-
1 give (someone) credit (for something)
(to acknowledge and praise (someone for a good piece of work etc): He was given credit for completing the work so quickly.) pripažinti, įvertintiEnglish-Lithuanian dictionary > give (someone) credit (for something)
-
2 give (someone) credit (for something)
(to acknowledge and praise (someone for a good piece of work etc): He was given credit for completing the work so quickly.) pripažinti, įvertintiEnglish-Lithuanian dictionary > give (someone) credit (for something)
-
3 give (someone) credit (for something)
(to acknowledge and praise (someone for a good piece of work etc): He was given credit for completing the work so quickly.) pripažinti, įvertintiEnglish-Lithuanian dictionary > give (someone) credit (for something)
-
4 give (someone) credit (for something)
(to acknowledge and praise (someone for a good piece of work etc): He was given credit for completing the work so quickly.) pripažinti, įvertintiEnglish-Lithuanian dictionary > give (someone) credit (for something)
-
5 put a good face on it
(to give the appearance of being satisfied etc with something when one is not: Now it's done we'll have to put a good face on it.) apsimesti, kad viskas gerai -
6 counsel
-
7 wax
I 1. [wæks] noun1) (the sticky, fatty substance of which bees make their cells; beeswax.) vaškas2) (the sticky, yellowish substance formed in the ears.) siera3) (a manufactured, fatty substance used in polishing, to give a good shine: furniture wax.) vaškas, politūra4) (( also adjective) (also candle-wax) (of) a substance made from paraffin, used in making candles, models etc, that melts when heated: a wax model.) vaško5) (sealing-wax.) lakas2. verb(to smear, polish or rub with wax.) vaškuoti- waxed- waxen
- waxy
- waxwork
- waxworks II [wæks] verb1) ((of the moon) to appear to grow in size as more of it becomes visible.) pilnėti2) (an old word for to grow or increase.) augti, didėti -
8 hand
[hænd] 1. noun1) (the part of the body at the end of the arm.) ranka2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) rodyklė3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) pagalbinis darbininkas, matrosas4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) pagalba, padėjimas5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) (vieno žaidėjo) kortos6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) delnas7) (handwriting: written in a neat hand.) rašysena2. verb(often with back, down, up etc)1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) duoti, (į)teikti2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) perduoti•- handful- handbag
- handbill
- handbook
- handbrake
- handcuff
- handcuffs
- hand-lens
- handmade
- hand-operated
- hand-out
- hand-picked
- handshake
- handstand
- handwriting
- handwritten
- at hand
- at the hands of
- be hand in glove with someone
- be hand in glove
- by hand
- fall into the hands of someone
- fall into the hands
- force someone's hand
- get one's hands on
- give/lend a helping hand
- hand down
- hand in
- hand in hand
- hand on
- hand out
- hand-out
- handout
- hand over
- hand over fist
- hands down
- hands off!
- hands-on
- hands up!
- hand to hand
- have a hand in something
- have a hand in
- have/get/gain the upper hand
- hold hands with someone
- hold hands
- in good hands
- in hand
- in the hands of
- keep one's hand in
- off one's hands
- on hand
- on the one hand... on the other hand
-... on the other hand
- out of hand
- shake hands with someone / shake someone's hand
- shake hands with / shake someone's hand
- a show of hands
- take in hand
- to hand -
9 tell
[tel]1) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) papasakoti, pasakyti2) (to order or command; to suggest or warn: I told him to go away.) liepti3) (to say or express in words: to tell lies / the truth / a story.) kalbėti, pasakoti, sakyti4) (to distinguish; to see (a difference); to know or decide: Can you tell the difference between them?; I can't tell one from the other; You can tell if the meat is cooked by/from the colour.) atskirti, pamatyti5) (to give away a secret: You mustn't tell or we'll get into trouble.) išplepėti6) (to be effective; to be seen to give (good) results: Good teaching will always tell.) apsimokėti•- teller- telling
- tellingly
- telltale
- I told you so
- tell off
- tell on
- tell tales
- tell the time
- there's no telling
- you never can tell -
10 credit
['kredit] 1. noun1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) kreditas, skola2) (money loaned (by a bank).) kreditas, paskola3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) pajėgumas mokėti4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) kreditas5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) banko sąskaitoje esanti suma6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) pasitikėjimas7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) įskaita2. verb1) (to enter (a sum of money) on the credit side (of an account): This cheque was credited to your account last month.) pridėti, priskaičiuoti2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) laikyti turinčiu, galinčiu3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) (pa)tikėti•- creditably
- creditor
- credits
- credit card
- be a credit to someone
- be a credit to
- do someone credit
- do credit
- give someone credit for something
- give credit for something
- give someone credit
- give credit
- on credit
- take the credit for something
- take credit for something
- take the credit
- take credit -
11 benefit
['benəfit] 1. noun(something good to receive, an advantage: the benefit of experience; the benefits of fresh air and exercise.) nauda2. verb1) ((usually with from or by) to gain advantage: He benefited from the advice.) turėti naudos2) (to do good to: The long rest benefited her.) išeiti į naudą•- give someone the benefit of the doubt- give the benefit of the doubt -
12 shine
1. past tense, past participle - shone; verb1) (to (cause to) give out light; to direct such light towards someone or something: The light shone from the window; The policeman shone his torch; He shone a torch on the body.) šviesti2) (to be bright: She polished the silver till it shone.) blizgėti, spindėti3) ((past tense, past participle shined) to polish: He tries to make a living by shining shoes.) blizginti4) ((often with at) to be very good (at something): He shines at games; You really shone in yesterday's match.) (su)blizgėti2. noun1) (brightness; the state of being well polished: He likes a good shine on his shoes; a ray of sunshine.) blizgesys, spindėjimas2) (an act of polishing: I'll just give my shoes a shine.) blizginimas•- shining- shiny
- shininess -
13 show
[ʃəu] 1. past tense - showed; verb1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) (pa)rodyti2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) matytis3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) rodyti, išstatyti4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) (pa)rodyti5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) palydėti, vedžioti6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) (pa)rodyti7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) (į)rodyti8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) (pa)rodyti2. noun1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) paroda, programa, šou, spektaklis2) (a display or act of showing: a show of strength.) demonstravimas3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) apsimetimas, vaizdavimas4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) norėjimas pasirodyti5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) (geras) pasirodymas•- showy- showiness
- show-business
- showcase
- showdown
- showground
- show-jumping
- showman
- showroom
- give the show away
- good show!
- on show
- show off
- show up -
14 change
[ ein‹] 1. verb1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) pa(si)keisti2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) (pa)keisti3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) persirengti4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) paversti, pavirsti5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) iškeisti2. noun1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) keitimasis, kaita2) (an instance of this: a change in the programme.) pa(si)keitimas, pokytis3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) pakeitimas4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) smulkūs pinigai5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) grąža6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) aplinkos pakeitimas•- change hands
- a change of heart
- the change of life
- change one's mind
- for a change -
15 general
['‹enərəl] 1. adjective1) (of, involving etc all, most or very many people, things etc: The general feeling is that he is stupid; His general knowledge is good although he is not good at mathematics.) bendras, visuotinis2) (covering a large number of cases: a general rule.) bendras3) (without details: I'll just give you a general idea of the plan.) bendras4) ((as part of an official title) chief: the Postmaster General.) generalinis, vyriausiasis2. noun(in the British army, (a person of) the rank next below field marshal: General Smith.) generolas- generalise
- generalization
- generalisation
- generally
- General Certificate of Education
- general election
- general practitioner
- general store
- as a general rule
- in general
- the general public -
16 grace
[ɡreis] 1. noun1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) grakštumas, gracija2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) padorumas, taktas3) (a short prayer of thanks for a meal.) malda4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) atidėjimas5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) ekscelencija6) (mercy: by the grace of God.) malonė, maloningumas•- graceful- gracefully
- gracefulness
- gracious 2. interjection(an exclamation of surprise.) vajetau! o Dieve!- graciousness
- with a good/bad grace
- with good/bad grace -
17 mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) markë2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) paþymys3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) dëmë4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) þenklas5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) þenklas, kryþelis6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) þenklas, rodiklis2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) (pa)þenklinti, (pa)þymëti, palikti dëmæ, teptis2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) ávertinti paþymiu3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) þymëti4) (to note: Mark it down in your notebook.) pasiþymëti, uþsiraðyti5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) dengti, saugoti•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time -
18 beat down
1) ((of the sun) to give out great heat: The sun's rays beat down on us.) plieksti2) (to (force to) lower a price by bargaining: We beat the price down; We beat him down to a good price.) (priversti) numušti -
19 cheer
[ iə] 1. noun1) (a shout of approval, encouragement or welcome: Three cheers for the Queen!) valio!2) (mood: Be of good cheer.) nuotaika2. verb(to give a shout of approval etc (to): The crowd cheered the new champion.) sveikinti- cheerful- cheerfully
- cheerfulness
- cheerless
- cheers!
- cheery
- cheerily
- cheeriness
- cheer up -
20 contact
['kontækt] 1. noun1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) kontaktas, sąlytis2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) ryšys3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) (naudinga) pažintis4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) kontaktas5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) infekcijos nešiotojas6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) ryšys2. verb(to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) susisiekti su
См. также в других словарях:
give as good as you get — informal phrase to compete or fight as hard as your opponent Thesaurus: to take part in a competition or gamesynonym Main entry: give * * * give as good as you get informal : to be as forceful in fighting or arguing against others as they are in… … Useful english dictionary
give a good account of yourself — british phrase to behave or perform very well We gave a good account of ourselves, coming second overall. Thesaurus: to do something well or better than someone elsesynonym Main entry: account * * * give a good account of yourself : to perform… … Useful english dictionary
give as good as one gets — {v. phr.} To be able to give back blow for blow; defend yourself well in a fight or argument. * /The Americans gave as good as they got in the war with the English./ * /George gave as good as he got in his fight with the older boy./ Compare: EYE… … Dictionary of American idioms
give as good as one gets — {v. phr.} To be able to give back blow for blow; defend yourself well in a fight or argument. * /The Americans gave as good as they got in the war with the English./ * /George gave as good as he got in his fight with the older boy./ Compare: EYE… … Dictionary of American idioms
give as good as you get — give as good as (you) get informal to be strong and confident enough to treat people in the same way that they treat you, especially in an argument or a fight. When you are a woman working with a lot of men, you have to be able to give as good as … New idioms dictionary
give as good as get — give as good as (you) get informal to be strong and confident enough to treat people in the same way that they treat you, especially in an argument or a fight. When you are a woman working with a lot of men, you have to be able to give as good as … New idioms dictionary
give as good as you get — If you give as good as you get, you are prepared to treat people as badly as they treat you and to fight for what you believe … The small dictionary of idiomes
give as good as one gets — To retort in equal measure in words or action • • • Main Entry: ↑give * * * respond with equal force or vehemence when attacked … Useful english dictionary
give a good — ● account … Useful english dictionary
give a good account of oneself — give a good (or bad) account of oneself make a favorable (or unfavorable) impression through one s performance … Useful english dictionary
give as good as you get — If you give as good as you get, you are prepared to treat people as badly as they treat you and to fight for what you believe. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions