-
1 to give voice
izteikt -
2 by
1. preposition1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) pie; līdzās2) (past: going by the house.) garām3) (through; along; across: We came by the main road.) pa4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.)5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) (norāda darbības veidu) ar6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) nejauši; gadījuma pēc7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) (norāda laiku) līdz8) (during the time of.) laikā9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) (norāda attiecību starp salīdzināmiem lielumiem) par10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) (norāda izmērus)11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) (norāda svaru, garumu) pa12) (in respect of: a teacher by profession.) (norāda uz nodarbošanos) pēc2. adverb1) (near: They stood by and watched.) blakus; netālu2) (past: A dog ran by.) garām3) (aside; away: money put by for an emergency.) blakus; sāņus•- bypass 3. verb(to avoid (a place) by taking such a road.) apbraukt- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way* * *līdzās, blakus; garām; caur, pie; līdz, pa ; no, ar -
3 harsh
-
4 hint
[hint] 1. noun1) (a statement that passes on information without giving it openly or directly: He didn't actually say he wanted more money, but he dropped a hint.) mājiens2) (a helpful suggestion: I can give you some useful gardening hints.) norādījums; padoms3) (a very small amount; a slight impression: There was a hint of fear in his voice.) drusciņa; kripatiņa2. verb(to (try to) pass on information without stating it openly or directly: He hinted that he would like more money; He hinted at possible changes.) dot mājienu* * *mājiens; kripatiņa, šķipsna; dot mājienu -
5 jar
I noun(a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.) burkaII past tense, past participle - jarred; verb1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) griezīgi skanēt2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) satricināt; satriekt•- jarring* * *burka, krūka; griezīga skaņa; satricinājums, trieciens; disonanse, nesaskaņa; griezīgi skanēt; satricināt, satriekt; disharmonēt, nesaskanēt -
6 ring
I 1. [riŋ] noun1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) gredzens2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) gredzens; riņķis3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) aplis4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) rings; arēna5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) banda; kliķe2. verb( verb)1) (to form a ring round.) apņemt apkārt; ietvert aplī2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) apvilkt (ar apli)3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) gredzenot•- ringlet
- ring finger
- ringleader
- ringmaster
- run rings round II 1. [riŋ] past tense - rang; verb1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) zvanīt2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) piezvanīt (pa telefonu)3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) izsaukt ar zvanu4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) šķindēt5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) skanēt; pildīties ar skaņām6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) atskanēt; noskanēt2. noun1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) zvans; zvana skaņa2) (a telephone call: I'll give you a ring.) Es tev piezvanīšu.3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) iespaids; gaisotne; noskaņa•- ring back
- ring off
- ring true* * *gredzens; zvans, zvanīšana; skaņa; aplis; cirka arēna; iespaids; rings; banda, kliķe; gadskārta; apņemt; apņemt apkārt; zvanīt; atskanēt, skanēt; gredzenot; ievilkt gredzenu degunā; griezt ripiņās -
7 rise
1. past tense - rose; verb1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) []celties2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) []celties3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) celties4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) piecelties5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) []celties, aust; lēkt6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) slieties; iet augšup7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) sacelties8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) izvirzīties; tikt paaugstinātam (dienestā)9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) iztecēt; sākties10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) []celties11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) []celties, slieties12) (to come back to life: Jesus has risen.) augšāmcelties2. noun1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) kāpums; celšanās2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) paaugstinājums; (algas) pielikums3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) []kalns4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) izcelšanās; pirmsākumi•- rising3. adjectivethe rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) uzlecošs; kāpjošs; augošs; jauns- early- late riser
- give rise to
- rise to the occasion* * *paaugstinājums, pacēlums; pacelšanās; izvirzīšanās; paaugstinājums; lēkts; sākotne, sākums; izteka; uzpeldēšana; celties, kāpt; piecelties; uzlēkt; sacelties; tikt slēgtam, beigties; sākties, izcelties; izvirzīties; pieņemties; uzpeldēt; uzrūgt -
8 in tune
1) ((of a musical instrument) having been adjusted so as to give the correct pitches: Is the violin in tune with the piano?) harmonēt; saskanēt2) ((of a person's singing voice) at the same pitch as that of other voices or instruments: Someone in the choir isn't (singing) in tune.) turēt toni; tonī
См. также в других словарях:
give voice to — To express • • • Main Entry: ↑voice * * * allow (a particular emotion, opinion, or point of view) to be expressed ■ allow (a person or group) to express their emotions, opinion, or point of view … Useful english dictionary
give voice to something — give voice to sth idiom to express your feelings, worries, etc • Many workers at the meeting gave voice to their fears about job security. Main entry: ↑voiceidiom … Useful english dictionary
give voice — index communicate, speak Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
give voice to — index express, observe (remark), phrase Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
give voice to — tell what one feels or thinks He has begun to give voice to his feelings about the new office building … Idioms and examples
to give voice to — formal : to express (a thought, feeling, etc.) to someone Therapy allowed her to give voice to her fears. • • • Main Entry: ↑voice … Useful english dictionary
give voice — {v. phr.}, {formal} To tell what you feel or think; especially when you are angry or want to object. Used with to . * /The students gave voice to their pleasure over the new building./ * /Little Willie gave voice to his pain when the dog bit him… … Dictionary of American idioms
give voice — {v. phr.}, {formal} To tell what you feel or think; especially when you are angry or want to object. Used with to . * /The students gave voice to their pleasure over the new building./ * /Little Willie gave voice to his pain when the dog bit him… … Dictionary of American idioms
give\ voice — v. phr. formal To tell what you feel or think; especially when you are angry or want to object. Used with to . The students gave voice to their pleasure over the new building. Little Willie gave voice to his pain when the dog bit him by crying… … Словарь американских идиом
give voice — verb put into words or an expression He formulated his concerns to the board of trustees • Syn: ↑formulate, ↑word, ↑phrase, ↑articulate • Derivationally related forms: ↑articulation (for: ↑ … Useful english dictionary
give voice — verb a) To sing b) To verb; to express an opinion or a feeling … Wiktionary