Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

to+give+voice+to+en

  • 1 give voice to

    • purkaa ilmi

    English-Finnish dictionary > give voice to

  • 2 by

    • ohi
    • ohessa
    • ohitse
    • palvella
    • rinnalla
    • rinnalle
    • oheen
    • jollakin tavalla
    • jonkin mukaan
    • tyytyväinen
    • tympääntyä
    • varrella
    • viereen
    • vierellä
    • vierestä
    • viereinen
    • vieressä
    • eduslle
    • sivuitse
    • sivuun
    • sivulla
    • aikana
    • an
    • riemuissaan
    • kautta
    • mukaan
    • mennessä
    • ääreen
    • ääreltä
    • äärelle
    • äärellä
    • äärestä
    • ääressä
    • kuluessa
    • pitkin
    • luona
    • lähellä
    * * *
    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) luona, vieressä
    2) (past: going by the house.) ohi
    3) (through; along; across: We came by the main road.) pitkin, kautta
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.)
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.)
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.)
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) mennessä
    8) (during the time of.) aikana
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.)
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) kertaa
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.)
    12) (in respect of: a teacher by profession.)
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) lähellä
    2) (past: A dog ran by.) ohi
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) syrjään
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) kiertää
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way

    English-Finnish dictionary > by

  • 3 harsh

    • paha
    • riuska
    • rivo
    • roteva
    • rämeä
    • räikeä
    • tinkimätön
    • tuima
    • nyrpeä
    • niukkakasvuinen
    • häikäilemätön
    • jyrkkäsävyinen
    • jyrkkä
    • julma
    • tyly
    • tunnoton
    • tunteeton
    • hellittämätön
    • hermoja repivä
    • huutava
    • viiltävä
    • brutaali
    • barbaarinen
    • epäkohtelias
    • epäkunnioittava
    • ehdoton
    • epäystävällinen
    • epätasainen
    • siivoton
    • siveetön
    • ankara
    • askeettinen
    • armoton
    • törkeä
    • vaativa
    • töykeä
    • vaatimaton
    • voimaperäinen
    • pureva
    • raaka
    • rigoristinen
    • karkeahko
    • kategorinen
    • karkealuonteinen
    • karvas
    • karhea
    • karu
    • karkea
    • karmea
    • katkera
    • karmiva
    • karski
    • karmaiseva
    • kitkerä
    • möreä
    • säälimätön
    • säädytön
    • yksinkertainen
    • ynseä
    • käheä
    • köyhä
    • kolkko
    • korskea
    • kova
    • koruton
    • luja
    * * *
    1) ((of people, discipline etc) very strict; cruel: That is a very harsh punishment to give a young child.) kova
    2) (rough and unpleasant to hear, see, taste etc: a harsh voice; harsh colours.) karkea, räikeä
    - harshness

    English-Finnish dictionary > harsh

  • 4 hint

    • opastus
    • ohje
    • osviitta
    • neuvo
    • viittailla
    • vivahdus
    • vinkki
    • vihje
    • viitata
    • vihjaus
    • vihjata
    • vihjaista
    • vihjailla
    • viittaus
    • kehotus
    * * *
    hint 1. noun
    1) (a statement that passes on information without giving it openly or directly: He didn't actually say he wanted more money, but he dropped a hint.) vihje
    2) (a helpful suggestion: I can give you some useful gardening hints.) vinkki
    3) (a very small amount; a slight impression: There was a hint of fear in his voice.) aavistus
    2. verb
    (to (try to) pass on information without stating it openly or directly: He hinted that he would like more money; He hinted at possible changes.) vihjaista

    English-Finnish dictionary > hint

  • 5 in tune

    • vireessä
    • puhtaasti
    * * *
    1) ((of a musical instrument) having been adjusted so as to give the correct pitches: Is the violin in tune with the piano?) vireessä
    2) ((of a person's singing voice) at the same pitch as that of other voices or instruments: Someone in the choir isn't (singing) in tune.) samassa vireessä

    English-Finnish dictionary > in tune

  • 6 jar

    • olla ristiriidassa
    • ruukku
    • rämistä
    • tuoppi
    • vihloa
    • tölkki
    • purkki
    • riidellä
    • kirskua
    • sorahtaa
    • lasipurkki
    * * *
    I noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.) tölkki
    II past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) vihloa
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) järkyttää

    English-Finnish dictionary > jar

  • 7 ring

    • saartaa
    • rinki
    • nyrkkeilykehä
    • julistaa maailmalle
    • helähdellä
    • helinä
    • helkkyä
    • helähdys
    • helkkää
    • helistä
    • helähtää
    • helskyä
    • vedonlyöjät
    • astemerkki
    • sointua
    • sointu
    • soittaa
    • soittaa puhelimella
    • sointi
    • soida
    • soinnahtaa
    • soitto
    • asteen merkki
    • rengas
    • raikua
    • rengastuma
    • rengastaa
    • kehä
    • karhunkierros
    • kierrellä
    • kellonsoitto
    • kilkattaa
    • kilahtaa
    • kilistä
    • kilinä
    • klangi
    • kilahdus
    • lenkki
    • kalske
    • kajahdus
    • kaikua
    • kaiku
    • kalskahtaa
    • kajahtaa
    • kajahdella
    technology
    • männänrengas
    • sormus
    • sompa
    • ympyrä
    • ympäröidä
    • ympyröidä
    • kumahdella
    • kuulostaa
    technology
    • laippa
    • pirahdus
    • pirauttaa
    • piristä
    • piiri
    • pimahtaa
    • piraus
    • pirahtaa
    * * *
    I 1. riŋ noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) sormus
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) rengas
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) piiri, rengas
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) kehä
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) rengas
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.)
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.)
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.)
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. riŋ past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) soida, soittaa
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) soittaa
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) kutsua
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) helähtää
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) raikua
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) kajahtaa
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.)
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.)
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.)
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Finnish dictionary > ring

  • 8 rise

    • ojentautua
    • palkankorotus
    • paisua
    • saada alkunsa
    • nostaa
    • nousta
    • nousu
    • nousukohta
    • nostatus
    • nosto
    • ilmaantua
    • vastamäki
    • virkaylennys
    • elpyminen
    • enetä
    • aiheutua
    • alku
    • töyräs
    • pörhistyä
    • kapinoida
    • kasvaa
    • kohoama
    • kohoaminen
    • kohentua
    • kohoutuma
    • kiivetä
    • kohota
    • kohottautua
    • kohouma
    • kohotus
    • lisääntyä
    • lisääntyminen
    finance, business, economy
    • kallistua (hinta)
    • kallistua
    • kallistua(talous)
    • kallistuminen
    • kajastaa
    • mäki
    • menestyä
    • syntyä
    • synty
    • ylennys
    • yletä
    • ylämäki
    • kummuta
    • kukkula
    • korotus
    • lähde
    • lopettaa istunto
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) nousta
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) nousta
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) nousta
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) nousta seisomaan
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) nousta
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) nousta
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) nousta
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) yletä
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) alkaa
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) nousta
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) kohota
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) nousta ylös
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) nousu
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) palkankorotus
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) mäki
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) nousu
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) nouseva
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Finnish dictionary > rise

См. также в других словарях:

  • give voice to — To express • • • Main Entry: ↑voice * * * allow (a particular emotion, opinion, or point of view) to be expressed ■ allow (a person or group) to express their emotions, opinion, or point of view …   Useful english dictionary

  • give voice to something — give voice to sth idiom to express your feelings, worries, etc • Many workers at the meeting gave voice to their fears about job security. Main entry: ↑voiceidiom …   Useful english dictionary

  • give voice — index communicate, speak Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • give voice to — index express, observe (remark), phrase Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • give voice to — tell what one feels or thinks He has begun to give voice to his feelings about the new office building …   Idioms and examples

  • to give voice to — formal : to express (a thought, feeling, etc.) to someone Therapy allowed her to give voice to her fears. • • • Main Entry: ↑voice …   Useful english dictionary

  • give voice — {v. phr.}, {formal} To tell what you feel or think; especially when you are angry or want to object. Used with to . * /The students gave voice to their pleasure over the new building./ * /Little Willie gave voice to his pain when the dog bit him… …   Dictionary of American idioms

  • give voice — {v. phr.}, {formal} To tell what you feel or think; especially when you are angry or want to object. Used with to . * /The students gave voice to their pleasure over the new building./ * /Little Willie gave voice to his pain when the dog bit him… …   Dictionary of American idioms

  • give\ voice — v. phr. formal To tell what you feel or think; especially when you are angry or want to object. Used with to . The students gave voice to their pleasure over the new building. Little Willie gave voice to his pain when the dog bit him by crying… …   Словарь американских идиом

  • give voice — verb put into words or an expression He formulated his concerns to the board of trustees • Syn: ↑formulate, ↑word, ↑phrase, ↑articulate • Derivationally related forms: ↑articulation (for: ↑ …   Useful english dictionary

  • give voice — verb a) To sing b) To verb; to express an opinion or a feeling …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»