-
81 try
1. verb1) (to attempt or make an effort (to do, get etc): He tried to answer the questions; Let's try and climb that tree!) προσπαθώ2) (to test; to make an experiment (with) in order to find out whether something will be successful, satisfactory etc: She tried washing her hair with a new shampoo; Try one of these sweets.) δοκιμάζω3) (to judge (someone or their case) in a court of law: The prisoners were tried for murder.) δικάζω4) (to test the limits of; to strain: You are trying my patience.) θέτω σε δοκιμασία2. noun1) (an attempt or effort: Have a try (at the exam). I'm sure you will pass.) απόπειρα, προσπάθεια, δοκιμή2) (in rugby football, an act of putting the ball on the ground behind the opponents' goal-line: Our team scored three tries.) (ράγκμπι)•- trier- trying
- try on
- try out -
82 worm
[wə:m] 1. noun(a kind of small creeping animal with a ringed body and no backbone; an earth-worm.) σκουλήκι2. verb1) (to make (one's way) slowly or secretly: He wormed his way to the front of the crowd.) γλιστρώ2) (to get (information etc) with difficulty (out of someone): It took me hours to worm the true story out of him.) βγάζω με το τσιγκέλι -
83 Banish
v. trans.Drive into exile: P. and V. ἐλαύνειν, ἀπελαύνειν, ἐξελαύνεις ἐκβάλλειν, ὠθεῖν, ἐξωθεῖν, διορίζειν, ἐξορίζειν, ἀπορρίπτειν, ἀνδρηλατεῖν, ἀποικίζειν, P. ἐξοικίζειν, ὑπερορίζεις Ar. and V. ἀπωθεῖν, V. ῥίπτειν, ἐκρίπτειν.met. (get rid of a feeling, etc.), P. and V. ἀπαλλάσσεσθαι (gen.), ἀπαλλάσσειν (acc.), παύεσθαι (gen.).Banish with another: V. συνεξελαύνειν (τινά τινι).Be banished: use also P. and V. φεύγειν, ἐκπίπτειν, V. ἀποξενοῦσθαι.Be banished with another: P. and V. συμφεύγειν (absol. or dat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Banish
-
84 Pick
subs.See pick-axe.Choicest portian: P. also V. ἄνθος, τό, V. λωτίσματα, τά.Take one's pick of: V. λωτίζεσθαι (acc.), ἀπολωτίζειν (acc.), ἀκροθινιάζεσθαι (acc.).——————v. trans.Gather, call: P. and V. δρέπειν (or mid.) (Plat.).Choose, pick out: P. and V. ἐξαιρεῖν (or mid.), αἱρεῖσθαι, ἐκκρίνειν, προκρίνειν, P. ἐπιλέγεσθαι, V. κρίνειν, Ar. and P. ἀπολέγειν (or mid.), ἐκλέγειν (or mid.).Pick a quarrel with: P. and V. εἰς ἔριν ἀφικνεῖσθαι (dat.), V. ἔριν συμβάλλειν (dat.).Pick out: see Pick.Diversify: P. and V. ποικίλλειν.Pick to pieces: see Tear.met., P. διασύρειν.Take on board: P. ἀναλαμβάνειν.Resume: P. ἀναλαμβάνειν.Pick up a living: P. βιοτεύειν, Ar. and P. ζῆν; see make a living under living.V. intrans. Get better: P. ἀναλαμβάνειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Pick
-
85 Seek
v. trans.Search for: P. and V. ζητεῖν (acc.), ἐρευνᾶν (acc.), V. ἐξερευνᾶν (acc.).Seek for: P. and V. μετέρχεσθαι (acc.), ζητεῖν (acc.), ἐρευνᾶν (acc.), P. ἐπιζητεῖν (acc.), Ar. and V. μεθήκειν (acc.), ματεύειν (acc.), V. μαστεύειν (acc.), μεταστείχειν (acc.), μετοίχεσθαι (acc.).Seek after, seek to get: P. and V. θηρεύειν (acc.), μετέρχεσθαι (acc.), ζητεῖν (acc.), V. θηρᾶν (or mid.); see also Desire.Have recourse to: P. and V. τρέπεσθαι πρός (acc.), or εἰς, (acc.).With infin., P. and V. ζητεῖν, V. ματεύειν, μαστεύειν.They will come seeking a union that may not be sought: V. ἥξουσι θηρεύοντες οὐ θηρασίμους γάμους (Æsch., P.V. 858).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Seek
-
86 apt
-
87 arrow
['ærəu]1) (a thin, straight stick with a point, which is fired from a bow.) βέλος2) (a sign shaped like an arrow eg to show which way to go: You can't get lost - just follow the arrows.) βέλος• -
88 ATM
[,ei ti: 'em]((American) (abbreviation) Automated Teller Machine; a machine, usually outside a bank, from which people can get money with their credit cards or bank cards.) μηχάνημα αυτόματης ανάληψης -
89 axe
[æks] 1. noun(a tool with a (long) handle and a metal blade for cutting down trees and cutting wood etc into pieces.) τσεκούρι2. verb1) (to get rid of; to dismiss: They've axed 50% of their staff.) κάνω δραστικές περικοπές προσωπικού, `τσεκουρώνω`2) (to reduce (costs, services etc): Government spending in education has been axed.) κάνω περικοπή δαπανών -
90 butt
I verb(to strike (someone or something) with the head: He fell over when the goat butted him.) κουτουλώ- butt inII 1. noun(someone whom others criticize or tell jokes about: She's the butt of all his jokes.) στόχος πειραγμάτων2. noun1) (the thick and heavy end (especially of a rifle).) υποκόπανος, κοντάκι2) (the end of a finished cigar, cigarette etc: His cigarette butt was the cause of the fire.) αποτσίγαρο3) ((slang) a person's bottom: Come on, get off your butt - we have work to do.) (χυδ.) πισινός -
91 call
[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) ονομάζω2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) αποκαλώ3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) φωνάζω4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) καλώ5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) επισκέπτομαι6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) τηλεφωνώ7) ((in card games) to bid.) μπαίνω2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) κραυγή2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) κελαήδισμα3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) επίσκεψη4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) τηλεφώνημα5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) κάλεσμα6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) ζήτηση7) (a need or reason: You've no call to say such things!) λόγος•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call -
92 carry
['kæri]1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) μεταφέρω2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) μεταφέρομαι3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) φέρω, βαστώ4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) συνεπάγομαι5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) εγκρίνω6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) φέρομαι•((slang) a fuss; excited behaviour.)
σαχλαμάρισμα, καμώματα- carry-cot((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.)
(αποσκευές) που μπορώ να έχω μαζί μου κατά την διάρκεια πτήσης
- be/get carried away
- carry forward
- carry off
- carry on
- carry out
- carry weight -
93 cash machine
noun ((also cash dispenser, cashpoint; American ATM) a machine, usually outside a bank, from which people can get money with their credit cards or bank cards.) τραπεζική μηχανή άμεσης ανάληψης, ATM -
94 catch
[kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) πιάνω2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) προλαβαίνω, παίρνω3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) τσακώνω4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) κολλώ, αρπάζω5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) πιάνω, μαγκώνω6) (to hit: The punch caught him on the chin.) χτυπώ7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) πιάνω, αντιλαμβάνομαι8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) αρπάζω2. noun1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) πιάσιμο2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) μπετούγια, γάντζος / κούμπωμα3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) ψαριά4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) παγίδα•- catching- catchy
- catch-phrase
- catch-word
- catch someone's eye
- catch on
- catch out
- catch up -
95 come to the point
1) ((also get to the point) to reach the most important consideration in a conversation etc: He talked and talked but never came to the point.) έρχομαι στο θέμα2) ((only with it as subject) to arrive at the moment when something must be done: He always promises to help, but when it comes to the point he's never there.) έρχεται η στιγμή -
96 counter
I noun 0. see count II II 1. adverb((with to) in the opposite direction or manner to: The election is running counter to the forecasts.) αντίθετα2. verb(to meet or answer (a stroke or move etc by another): He successfully countered all criticisms.) αντικρούω- counter-III noun(a kind of table or surface on which goods are laid: Can you get me some sweets from the confectionery counter?) πάγκος -
97 crack
[kræk] 1. verb1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) ραγίζω2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) σπάω3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) κάνω κρακ4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) λέω (αστείο)5) (to open (a safe) by illegal means.) ανοίγω (χρηματοκιβώτιο) με διάρρηξη6) (to solve (a code).) σπάω (κώδικα)7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) υποχωρώ, `σπάω`2. noun1) (a split or break: There's a crack in this cup.) ράγισμα2) (a narrow opening: The door opened a crack.) χαραμάδα3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) κρότος4) (a blow: a crack on the jaw.) χτύπημα5) (a joke: He made a crack about my big feet.) αστείο6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) κρακ, ναρκωτική ουσία3. adjective(expert: a crack racing-driver.) πρώτης τάξεως- cracked- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack -
98 daily
['deili] 1. adjective(happening etc every day: a daily walk; This is part of our daily lives.) καθημερινά2. adverb(every day: I get paid daily.) κάθε μέρα, σε καθημερινή βάση3. noun1) (a newspaper published every day: We take three dailies.) ημερήσια εφημερίδα2) ((also daily help) a person who is paid to come regularly and help with the housework: Our daily (help) comes on Mondays.) οικιακή βοηθός -
99 discourage
1) (to take away the confidence, hope etc of: His lack of success discouraged him.) αποθαρρύνω2) (to try to prevent (by showing disapproval etc): She discouraged all his attempts to get to know her.) αποκρούω3) ((with from) to persuade against: The rain discouraged him from going camping.) αποτρέπω• -
100 expert
['ekspə:t] 1. adjective((with at or on) skilled through training or practice: an expert car designer; I'm expert at map-reading; Get expert advice on plumbing.) έμπειρος2. noun(a person who is an expert: an expert in political history / on ancient pottery.) ειδικός,εμπειρογνώμονας- expertly- expertness
См. также в других словарях:
get with it — {v. phr.}, {slang} To pay attention; be alive or alert; get busy. * /The students get with it just before examinations./ * /The coach told the team to get with it./ Compare: ON THE BALL … Dictionary of American idioms
get with it — {v. phr.}, {slang} To pay attention; be alive or alert; get busy. * /The students get with it just before examinations./ * /The coach told the team to get with it./ Compare: ON THE BALL … Dictionary of American idioms
get with the programme — get with the ˈprogramme idiom (BrE) (NAmE get with the ˈprogram) (informal) (usually in orders) used to tell sb that they should change their attitude and do w … Useful english dictionary
get with the program N. Amer. — get with the program N. Amer. informal become aware of the realities of a situation. → programme … English new terms dictionary
get with it — 1. in. to modernize one’s attitudes and behavior. □ Get with it, Martin. Get real! □ You really have to get with it, Ernie. 2. in. to hurry up and get busy; to be more industrious with something. □ Get with it; we’ve got a lot to do … Dictionary of American slang and colloquial expressions
get with the program — [often in imperative] informal do what is expected of one; adopt the prevailing viewpoint * * * get with the program informal : to start doing what others need or want you to do : to become involved and active in a useful and effective way His… … Useful english dictionary
Get With It single — Infobox single | Name = Get With It Type = DMD single Artist = Josh Kelley Released = January 3, 2006 Recorded = Genre = Pop / Rock Length = Label = Hollywood Records Producer = Get With It is a song Josh wrote for an eBay promotion. It s… … Wikipedia
get with it — 1. v. hurry up; get a move on; get started. Get with it already, we ve got to go. 2. v. make one s ideas and actions current. Come on, get with it. You re so behind the times … English slang
get\ with\ it — v. phr. slang To pay attention; be alive or alert; get busy. The students get with it just before examinations. The coach told the team to get with it. Compare: on the ball … Словарь американских идиом
get with it — pay attention, get busy I told him to get with it or he would get in trouble with the boss … Idioms and examples
get with someone — in. to find out about someone; to get to know someone. □ I’d really like to get with her, but she’s so distant. □ I was just beginning to get with Heidi when she left … Dictionary of American slang and colloquial expressions