-
1 dig out
1) (to get out by digging: We had to dig the car out of the mud.) kiás2) (to find by searching: I'll see if I can dig out that photo.) előás -
2 hop
táncmulatság, szökdécselés, ugrás, szökellés to hop: megy, szökdécsel, sántikál, ugrik, sántít, átrepül* * *I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) ugrál2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) szökdécsel3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) átugrik4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) beugrik; kiugrik2. noun1) (a short jump on one leg.) szökdelés2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) ugrálás•- catch someone on the hop
- catch on the hop
- keep someone on the hop
- keep on the hop II [hop] noun(a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) komló -
3 siphon
szifó, szódásüveg, autoszifon, bűzelzáró, szagzáró to siphon: szifoncsövön átmegy, szifoncsövön átvezet* * *1. noun1) (a bent pipe or tube through which liquid can be drawn off from one container to another at a lower level: He used a siphon to get some petrol out of the car's tank.) szívócső2) ((also soda-siphon) a glass bottle with such a tube, used for soda water.) szódásüveg2. verb((with off, into etc) to draw (off) through a siphon: They siphoned the petrol into a can.) szívócsővel kiszív -
4 start
start, indulás pont, rajtvonal, startvonal, kezdet to start: elugrik, megijed, beindít, elkezd, megindít, indul* * *I 1. verb1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) (el)indul2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) (el)kezd3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) beindít4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) elindít2. noun1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) (el)indulás; rajt2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) előny•- starter- starting-point
- for a start
- get off to a good
- bad start
- start off
- start out
- start up
- to start with II 1. verb(to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) felriad2. noun1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) összerezzenés2) (a shock: What a start the news gave me!) megriadás -
5 stick
rúd, bot, hokiütő, fadarab, karó, sorjázó, vessző to stick: akad, karóz, ragaszt, megakad, hozzáerősít, dug* * *I [stik] past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) szúr2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) döf3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) ragaszt; ragad4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) elakad•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II [stik] noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) gally2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) bot3) (a long piece: a stick of rhubarb.) szár•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick -
6 back
hátul, ezelőtt, törekvő, támla, hátvéd, hátulja to back: hátrafelé megy, visszatolat, fogad (lóra)* * *[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) hát2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) hát3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) hátulja4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) hátvéd2. adjective(of or at the back: the back door.) hátsó3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) hátra, vissza2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) hátrafelé, el-3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) hátrafelé4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) vissza5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) vissza4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) tolat2) (to help or support: Will you back me against the others?) támogat3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) fogad vmire•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) fonákkal; balra dőlő kézírással- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat -
7 go
megegyezés, esemény, vizsga, mozgás, járás, alku to go: menni, való vhova, szól vmiről, telik, folyik* * *[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) megy2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) átmegy3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) vkinek adják; elkel4) (to lead to: Where does this road go?) vezet vhová5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) látogat6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) eltűnik7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) megy, (le)zajlik8) (to move away: I think it is time you were going.) elindul9) (to disappear: My purse has gone!) eltűnik10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) szándékozik vmit csinálni11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) lerobban12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) működik, jár13) (to become: These apples have gone bad.) vmivé válik14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) van15) (to be put: Spoons go in that drawer.) való (vhova)16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) múlik, telik17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) "megy" vmire18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) elmegy19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) hallat20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) szól21) (to become successful etc: She always makes a party go.) "feldob"2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) kísérlet2) (energy: She's full of go.) energia•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) menő2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) jelenleg érvényes•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) engedély- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
8 catch
csapda, elkapás, kánon, zsákmány, csel, retesz to catch: megkap, beleakad, kap (betegséget)* * *[kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) (meg)fog2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) elcsíp3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) rajtakap4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) elkap (betegséget)5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) becsíp6) (to hit: The punch caught him on the chin.) megüt7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) felfog8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) tüzet fog2. noun1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) elfogás2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) retesz3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fogás4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) csalafintaság•- catching- catchy
- catch-phrase
- catch-word
- catch someone's eye
- catch on
- catch out
- catch up -
9 just
épp, pártatlan, alig, pont, csak, pontosan, igaz* * *I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) igazságos2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) jogos3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) megérdemelt•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) épp(en) (úgy, mintha)2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) egészen, éppen olyan3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) nem régen4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) éppen most5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) pont (amikor)6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) épphogy7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) csak8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) egyszerűen9) (absolutely: The weather is just marvellous.) teljesen, egyszerűen•- just now
- just then -
10 boot
torok, jégképződést gátló berendezés, bakancs to boot: megrugdal, ezenfelül, spanyolcsizmával kínoz* * *[bu:t] 1. noun1) (a covering for the foot and lower part of the leg, usually made of leather etc: a pair of suede boots.) magasszárú cipő, csizma2) ((American trunk) a place for luggage in a motor-car etc.) csomagtartó2. verb(to kick: He booted the ball out of the goal.) kirúg- give- get the boot -
11 knock
ledorongolás, koccanás, kopogás to knock: ócsárol, megzörget, meglök, megkopogtat, leszól* * *[nok] 1. verb1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) kopog(tat)2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) (meg)lök3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) behúz egyet vkinek4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) beleütődik2. noun1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) ütés2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) kopogás•- knocker- knock-kneed
- knock about/around
- knock back
- knock down
- knock off
- knock out
- knock over
- knock up
- get knocked up -
12 hire
díjazás, bérbevétel, bérelés, alkalmazás, fizetés to hire: bérel, kibérel, szerződtet* * *1. verb1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) (ki)bérel, kölcsönöz2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) bérbe ad3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) alkalmaz2. noun((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) (ki)bérlés; bér(leti díj)- hirer- hire-purchase -
13 roll
lajstrom, zsemlye, tekercs, gördítés, gördülés to roll: dörög (ágyú), himbálódzik, görget, pereg (dob)* * *I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) tekercs2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) zsemle3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) hempergés4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) himbálódzás5) (a long low sound: the roll of thunder.) morajlás6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zsírpárna7) (a series of quick beats (on a drum).) dobpergés2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) gurul2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) gördül3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) (fel)göngyölít4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) hempereg5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) sodor, gyúr6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) becsavar7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) hengerel; kinyújt8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) himbálódzik9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dörög10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) forgatja a szemét11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) ring(atózik)12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) hömpölyög13) ((of time) to pass: Months rolled by.) elmúlik•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) görkorcsolyázik- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) (név)jegyzék -
14 pass
áteresztő, passzolás, füstjárat, engedély, művelet to pass: előfordul, megelőz, átsiklik vmin, passzol, túljut* * *1. verb1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) elhalad2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) (át)ad, idead; továbbad3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) átad, lead, passzol (labdát)4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) meghalad5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) (meg)előz6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) (el)tölt7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) elfogad8) (to end or go away: His sickness soon passed.) (ítéletet) (ki)mond, (meg)hoz9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) elmúlik2. noun1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) (hegy)szoros; hágó2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) igazolvány; belépő(jegy)3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) sikeres letétel (vizsgáé)4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) leadás (futballban)•- passable- passing
- passer-by
- password
- in passing
- let something pass
- let pass
- pass as/for
- pass away
- pass the buck
- pass by
- pass off
- pass something or someone off as
- pass off as
- pass on
- pass out
- pass over
- pass up -
15 move
költözködés, mozgás, eljárás, mozdulat, sakkhúzás to move: megmozdít, meghat, lép (sakkban), elmozdul, eljár* * *[mu:v] 1. verb1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) (meg)mozgat, (meg)mozdít; mozog, (meg)mozdul2) (to change houses: We're moving on Saturday.) költözködik3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) megindít, meghat2. noun1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) lépés2) (an act of changing homes: How did your move go?) költözködés•- movable- moveable
- movement
- movie
- moving
- movingly
- get a move on
- make a move
- move along
- move heaven and earth
- move house
- move in
- move off
- move out
- move up
- on the move
См. также в других словарях:
The Car Man (Bourne) — The company of Matthew Bourne s The Car Man, with danseur Alan Vincent in the lead role of Luca. Matthew Bourne s The Car Man is a dance production by British choreographer Matthew Bourne. It previewed for the first time on Tuesday, May 16th,… … Wikipedia
Get Out and Get Under — Infobox Film name = Get Out and Get Under image size = caption = director = Hal Roach producer = Hal Roach writer = narrator = starring = Harold Lloyd music = cinematography = Walter Lundin editing = distributor = Pathé Exchange released = 12… … Wikipedia
Out of the Past — For the TV episodes, see Out of the Past (Moonlight) and Out of the Past (X Men episode). Out of the Past Theatrical release poster Directed by Jacques Tou … Wikipedia
The Woman in the Car — Infobox Television episode Title = The Woman in the Car Series = Bones Caption = Season = 1 Episode = 11 Airdate = February 1, 2006 Production = 1AKY09 Writer = Noah Hawley Director = Dwight H. Little Photographer = Guests = Suzanne Cryer as… … Wikipedia
get out of — phr verb Get out of is used with these nouns as the object: ↑bed, ↑boat, ↑cab, ↑car, ↑carriage, ↑chair, ↑commitment, ↑control, ↑debt, ↑fix, ↑habit, ↑head, ↑ … Collocations dictionary
The Treniers — waren eine US amerikanische Vokalgruppe des 20. Jahrhunderts im Rhythm and Blues , Swing und Pop Bereich. Inhaltsverzeichnis 1 Bandgeschichte 2 Diskographische Hinweise 3 Filmauftritte … Deutsch Wikipedia
The War of the Roses (film) — Infobox Film name = The War of the Roses caption = Theatrical release poster imdb id = 0098621 producer = James L. Brooks Arnon Milchan director = Danny DeVito writer = Warren Adler (novel) Michael J. Leeson (screenplay) budget = $50 million… … Wikipedia
Get the Party Started — Infobox Single Name = Get the Party Started Artist = Pink from Album = M!ssundaztood Released = December 2001 ndash;February 2002 January 14, 2002 (UK) Format = CD single, maxi single Recorded = 2001 Genre = Pop rock, R B Length = 3:11 (Album… … Wikipedia
The Babysitter II — infobox Book | name = The Babysitter II orig title = translator = image caption = author = R. L. Stine cover artist = country = United States language = English series = genre = Horror novel publisher = Scholastic pub date = July 1991 media type … Wikipedia
The Bodyguard from Beijing — Infobox Film name = The Bodyguard from Beijing director = Corey Yuen producer = Jet Li writers = Chan Kin Chung Gordon Chan narrator = starring = Jet Li Christy Chung Kent Cheng Collin Chou music = William Hu editing = Angie Lam distributor =… … Wikipedia
The Heavenly Kid — Infobox Film name = The Heavenly Kid caption = DVD Cover of The Heavenly Kid director = Cary Medoway producer = Mort Engelberg eproducer = aproducer = Stephen G. Cheikes Gabe Sumner writer = Cary Medoway Martin Copeland starring = Lewis Smith… … Wikipedia