Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

to+get+any

  • 1 can't get any forrader

    tālāk es nevaru paiet

    English-Latvian dictionary > can't get any forrader

  • 2 I can't get any forrader

    tālāk es nevaru paiet

    English-Latvian dictionary > I can't get any forrader

  • 3 get through

    1) (to finish (work etc): We got through a lot of work today.) tikt galā; paveikt
    2) (to pass (an examination).) nokārtot (eksāmenu)
    3) (to arrive, usually with some difficulty: The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.) ierasties; nonākt galā
    4) (to make oneself understood: I just can't get through to her any more.) saprasties

    English-Latvian dictionary > get through

  • 4 go to any lengths

    (to do anything, no matter how extreme, dishonest, wicked etc, to achieve a particular aim: She'd go to any lengths to get herself promoted.) neapstāties nekādu šķēršļu priekšā

    English-Latvian dictionary > go to any lengths

  • 5 how come

    (for what reason: How come I didn't get any cake?) kā tad tā

    English-Latvian dictionary > how come

  • 6 liable

    1) ((with to) tending to have, get, suffer from etc: This road is liable to flooding; He is liable to pneumonia.) pakļauts; disponēts
    2) (possibly or probably about (to do something or to happen): Watch the milk - it's liable to boil over.) iespējams
    3) (legally responsible (for): The airline is liable to you for any damage to your luggage.) (juridiski) atbildīgs
    4) (likely to get (a fine, a punishment): Do not litter! Offenders are liable to fines of up to $100.) pakļauts (sodam)
    * * *
    atbildīgs; pakļauts; disponēts; iespējams

    English-Latvian dictionary > liable

  • 7 straight

    [streit] 1. adjective
    1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) taisns
    2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) godīgs; tiešs; atklāts
    3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) pareizs; taisns
    4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) tīrs; sakārtots; precīzs
    5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) tīrs; neatšķaidīts
    6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) nopietns
    7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) (par aktieri, lugu) parasts; klasisks
    2. adverb
    1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) taisni
    2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) taisni; tieši; nekavējoties
    3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) godīgi; atklāti
    3. noun
    (the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) taisne
    - straightness
    - straightforward
    - straightforwardly
    - straightforwardness
    - straight talking
    - go straight
    - straight away
    - straighten out/up
    - a straight fight
    - straight off
    * * *
    taisns stāvoklis; taisna līnija; finiša taisne; taisns; kārtīgs; godīgs; normāls, pareizs; ticams, drošs; neatšķaidīts; gabal; nopietns; uzticīgs; noteikta žanra; taisni; tieši; godīgi

    English-Latvian dictionary > straight

  • 8 anybody

    1) ((in questions, and negative sentences etc) some person: Is anybody there?) kāds
    2) (any person, no matter which: Get someone to help - anyone will do.) kurš katrs
    3) (everyone: Anyone could tell you the answer to that.) ikviens
    * * *
    svarīga persona; kurš katrs, jebkurš, ikviens; kāds

    English-Latvian dictionary > anybody

  • 9 anyone

    1) ((in questions, and negative sentences etc) some person: Is anybody there?) kāds
    2) (any person, no matter which: Get someone to help - anyone will do.) kurš katrs
    3) (everyone: Anyone could tell you the answer to that.) ikviens
    * * *
    kurš katrs, jebkurš, ikviens; kāds

    English-Latvian dictionary > anyone

  • 10 arise

    past tense - arose; verb
    1) (to come into being: These problems have arisen as a result of your carelessness; Are there any matters arising from our earlier discussion?) rasties; izcelties
    2) (to get up or stand up.) celties; piecelties; uzcelties
    * * *
    rasties, izcelties; uzcelties, piecelties, celties, parādīties

    English-Latvian dictionary > arise

  • 11 burner

    noun (any device producing a flame: I'll have to use a burner to get this paint off.) deglis
    * * *
    deglis

    English-Latvian dictionary > burner

  • 12 business

    ['biznis]
    1) (occupation; buying and selling: Selling china is my business; The shop does more business at Christmas than at any other time.) nodarbošanās; bizness; tirdzniecība
    2) (a shop, a firm: He owns his own business.) tirdzniecības uzņēmums; firma
    3) (concern: Make it your business to help him; Let's get down to business (= Let's start the work etc that must be done).) pienākums; darīšana; lieta
    - businessman
    - on business
    * * *
    profesija, nodarbošanās; darīšana, darīšanas, lieta; bizness, komercija, tirdzniecība; firma, tirdzniecības uzņēmums; pienākums, tiesības; gadījums, lieta; mīmika, žesti, spēle

    English-Latvian dictionary > business

  • 13 by hook or by crook

    (by some means or another; in any way possible: I'll get her to marry me, by hook or by crook.) lai lūst vai plīst
    * * *
    par katru cenu; lai tur lūst vai plīst

    English-Latvian dictionary > by hook or by crook

  • 14 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) saistīt kāda uzmanību
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) pagūt; paspēt
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) pieķert
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) saslimt
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) iespiest; ievērt
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) trāpīt
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) uztvert
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) aizdegties
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) ķeršana; ķēriens
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) aizbīdnis
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) loms
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) viltība; lamatas
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up
    * * *
    ķeršana; loms; izdevīgs guvums, ķēriens; lamatas, viltība; aizbīdnis; atturis, atduris; ķert; noķert; saķert, pieķert, notvert; aizķerties, iespiest; trāpīt; aizturēt; aplipt, saslimt; uztvert; pagūt; sākt darboties

    English-Latvian dictionary > catch

  • 15 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) dusmīgs; pikts
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) krustiņš
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) krusts
    3) (the symbol of the Christian religion.) krusts; krucifikss
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) krusts
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krustojums
    6) (a monument in the shape of a cross.) krusts
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) krusts
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) krustot; šķērsot
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) sakrustot
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krustoties
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) ceļā samainīties (par cilvēkiem, vēstulēm)
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) pārsvītrot (burtu)
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) pārsvītrot (čeku, pasta pārvedumu)
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krustot
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) iebilst; neklausīt
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) dubulta pārbaude
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out
    * * *
    krusts; krucifikss; krustiņš; krustojums; pārsvītrojums; sajaukums; krustot, šķērsot; sakrustot; krustot; apzīmēt ar krustiņu; izmainīties ceļā; pārsvītrot; darboties pretī, iebilst; krāpt; krusta, krustisks; pretējs; dusmīgs, īgns; negodīgs

    English-Latvian dictionary > cross

  • 16 dial

    1. noun
    1) (the face of a watch or clock: My watch has a dial you can see in the dark.) ciparnīca
    2) (the turning disc over the numbers on a telephone.) (telefona aparāta) ciparripa
    3) (any disc etc bearing numbers etc used to give information: the dial on a radio.) (radio u.tml.) skala
    2. verb
    (to turn a telephone dial to get a number: She dialled the wrong number.) uzgriezt (telefona numuru)
    * * *
    ciparnīca; ciparripa; skala; apaļš ģīmis; uzgriezt telefona numuru

    English-Latvian dictionary > dial

  • 17 ever

    ['evə] 1. adverb
    1) (at any time: Nobody ever visits us; She hardly ever writes; Have you ever ridden on an elephant?; If I ever / If ever I see him again I shall get my revenge; better than ever; the brightest star they had ever seen.) gandrīz nekad
    2) (always; continually: They lived happily ever after; I've known her ever since she was a baby.) kopš tā laika
    3) (used for emphasis: The new doctor is ever so gentle; What ever shall I do?) tik; gan
    - evergreen 2. noun
    (an evergreen tree: Firs and pines are evergreens.) mūžzaļš augs
    - everlastingly
    - evermore
    - for ever / forever
    * * *
    arvien, vienmēr; jebkad, kādreiz; gan; cik vien

    English-Latvian dictionary > ever

  • 18 for love or money

    (in any way at all: We couldn't get a taxi for love or money.) par katru cenu
    * * *
    jebkādiem līdzekļiem; par katru cenu

    English-Latvian dictionary > for love or money

  • 19 hope

    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) cerēt
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) cerība
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) cerība
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) cerība
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes
    * * *
    cerība; cerēt

    English-Latvian dictionary > hope

  • 20 ineffectual

    [ini'fek uəl]
    1) (not producing any result or the desired result: His attempts to keep order in the classroom were quite ineffectual.) neauglīgs; velts
    2) ((of a person) not confident or able to lead people; not able to get things done: an ineffectual teacher.) (par cilvēku) neveiksmīgs; nespējīgs
    * * *
    neauglīgs, veltīgs

    English-Latvian dictionary > ineffectual

См. также в других словарях:

  • Get any — obtain sexual intercourse: Are you getting any? …   Dictionary of Australian slang

  • get any — Australian Slang obtain sexual intercourse: Are you getting any? …   English dialects glossary

  • It Don't Get Any Better Than This — Infobox Album Name = It Don t Get Any Better Than This Type = studio Artist = George Jones Released = April 07, 1998 Recorded = Genre = Country Length = 37:47 Label = MCA Nashville Producer = Buddy Cannon Norro Wilson Reviews = * Allmusic… …   Wikipedia

  • Mood Muzik 2: Can It Get Any Worse? — Mood Muzik²: Can It Get Any Worse? Mixtape by Joe Budden Released January, 2006 …   Wikipedia

  • Mood Muzik 2: Can It Get Any Worse ? — Mood Muzik 2: Can It Get Any Worse? Album par Joe Budden MoodMuzik2.jpg Sortie Janvier 2006 Genre Rap Albums de Joe Budden …   Wikipédia en Français

  • any — 1. use with singular or plural nouns. Any can be used with a singular or plural noun, or with an uncountable noun such as homework and happiness, to denote choice from three or more people or things (for choice from two, either is used): • The… …   Modern English usage

  • couldn't get any worse — below any criticism, the pits, the dumps …   English contemporary dictionary

  • get — [c]/gɛt / (say get) verb (got, got or, Chiefly US, gotten, Archaic, gat, getting) –verb (t) 1. to obtain, gain, or acquire by any means: to get favour by service; get a good price. 2. to fetch or bring: I w …  

  • Get Carter (2000 film) — Infobox Film | name = Get Carter |200px image size = caption = director = Stephen Kay producer = Mark Canton Neil Canton writer = Novel: Ted Lewis Screenplay: David McKenna starring = Sylvester Stallone Miranda Richardson Rachael Leigh Cook… …   Wikipedia

  • get out of — phrasal verb [transitive] Word forms get out of : present tense I/you/we/they get out of he/she/it gets out of present participle getting out of past tense got out of past participle got out of 1) a) get out of something to avoid doing something… …   English dictionary

  • any — /ˈɛni / (say enee) adjective 1. one, a, an, or (with plural noun) some, whatever or whichever it may be: if you have any witnesses, produce them. 2. in whatever quantity or number, great or small: have you any butter?; have you any blank disks? 3 …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»