    • klamat
    • lichotením prehovorit
    • mazat med okolo

    English-Slovak dictionary > cajole

  • 42 comfort

    1) (a pleasant condition of being physically or mentally relaxed, happy, warm etc: They now live in comfort.) pohodlie
    2) (anything that provides a little luxury, or makes one feel happier, or better able to bear misfortune: He enjoyed the comforts of the hotel; Her presence was a comfort to him in his grief; words of comfort.) komfort; útecha
    - comfortably
    - comforting
    - be comfortably off
    * * *
    • utešit
    • útecha
    • pohodlie

    English-Slovak dictionary > comfort

  • 43 consign

    (to put into or deliver to; to transfer: The little boy was consigned to his grandmother's care.) zveriť
    * * *
    • zverit
    • dorucit
    • odoslat
    • odovzdat

    English-Slovak dictionary > consign

  • 44 contemplate

    ['kontəmpleit]
    1) (to think seriously (about): I was contemplating (= feeling inclined towards) having a holiday; She contemplated her future gloomily.) uvažovať o
    2) (to look thoughtfully at: The little boy stood contemplating himself in the mirror.) prezerať (si)
    - contemplative
    - contemplatively
    * * *
    • uvažovat
    • zamýšlat
    • premýšlat
    • rozjímat
    • pozorovat (zamyslene)

    English-Slovak dictionary > contemplate

  • 45 crooked

    [-kid]
    1) (badly shaped: a crooked little man.) zhrbený
    2) (not straight: That picture is crooked (= not horizontal).) nakrivo
    3) (dishonest: a crooked dealer.) nepoctivý
    * * *
    • zahnutý
    • krivý
    • nepoctivý
    • ohnutý

    English-Slovak dictionary > crooked

  • 46 cry

    1. verb
    1) (to let tears come from the eyes; to weep: She cried when she heard of the old man's death.) plakať
    2) ((often with out) to shout out (a loud sound): She cried out for help.) kričať
    2. noun
    1) (a shout: a cry of triumph.) (vý)krik
    2) (a time of weeping: The baby had a little cry before he went to sleep.) plač
    3) (the sound made by some animals: the cry of a wolf.) rev, vytie
    - cry off
    * * *
    • volat
    • volanie
    • vykríknut
    • plac
    • plakat
    • pokrik
    • krik
    • kricat

    English-Slovak dictionary > cry

  • 47 curl

    [kə:l] 1. verb
    1) (to twist or turn (especially hair) into small coils or rolls: My hair curls easily.) kučeraviť (sa)
    2) ((sometimes with up) to move in curves; to bend or roll: The paper curled (up) at the edges.) krútiť sa
    2. noun
    1) (a coil of hair etc.) kučera
    2) (the quality of being curled: My hair has very little curl in it.) kučeravosť
    - curly
    - curliness
    - curl up
    * * *
    • vlnit (sa)
    • kader
    • kaderit (sa)

    English-Slovak dictionary > curl

  • 48 dainty

    ['deinti]
    (small or fragile and attractive: a dainty little girl.) ľúbezný, nežný
    - daintiness
    * * *
    • vkusne vyrobený
    • vkusne vybraný
    • vábny
    • vyberaný
    • výberový
    • vyberavý
    • zhýckaný
    • spôsobilý
    • elegantný
    • jemný
    • k zahryznutiu
    • delikátny
    • chúlostivý
    • chutný
    • roztomilý
    • rozmaznaný
    • pochútka
    • lákavý
    • lahôdka
    • krehko krásny
    • lúbezný
    • lahodný
    • mlask
    • opatrný

    English-Slovak dictionary > dainty

  • 49 darling

    1. noun
    1) (a dearly loved person (often used as a term of endearment): Is that you, darling ?) miláčik
    2) (a lovable person: Mary really is a darling!) zlat(k)o
    2. adjective
    1) (much loved: My darling child!) drahý
    2) (lovable; pretty and appealing: What a darling little girl!) rozkošný
    * * *
    • drahý
    • milovaný
    • milácik
    • milý

    English-Slovak dictionary > darling

  • 50 dear

    [diə] 1. adjective
    1) (high in price: Cabbages are very dear this week.) drahý
    2) (very lovable: He is such a dear little boy.) milý
    3) ((with to) much loved: She is very dear to me.) drahý
    4) (used as a polite way of addressing someone, especially in a letter: Dear Sir.) vážený
    2. noun
    1) (a person who is lovable or charming: He is such a dear!) miláčik
    2) (a person who is loved or liked (especially used to address someone): Come in, dear.) drahý, -á
    - dear
    - dear! / oh dear!
    * * *
    • vážený
    • drahý
    • roztomilý
    • rozkošný
    • milý

    English-Slovak dictionary > dear

  • 51 desert

    I [di'zə:t] verb
    1) (to go away from and leave without help etc; to leave or abandon: Why did you desert us?) opustiť
    2) (to run away, usually from the army: He was shot for trying to desert.) zbehnúť
    - deserter
    - desertion
    II ['dezət] noun
    (an area of barren country, usually hot, dry and sandy, where there is very little rain: Parts of the country are like a desert; ( also adjective) desert plants.) púšť; púšťový
    * * *
    • zásluha
    • dezertovat
    • púšt
    • pustý
    • opustit
    • neobývaný

    English-Slovak dictionary > desert

  • 52 diplomacy

    [di'plouməsi]
    1) (the business of making agreements, treaties etc between countries; the business of looking after the affairs of one's country etc in a foreign country.) diplomacia
    2) (skill and tact in dealing with people, persuading them etc: Use a little diplomacy and she'll soon agree to help.) diplomacia
    - diplomatic
    - diplomatically
    * * *
    • diplomacia

    English-Slovak dictionary > diplomacy

  • 53 displace

    [dis'pleis]
    1) (to disarrange or put out of place.) premiestniť; odstrániť
    2) (to take the place of: The dog had displaced her doll in the little girl's affections.) nahradiť
    - displaced person
    * * *
    • vytlacit z miesta
    • premiestit

    English-Slovak dictionary > displace

  • 54 down

    I 1. adverb
    1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) dolu
    2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) na zem
    3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) postupne
    4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) dolu
    5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.) dolu
    2. preposition
    1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) dolu, nižšie
    2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) dolu
    3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) pozdĺž
    3. verb
    (to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) hodiť do seba
    - downwards
    - downward
    - down-and-out
    - down-at-heel
    - downcast
    - downfall
    - downgrade
    - downhearted
    - downhill
    - downhill racing
    - downhill skiing
    - down-in-the-mouth
    - down payment
    - downpour
    - downright
    4. adjective
    He is a downright nuisance!) úplne, priamo, výslovne
    - downstream
    - down-to-earth
    - downtown
    - downtown
    - down-trodden
    - be/go down with
    - down on one's luck
    - down tools
    - down with
    - get down to
    - suit someone down to the ground
    - suit down to the ground
    II noun
    (small, soft feathers: a quilt filled with down.) páperie
    - downy
    * * *
    • vypnutý
    • duna
    • dolu
    • dole
    • dolný
    • páperie
    • piescitá pahorkatina
    • po
    • nadol

    English-Slovak dictionary > down

  • 55 dry

    1. adjective
    1) (having little, or no, moisture, sap, rain etc: The ground is very dry; The leaves are dry and withered; I need to find dry socks for the children.) suchý
    2) (uninteresting and not lively: a very dry book.) suchopárny
    3) ((of humour or manner) quiet, restrained: a dry wit.) suchý
    4) ((of wine) not sweet.) suchý
    2. verb
    (to (cause to) become dry: I prefer drying dishes to washing them; The clothes dried quickly in the sun.) utierať; uschnúť
    - drier
    - dryer
    - drily
    - dryly
    - dryness
    - dry-clean
    - dry land
    - dry off
    - dry up
    * * *
    • smädný
    • schnút
    • sušit
    • suchý
    • trpký
    • holý
    • chladný
    • nevlúdny
    • nudný

    English-Slovak dictionary > dry

  • 56 effect

    [i'fekt] 1. noun
    1) (a result or consequence: He is suffering from the effects of over-eating; His discovery had little effect at first.) následok; účinok
    2) (an impression given or produced: The speech did not have much effect (on them); a pleasing effect.) dojem
    2. verb
    (to make happen; to bring about: He tried to effect a reconciliation between his parents.) uskutočniť
    - effectively
    - effects
    - effectual
    - come into effect
    - for effect
    - in effect
    - put into effect
    - take effect
    * * *
    • vplyv
    • výsledok
    • vykonat
    • zmysel
    • uskutocnit
    • úkaz
    • úcinok
    • previest
    • efekt
    • jav
    • dojem
    • pôsobenie
    • následok

    English-Slovak dictionary > effect

  • 57 feeling

    1) (power and ability to feel: I have no feeling in my little finger.) cit
    2) (something that one feels physically: a feeling of great pain.) pocit
    3) ((usually in plural) something that one feels in one's mind: His angry words hurt my feelings; a feeling of happiness.) city; pocit(y)
    4) (an impression or belief: I have a feeling that the work is too hard.) dojem
    5) (affection: He has no feeling for her now.) sympatia
    6) (emotion: He spoke with great feeling.) vzrušenie
    * * *
    • vedomie
    • vzrušenie
    • vyhovenie
    • sympatia
    • sympatie
    • hlboko pocitovaný
    • atmosféra
    • citlivý
    • cit
    • cítenie
    • cituplný
    • rozcúlenie
    • roztrpcenie
    • ovzdušie
    • pocit
    • pohnutie
    • porozumenie
    • nálada
    • názor
    • ohlad

    English-Slovak dictionary > feeling

  • 58 formality

    [-'mæ-]
    1) (something which is done for appearance but has little meaning: The chairman's speech was only a formality.) formalita
    2) (unrelaxed correctness of behaviour: His formality made him appear unfriendly.) strojenosť, konvenčnosť
    * * *
    • formalita
    • formálnost
    • etiketa
    • konvencnost

    English-Slovak dictionary > formality

  • 59 glare

    [ɡleə] 1. verb
    1) (to stare fiercely and angrily: She glared at the little boy.) zazerať, gániť
    2) (to shine very brightly, usually to an unpleasant extent: The sun glared down on us as we crossed the desert.) páliť
    2. noun
    1) (a fierce or angry look: a glare of displeasure.) zlostný pohľad
    2) (unpleasantly bright light: the glare of the sun.) oslnivý jas, prudké svetlo
    - glaringly
    * * *
    • žiara
    • uprený pohlad
    • prenikavý pohlad
    • prenikavé svetlo
    • hladký povrch
    • civiet
    • lesk

    English-Slovak dictionary > glare

  • 60 glib

    [ɡlib]
    1) (speaking persuasively but usually without sincerity: The salesman was a very glib talker.) pohotový
    2) ((of a reply etc) quick and ready, but showing little thought: glib excuses.) pohotový
    * * *
    • hladký
    • plynný
    • mrštný

    English-Slovak dictionary > glib

См. также в других словарях:

  • Little Rock, Arkansas — Little Rock redirects here. For other uses, see Little Rock (disambiguation). City of Little Rock, Arkansas   City   …   Wikipedia

  • Little League Baseball — is the name of a non profit organization in the United States which organizes local children s leagues of baseball and softball throughout the USA and the rest of the world.The Little League was founded by Carl Stotz in 1939 as a three team… …   Wikipedia

  • Little Richard — auf dem Forty Acres Festival der Universität Texas 2007 Little Richard (* 5. Dezember 1932 als Richard Wayne Penniman in Macon, Georgia) ist ein amerikanischer Rock ’n’ Roll Sänger, Pianist, Songwriter und Schauspieler. Der afroamerikanische… …   Deutsch Wikipedia

  • Little Busters! — リトルバスターズ! (Ritoru Basutazu!) Жанр фэнтези, гарем …   Википедия

  • Little Busters! — リトルバスターズ! (Ritoru Basutāzu!) Type Visual novel Genre Fantasy, harem Manga : Little Busters! The 4 koma Type Seinen Auteurs …   Wikipédia en Français

  • Little Red Riding Hood — is a famous fairy tale about a young girl s encounter with a wolf. The story has changed considerably in its history, and been subject to numerous modern adaptations and readings.This story is number 333 in the Aarne Thompson classification… …   Wikipedia

  • Little Miss Sunshine — Título Pequeña Miss Sunshine Pequeña señorita Sunshine Ficha técnica Dirección Jonathan Dayton Valerie Faris Dirección artística Alan E. Muraoka …   Wikipedia Español

  • Little Nemo — is the main fictional character in a series of weekly comic strips by Winsor McCay (1871 1934) that appeared in the New York Herald and William Randolph Hearst s New York American newspapers from October 15, 1905 ndash; April 23, 1911 and April… …   Wikipedia

  • Little River — may refer to:In Australia* Little River, Victoria, a township ** Little River Earth Sanctuary * Little River (New South Wales)In Canada*Little River (Shuswap), a short connecting waterway between Shuswap Lake and Little Shuswap Lake, and… …   Wikipedia

  • Little Rock — Spitzname: Rocktown, The Rock, Capital City Skyline von Little Rock …   Deutsch Wikipedia

  • Little Nemo — in Slumberland  Pour l’article homonyme, voir Little Nemo (groupe) pour le groupe de rock.  Little Nemo in Slumberland Série …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»