Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+give+sb+shelter

  • 81 take in

    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) vključiti
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) sprejeti
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) dojeti
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) zožiti
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) potegniti (za nos)
    * * *
    transitive verb sprejeti, vzeti (najemnike, goste itd.); popeljati (k mizi); delati (kaj) za koga; vključiti; zmanjšati, zožiti (obleko); zviti (jadro); figuratively motriti, opaziti, spoznati; colloquially prevarati, oslepariti, ogoljufati; biti naročen, aboniran (na časopis itd.); zavze(ma)ti, okupirati; motoring vzeti (bencin); commerce kupovati (blago); izkupiti, prejeti (denar); (vse) verjeti, za resnico vzeti

    English-Slovenian dictionary > take in

  • 82 take in

    • omaksua
    • ottaa
    • ottaa luokseen
    • tilata
    • jymäyttää
    • viedä pöytään
    • puijata
    • kaventaa
    • narrata
    • petkuttaa
    • pettää
    • sulattaa
    • tajuta
    • pienentää
    * * *
    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) sisältää
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) majoittaa
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) käsittää
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) kaventaa
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) puijata

    English-Finnish dictionary > take in

  • 83 dare rifugio a qcn.

    dare rifugio a qcn.
    to give sb. shelter
    \
    →  rifugio

    Dizionario Italiano-Inglese > dare rifugio a qcn.

  • 84 take in

    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) omfatte
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) gi husly; leie ut til
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) (opp)fatte, huske
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) ta/sy inn
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) lure, snyte, føre bak lyset

    English-Norwegian dictionary > take in

  • 85 take in

    take [sb.] in, take in [sb.]
    1) (deceive) ingannare, imbrogliare
    2) (allow to stay) accogliere [person, refugee]; prendere, ospitare [ lodger]; take in [sth.]
    3) (understand) capire, comprendere [ situation]
    4) (observe) esaminare [ detail]; osservare [ scene]
    5) (encompass) comprendere [ developments]
    6) (absorb) assimilare [ nutrients]; assorbire [ oxygen]; fig. immergersi in [ atmosphere]
    7) mar. [ boat] prendere [ water]
    8) sart. stringere [ garment]
    9) (accept for payment) fare [qcs.] a domicilio [ washing]
    10) colloq. (visit) andare a [ exhibition]
    * * *
    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) comprendere, includere
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) accogliere, ospitare
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) capire, afferrare
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) stringere, restringere
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) ingannare
    * * *
    vt + adv
    1) (bring in: object, harvest) portare dentro, (person) far entrare, (lodger) prendere, ospitare, (orphan) accogliere, (stray dog) raccogliere
    2) (receive: money) incassare, (laundry, sewing) prendere a domicilio
    3) Sewing stringere
    4) (include, cover) coprire, (prices) includere, comprendere
    5) (grasp, understand: meaning, complex subject) capire, (situation) rendersi conto di, (impressions, sights) assimilare, (visually: surroundings, people, area) prendere nota con uno sguardo
    6) (deceive, cheat) imbrogliare, abbindolare
    * * *
    take [sb.] in, take in [sb.]
    1) (deceive) ingannare, imbrogliare
    2) (allow to stay) accogliere [person, refugee]; prendere, ospitare [ lodger]; take in [sth.]
    3) (understand) capire, comprendere [ situation]
    4) (observe) esaminare [ detail]; osservare [ scene]
    5) (encompass) comprendere [ developments]
    6) (absorb) assimilare [ nutrients]; assorbire [ oxygen]; fig. immergersi in [ atmosphere]
    7) mar. [ boat] prendere [ water]
    8) sart. stringere [ garment]
    9) (accept for payment) fare [qcs.] a domicilio [ washing]
    10) colloq. (visit) andare a [ exhibition]

    English-Italian dictionary > take in

  • 86 take in

    transitive verb
    1) (convey to a place) hinbringen; (conduct) hineinführen [Gast]; (coll.): (take for repair or service) wegbringen (ugs.) [Auto, Gerät usw.]

    take somebody in [in the car] — jemanden [mit dem Auto] reinfahren (ugs.)

    I took the car inich fuhr mit dem Auto rein (ugs.)

    2) (bring indoors) hereinholen
    3) (receive, admit) aufnehmen; (for payment) vermieten an (+ Akk.); [auf]nehmen [[Kur]gäste]

    take in lodgers[Haus-, Wohnungseigentümer:] Zimmer vermieten

    4) (make narrower) enger machen [Kleidungsstück]
    5) (include, comprise) einbeziehen
    6) (coll.): (visit) mitnehmen (ugs.)

    our tour took in most of the main sightsauf unserer Rundfahrt haben wir die wichtigsten Sehenswürdigkeiten besichtigt

    7) (understand, grasp) begreifen; überblicken, erfassen [Lage]
    8) (observe) erfassen; (watch, listen to) mitbekommen
    9) (deceive) einwickeln (salopp)

    be taken in [by somebody/something] — sich [von jemandem/durch etwas] einwickeln lassen (salopp)

    * * *
    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) einschließen
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) aufnehmen
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) in sich aufnehmen
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) enger machen
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) reinlegen
    * * *
    vt
    1. (bring inside)
    to \take in sb in jdn hineinführen [o hereinführen]
    to \take in in ⇆ sth etw hineinbringen [o hereinholen
    to \take in in ⇆ sb jdn [bei sich dat] aufnehmen
    to \take in in a child ein Kind zu sich dat nehmen
    to \take in in lodgers Zimmer vermieten
    to \take in in ⇆ sb hospital jdn aufnehmen; university jdn zulassen
    4. (bring to police station)
    to \take in sb in jdn festnehmen
    they took the suspect in for questioning sie nahmen den Verdächtigen zum Verhör mit auf die Wache
    to \take in in ⇆ sb jdn hereinlegen
    to be \take inn in [by sb/sth] [auf jdn/etw] hereinfallen, sich akk [von jdm/etw] täuschen lassen
    6. (go to see)
    to \take in in ⇆ sth sich akk etw noch ansehen; (visit) etw noch besuchen
    to \take in in a cabaret/film [or movie] noch schnell ein Kabarett/einen Film mitnehmen fig
    to \take in in a play/show sich dat noch schnell ein Stück/eine Show ansehen
    to \take in in ⇆ sth etw aufnehmen
    to \take in sth in at a glance etw auf einen Blick erfassen
    to \take in in impressions Eindrücke aufnehmen
    to \take in in a lecture einen Vortrag begreifen
    to \take in in a situation eine Situation erfassen
    to \take in in ⇆ sb jdn in Augenschein nehmen geh
    to \take in in ⇆ sth etw einschließen [o umfassen
    10. (earn)
    to \take in in ⇆ sth etw einnehmen
    to \take in in washing/ironing/typing Wäsche/Wäsche zum Bügeln/Tipparbeiten übernehmen [o [als Nebenbeschäftigung] annehmen
    11. (have examined or repaired)
    to \take in in ⇆ sth etw zur Reparatur [o SCHWEIZ zum Reparieren] bringen
    something's wrong with the engineI'll \take in the car in tomorrow etwas stimmt nicht mit dem Motor — ich werde das Auto morgen zur Reparatur bringen
    12. (absorb)
    to \take in in ⇆ sth etw aufnehmen; nutrients, vitamins etw zu sich dat nehmen
    to \take in in some fresh air etwas frische Luft schnappen
    to \take in in ⇆ sth etw enger machen
    * * *
    take in v/t
    1. Wasser etc einlassen, hereinlassen:
    take in gas (Br petrol) AUTO tanken
    2. einen Gast etc
    a) einlassen
    b) aufnehmen:
    take in lodgers (Zimmer) vermieten
    3. eine Dame zu Tisch führen
    4. Heimarbeit annehmen:
    5. Br eine Zeitung halten
    6. a) Nahrung aufnehmen, fig etwas (in sich aufnehmen)
    b) von oben bis unten betrachten
    7. die Lage überschauen
    8. etwas glauben, schlucken
    9. hereinnehmen, einziehen, SCHIFF ein Segel einholen
    10. ein Kleid etc kürzer oder enger machen
    11. fig einschließen, umfassen
    12. US besuchen, sich etwas ansehen:
    take in a movie auch ins Kino gehen
    13. umg jemanden reinlegen:
    be taken in reinfallen (by auf akk);
    be taken in by sb auch jemandem aufsitzen
    * * *
    transitive verb
    1) (convey to a place) hinbringen; (conduct) hineinführen [Gast]; (coll.): (take for repair or service) wegbringen (ugs.) [Auto, Gerät usw.]

    take somebody in [in the car] — jemanden [mit dem Auto] reinfahren (ugs.)

    2) (bring indoors) hereinholen
    3) (receive, admit) aufnehmen; (for payment) vermieten an (+ Akk.); [auf]nehmen [[Kur]gäste]

    take in lodgers[Haus-, Wohnungseigentümer:] Zimmer vermieten

    4) (make narrower) enger machen [Kleidungsstück]
    5) (include, comprise) einbeziehen
    6) (coll.): (visit) mitnehmen (ugs.)

    our tour took in most of the main sights — auf unserer Rundfahrt haben wir die wichtigsten Sehenswürdigkeiten besichtigt

    7) (understand, grasp) begreifen; überblicken, erfassen [Lage]
    8) (observe) erfassen; (watch, listen to) mitbekommen
    9) (deceive) einwickeln (salopp)

    be taken in [by somebody/something] — sich [von jemandem/durch etwas] einwickeln lassen (salopp)

    * * *
    v.
    einnehmen v.
    enger machen ausdr.
    hereinlegen v.

    English-german dictionary > take in

  • 87 take in

    vt
    ( deceive) oszukiwać (oszukać perf); ( understand) przyjmować (przyjąć perf) do wiadomości; ( include) wchłaniać (wchłonąć perf); lodger brać (wziąć perf); orphan przygarniać (przygarnąć perf); dress zwężać (zwęzić perf)
    * * *
    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) obejmować, zawierać
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) przyjmować pod dach
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) rozumieć, pamiętać
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) zwężać
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) nabierać

    English-Polish dictionary > take in

  • 88 take in

    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) ietvert; iekļaut
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) dot naktsmājas/pajumti
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) saprast; aptvert
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) ieņemt, iešūt (apģērbu)
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) apmānīt; piekrāpt

    English-Latvian dictionary > take in

  • 89 take in

    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) apimti
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) priglausti
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) įsidėmėti
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) įimti, susiaurinti
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) apgauti

    English-Lithuanian dictionary > take in

  • 90 take in

    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) omfatta, inkludera
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) ge tak över huvudet
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) fatta
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) ta (sy) in
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) lura, dupera

    English-Swedish dictionary > take in

  • 91 take in

    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) obsahovat
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) přijmout (k sobě)
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) pochopit
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) zabrat
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) oklamat, nachytat (na)
    * * *
    • utržit

    English-Czech dictionary > take in

  • 92 take in

    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) obsahovať
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) pozvať (k sebe)
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) pochopiť
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) zúžiť, odšiť
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) oklamať, nachytať (na)
    * * *
    • podvod

    English-Slovak dictionary > take in

  • 93 take in

    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) a include
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) a găzdui
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) a înţelege
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) a strâmta
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) a înşela

    English-Romanian dictionary > take in

  • 94 take in

    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) περιλαμβάνω
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) φιλοξενώ, παρέχω κατάλυμα
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) αντιλαμβάνομαι, χωνεύω
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) στενεύω
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) εξαπατώ

    English-Greek dictionary > take in

  • 95 sklonuti

    vt pf put away; remove; (nekoga) give refuge/shelter; (s kiše) get/take sthg. inside; - sklonuti | -i to! put it away!, get it out of the way!; get it out of here/there; -iti čaše sa stola clear the glasses from the table; »sklonutiiti od djece« Keep out of Reac

    Hrvatski-Engleski rječnik > sklonuti

  • 96 take in

    1) to include:

    Literature takes in drama, poetry and the novel.

    يَشْمَل، يَضُم
    2) to give (someone) shelter:

    He had nowhere to go, so I took him in.

    يُؤْوي، يُعْطي مَلْجأ
    3) to understand and remember:

    I didn't take in what he said.

    يَفْهَم، يَسْتَوْعِب
    4) to make (clothes) smaller:

    I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.

    يُقَصِّر
    5) to deceive or cheat:

    He took me in with his story.

    يَخْدَع

    Arabic-English dictionary > take in

  • 97 take in

    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) comprendre
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) recueillir
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) saisir
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) rapetisser
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) avoir

    English-French dictionary > take in

  • 98 take in

    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) incluir
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) recolher, acolher
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) assimilar
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) diminuir
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) enganar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > take in

  • 99 στέγη

    στέγ-η, [dialect] Dor.and [dialect] Aeol. [full] στέγα, ,
    A roof, A.Ag. 897, Hdt.6.27, X.Mem.3.8.9, Ev.Marc.2.4, etc.; παρέχειν τινὶ ς. give one shelter, Arist.Fr. 631;

    στέγῃ δέχεσθαί τινας OGI665.25

    (Egypt, i A.D.).
    2 ceiling, Alc.15, Call.Iamb.1.115 ( Hermes 69.169).
    II roofed place, chamber, room, Hdt.2.2, 148, 175, Eup.347, X.Oec.8.13, etc.; covered vestibule, IG22.1046.13; ἕρκειος ς., of a tent, S.Aj. 108; a hare's seat or form, Id.Fr. 174; ἐκ κατώρυχος ς., of the grave, Id.Ant. 1100, cf. 888.
    2 storey of a house, PStrassb.110.6 (iii B.C.), PCair.Zen.766.4 (iii B.C.), etc.; ἡ ἀνωτάτη ς. Str.15.3.7; αἱ στέγαι the upper storeys, PPetr.2p.28 (iii B.C.), cf. SIG344.16 (Teos, iv B.C.), IG42(1).102.293 (Epid., iv B.C.), PLond.3.1164f28 (iii A.D.).
    3 freq. in pl., house, dwelling, A.Ag.3, 518, al.; κατὰ στέγας at home, S.OT 637, al.; ἐπελεῦσαι τῷ ἀνδρὶ ἐπὶ στέγαν to the man's house, Leg.Gort.3.46, cf. Schwyzer 177.3 (Crete, v B.C.).
    III deck of a ship, in Lat. stega, Plaut.Bacch.278, Stich.413.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στέγη

  • 100 קלט

    קָלַט(b. h.) ( to surround, 1) to close, press.Part. pass. קָלוּט; f. קְלוּטָה; pl. קְלוּטִים; קְלוּטיֹת. Sifra Emor, Par. 7, ch. VII (expl. קלוט, Lev. 22:23) פרסוֹתוכ׳ an animal whose hoofs resemble those of a horse ; Bekh.VI, 7 (40a) שרגליו ק׳וכ׳. Ib. 6a פרסותיה ק׳ its hoofs are closed, opp. סדוקות cloven. Ib. VII, 6 אצבעותיו … או ק׳וכ׳ if his fingers lie one above the other or are grown together up to the root (פֶּרֶק). Y.Sot.IX, 23d; a. e.In gen. קָלוּט an animal with uncloven hoofs (having the sign of uncleanness) born of a clean animal, monster or hybrid. Bekh.7a ק׳ בן פרה a ḳaluṭ born of a cow; Ḥull.68b. Ib. ק׳ במעי פרה a ḳaluṭ found in a cow (after ritual slaughtering); ib. 69a. Sabb.67a זרעיך כק׳ וכפרדהוכ׳ thy seed be like a . and like a mule (Rashi: ‘like one whose semen is locked up); a. e. 2) to clutch, intercept, receive; to conceive, retain, absorb. Ḥull.65a כל עוף הקוֹלֵט מן האוירוכ׳ any bird that snatches in the air (for things thrown to it) is unclean. Gen. R. s. 41 אינה קוֹלֶטֶת, v. פֶּרֶד II. Ker.5a וק׳ את הריח and the oil retained (absorbed) the scent. Gen. R. s. 5 קְלָטָן הים the sea absorbed them (the waters of the rivers); Yalk. Ps. 848 קְלָטָם. Ab. V, 15 שמוציאה את היין וקולטתוכ׳ which passes the wine and retains the lees; … שמוציאה … וק׳ את הסולת which passes the common flour and retains the fine flour (v. צוּף). Snh.108b כל שהתיבה קוֹלַטְתּוֹ whatever animal the ark received. Sabb.I, 6 כדי שיִקְלוֹט העין when there is time enough before the Sabbath for the wool to assume the color of the dye. Lev. R. s. 14 אין האשה קולטתוכ׳ a woman conceives only shortly after menstruation. Shebi. II, 6 כל הרכבה שאינה קולטתוכ׳ a grafting which does not take root within three-days, will never do so; a. v. fr.Ex. R. s. 1 ק׳ דרךוכ׳ he (Moses) adopted the manner of his ancestors (finding wives at the well); Tanḥ. Shmoth 10 לקח.Esp. (v. מִקְלָט) to protect, give the shelter of an asylum. Macc.12a אינו קולט אלא גגו only the top of the altar protects him that flees to it; אינו קולט … עולמים only the altar of the permanent sanctuary (in Jerusalem) offers protection; אינו קולט אלא כהןוכ׳ protects only the priest while at service Ib. אינה קולטת אלא בצר only Bezer is an asylum (but not Bozrah). Ib. b פלכו קוֹלְטוֹ his (the Levites) district protects him. Ib. עיר שקְלָטַתּוּ כבר a town which has received him once before. Sifré Num. 160 אין לי אלא שקוֹלְטוֹת בארץ this would indicate only that they (these cities) offer asylum for manslaughter committed in Palestine. Ib. לא קָלְטָה אחת מהם עדוכ׳ none of those cities had the right of asylum until all of them had been designated; a. fr.Macc.10a מנין … קוֹלְטִין whence do you learn that the words of the Law offer protection (to its students)?; ib. קולטין ממלאךוכ׳ they protect from the angel of death. 3) (of sacred precincts) to retain; to make export illegal. Ib. 19b קְלָטוּהוּ מחיצות the sacred precincts have retained it (and it cannot be redeemed and taken out of Jerusalem again); ib. 20a. Ib. מחיצה לִקְלוֹט דרבנן that the precincts have retaining power is merely a rabbinical enactment; Snh.113a; B. Mets.53b.Part. pass. as ab. Sabb.4a, a. fr. קלוטה כמי שהונחה דמיא, v. נוּחַ.

    Jewish literature > קלט

См. также в других словарях:

  • shelter — 1 noun 1 (U) a place to live, considered as one of the basic needs of life: They are in desperate need of food, clothing and shelter. 2 (U) protection, from danger or from wind, rain, hot sun etc: the shelter of: We eventually reached the shelter …   Longman dictionary of contemporary English

  • shelter — I n. 1) to afford, give, offer, provide shelter 2) to seek; take shelter from 3) an air raid, bomb; fallout; tax shelter II v. (D; tr.) to shelter from * * * [ ʃeltə] bomb fallout give …   Combinatory dictionary

  • shelter — I (New American Roget s College Thesaurus) n. refuge, retreat, sanctuary, asylum; cover, security, protection, safety. See covering, defense. II (Roget s IV) n. Syn. refuge, harbor, haven, sanctuary, asylum, retreat, covert, shield, screen,… …   English dictionary for students

  • shelter — noun 1 protection from danger/bad weather VERB + SHELTER ▪ afford (sb), give (sb), offer (sb), provide (sb with) ▪ The great trees gave shelter from the wind. ▪ need ▪ …   Collocations dictionary

  • shelter — n 1. refuge, asylum, haven, sanctuary, sanctum, sanctum sanctorum, safety zone, harbor, port, port in a storm, Scot. bield; retreat, hospice, hermitage, cloister, ashram; nest, lain, den, cave, hole, dugout, abri; mew, cover, covert, coverture,… …   A Note on the Style of the synonym finder

  • give — verb Give is used with these nouns as the subject: ↑authority, ↑benefactor, ↑chart, ↑council, ↑donor, ↑index, ↑jury, ↑move, ↑nature, ↑recording, ↑religion, ↑ …   Collocations dictionary

  • shelter — shel·ter || ʃeltÉ™(r) n. refuge, secure location, protected place; protection, safety; building which temporarily houses homeless people or animals v. give refuge, provide a safe haven; seek protection; protect, defend, screen, cover …   English contemporary dictionary

  • shelter — / ʃeltə/ noun a protected place ■ verb to give someone or something protection …   Dictionary of banking and finance

  • Gimme Shelter (film) — Pour les articles homonymes, voir Gimme Shelter. Gimme Shelter est un film documentaire réalisé en 1970 par David Maysles, Albert Maysles et Charlotte Zwerin, qui emprunte son titre à un morceau du groupe The Rolling Stones dont le titre signifie …   Wikipédia en Français

  • Pale Shelter — Single infobox Name = Pale Shelter Caption = 1983 re release Artist = Tears for Fears from Album = The Hurting B side = The Prisoner (1982) We Are Broken (1983) Released = March 1982 April 18 1983 August 26 1985 Format = 7 , 12 Recorded = 1982… …   Wikipedia

  • No-kill shelter — A kill shelter is an animal shelter where animals are euthanized if they are too sick to be treated or too aggressive to be suitable for adoption or due to lack of shelter space. No kill shelters reject euthanasia as a means of population control …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»