-
61 shelter
'ʃeltə 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) ly, beskyttelse, tilflukt2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) le-/uværsskur2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) gi/søke ly2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) beskytte•beskytte--------huse--------leskur--------lyIsubst. \/ˈʃeltə\/1) tilflukt2) tilfluktssted3) beskyttelse4) ( militærvesen) dekning5) beskyttet plass, le, ly, tak over hodet6) losji, husrom7) ( for hjemløse) herberge8) leskur, uværsskur9) tilfluktsrom, beskyttelsesrom, dekningsromask shelter for the night be om losji\/tak over hodet for nattenbus shelter busskurgive someone shelter gi noen beskyttelse gi noen tak over hodetleave shelter forlate sitt tilfluktssted, våge seg uttake shelter søke lyunder shelter under tak, i le, i sikkerhetunder the shelter of i ly avIIverb \/ˈʃeltə\/1) beskytte, verne, gi noen beskyttelse2) gi ly, skjerme3) gi losji, gi tak over hodet, innkvartere4) skjule, dekke (over)5) søke lyshelter behind ( overført) dekke seg bak -
62 shelter
['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) abrigo2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) abrigo2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) abrigar-se2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) proteger•* * *shelt.er[ʃ'eltə] n 1 coberta, defesa, abrigo, resguardo. 2 proteção, refúgio, asilo. • vt+vi 1 proteger, abrigar, esconder. 2 procurar abrigo. night-shelter abrigo noturno, asilo. to give shelter oferecer abrigo. -
63 baratiner
➭ TABLE 1 transitive verb• baratiner qn ( = amadouer) to sweet-talk sb (inf) ; ( = draguer) to chat sb up (inf) (Brit) to feed sb some lines (inf) (US)* * *
1.
(colloq) baʀatine verbe transitif ( pour vendre) to give [somebody] the spiel; ( pour séduire) to chat [somebody] up; ( pour convaincre) to try to talk [somebody] round GB, to try to persuade
2.
verbe intransitif to jabber (on)* * *baʀatine *1. vito chat, to chatter2. vt[fille] to chat up* * *baratiner○ verb table: aimerA vtr ( pour vendre) to give [sb] the spiel [client]; ( pour séduire) to chat [sb] up [personne]; ( pour convaincre) to try to talk [sb] round GB, to try to persuade [personne]; il m'a baratiné jusqu'à ce que j'accepte l'invitation he went on○ at me until I accepted the invitation.B vi to jabber (on).[baratine] (familier) verbe intransitif1. [mentir] to flannel2. [se vanter] to shoot one's mouth (off)————————[baratine] (familier) verbe transitifa. [en vue d'un gain] to flannel somebodyc. [pour l'impressionner] to shoot one's mouth off to somebody -
64 shelter
['ʃɛltə(r)] 1. n( refuge) schronienie nt; ( protection) osłona f, ochrona f; (also: air-raid shelter) schron m2. vt 3. vi( from rain etc) chronić się (schronić się perf)to take shelter (from) — znajdować (znaleźć perf) schronienie (przed +instr)
* * *['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) schronienie2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) schronisko, schron, osłona2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) chronić się2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) chronić, osłaniać• -
65 shelter
['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) húsaskjól, skÿli2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) skÿli2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) leita skjóls, vera í skjóli2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) skÿla, vernda• -
66 shelter
oltalom to shelter: elrejtőzik, véd* * *['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) menedék2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) menedékhely2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) (el)rejtőzik2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) oltalmaz• -
67 shelter
n. barınak, sığınak, sundurma, siper————————v. korumak, barındırmak, saklamak, yatırmak, barınmak, korunmak* * *1. koru (v.) 2. sığınak (n.)* * *['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) sığınma, barınma2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) sığınak2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) sığınmak2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) korumak• -
68 shelter
['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) zaklonišče2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) zaklonišče2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) skriti se2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) ščititi•* * *I [šéltə]nounzaklonišče, zavetišče, zatočišče, zavetje ( from pred); zaščitna streha; military bunker; zaščita, okrilje, krov, varstvo; prenočiščeshelter half military šotorsko kriloshelter-stick slang dežnikII [šéltə] -
69 shelter
• pakopaikka• turvallisuus• turvapaikka• turvakoti• tuulensuoja• turva• hoiva• hoivata• sirpalesuoja• siimes• väestönsuoja• väestösuoja• puolustaa• katve• katos• katto• kilpi• sateensuoja• suoja• suojusmarine• suojanpuoli• suojata• suojella• suojakatos• piilottaa• kota* * *'ʃeltə 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) suoja2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) katos, suoja2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) suojautua2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) suojata• -
70 a da răgaz cuiva
to grant smb. a respiteto give smb. rope / lineto give smb. a spell. -
71 shelter
['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) patvērums2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) nojume2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) patverties; paslēpties2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) dot patvērumu; aizsargāt; aizsegt•* * *patvērums; nojume; patvertne; dot patvērumu; patverties -
72 shelter
['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) pastogė, prieglobstis2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) priedanga2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) slėptis2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) dengti, saugoti• -
73 shelter
n. skydd, tillflykt--------v. ge skydd, användas som skydd; täcka; finna skydd; beskydda, skydda* * *['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) skydd, tak över huvudet, husrum2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) []skydd, []kur2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) ta (söka, vara i) skydd2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) skydda• -
74 shelter
['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) ochrana, úkryt2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) útulek, chata, přístřeší2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) ukrýt se2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) chránit•* * *• ukrýt• úkryt• přístřešek• skrýš• skrývat• okop• krýt• kryt• bouda• budka• bunkr• bezpečí -
75 shelter
['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) úkryt2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) prístrešok; čakáreň2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) ukryť sa2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) chrániť•* * *• útulna• útulok• útocište• výkop• záštita• zákop• skrývat sa• skrývat• strieška• ukrývat sa• ukrývat• úkryt• ukryt(sa)• prístrešie• prístrešok• domov• bunker• bezpecie• chata• chránitko• chránit• chránic• pavilón• poskytnút úkryt• poskytnút záštitu• kryt na mostíku• krytie• kryt• kryt sa• ochranovat• ochrana -
76 shelter
['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) adăpost2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) adăpost2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) a se pune la adăpost (de)2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) a adăposti• -
77 shelter
['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) καταφύγιο,άσυλο2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) υπόστεγο,σκέπαστρο2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) βρίσκω καταφύγιο,καταφεύγω,προφυλάσσομαι2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) προστατεύω• -
78 shelter
[ˈʃeltə]1. noun1) protection against wind, rain, enemies etc:مَلجأ، مأوىWe gave the old man shelter for the night.
2) a building etc designed to give such protection:مكان للوقايَهa bus-shelter.
2. verb1) to be in, or go into, a place of shelter:يَلجأ، يَحْتَمي، يَخْتَبِئHe sheltered from the storm.
2) to give protection:يَقي، يَحْميThat line of trees shelters my garden.
-
79 shelter
['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) abri2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) abri2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) se mettre à l'abri (de)2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) abriter• -
80 shelter
['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) abrigo2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) abrigo2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) abrigar(-se)2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) abrigar•
См. также в других словарях:
To give a person line — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
give you a line — tell you a false story, hand you a line Don t believe him. He s giving you a line about being wealthy … English idioms
give a person line — verb to allow a person more or less liberty until it is convenient to stop or check him/her, like a hooked fish that swims away with the line … Wiktionary
don't give me that line/story etc. — do not tell me that false story Don t give me that line about a cure for the common cold … English idioms
Line — Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A linen… … The Collaborative International Dictionary of English
Line breeding — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
Line conch — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
Line engraving — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
Line of battle — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
Line of battle ship — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
line of battle ship — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English