Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

to+get+a+good

  • 1 get\ a\ good\ beating

    alaposan elverik, alulmarad

    English-Hungarian dictionary > get\ a\ good\ beating

  • 2 get\ a\ good\ night's\ rest

    English-Hungarian dictionary > get\ a\ good\ night's\ rest

  • 3 get along

    ( often with with) (to be friendly or on good terms (with someone): I get along very well with him; The children just cannot get along together.) kijön vkivel

    English-Hungarian dictionary > get along

  • 4 get off to a good

    (to start well or badly in a race, business etc.) jól, rosszul startol

    English-Hungarian dictionary > get off to a good

  • 5 get\ into\ sy's\ good\ grace

    vkinek a kegyeibe kerül, kegyeibe kerül vkinek

    English-Hungarian dictionary > get\ into\ sy's\ good\ grace

  • 6 bag

    szatyor, vadászzsákmány, zsák, zacskó, táska to bag: bezsebel, zsebre tesz, lazán csüng, zsákba rak
    * * *
    [bæɡ] 1. noun
    1) (a container made of soft material (eg cloth, animal skin, plastic etc): She carried a small bag.) zsák; táska; szatyor
    2) (a quantity of fish or game caught: Did you get a good bag today?) zsákmány
    2. verb
    1) (to put into a bag.) zsákba rak
    2) (to kill (game).) elejt (vadat)
    - bags of
    - in the bag
    - bag lady

    English-Hungarian dictionary > bag

  • 7 gain

    haszon, erősítés, nyereség, nagyobbodás, növekedés to gain: megérkezik vhova, elnyer, siet (óra), hasznára van
    * * *
    [ɡein] 1. verb
    1) (to obtain: He quickly gained experience.) nyer
    2) ((often with by or from) to get (something good) by doing something: What have I to gain by staying here?) hasznot húz
    3) (to have an increase in (something): He gained strength after his illness.) gyarapszik
    4) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) siet (óra)
    2. noun
    1) (an increase (in weight etc): a gain of one kilo.) gyarapodás
    2) (profits, advantage, wealth etc: His loss was my gain; He'd do anything for gain.) nyereség
    - gain on

    English-Hungarian dictionary > gain

  • 8 hand

    kézjel, kézjegy, kiosztott lapok, kártyaleosztás to hand: kézbesít, odaad, átnyújt
    * * *
    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) kéz
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) mutató
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) (segéd)munkás, matróz stb.
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) segítség
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) (kártya)leosztás
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) marok (lómérték)
    7) (handwriting: written in a neat hand.) kézírás
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) (át)ad
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) kézbesít
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Hungarian dictionary > hand

  • 9 right

    rendes, jól, igazságosság, igazán, alkalmas, jobb to right: felegyenesít, helyreállít
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) jobb (oldali)
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) megfelelő, helyes
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) helyes
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) alkalmas
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) jog
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) igaz(a van)
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) jobb oldal
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) a jobboldal
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) pont(osan)
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) azonnal
    3) (close: He was standing right beside me.) szorosan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) egészen
    5) (to the right: Turn right.) jobbra
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) helyesen
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) kiegyenesedik
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) helyreállít
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') rendben (van)
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.)
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Hungarian dictionary > right

  • 10 start

    start, indulás pont, rajtvonal, startvonal, kezdet to start: elugrik, megijed, beindít, elkezd, megindít, indul
    * * *
    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) (el)indul
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) (el)kezd
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) beindít
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) elindít
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) (el)indulás; rajt
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) előny
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) felriad
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) összerezzenés
    2) (a shock: What a start the news gave me!) megriadás

    English-Hungarian dictionary > start

  • 11 way

    távolság, eljárás, el, szokás, mód, módszer
    * * *
    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) út
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) út
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) út
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) távolság
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) mód(szer)
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) szempont
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) szokás
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) (különféle kifejezésekben)
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) messze
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Hungarian dictionary > way

  • 12 hold

    odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár to hold: tartalmaz, befog, tartósnak bizonyul, leköt, fog
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tart
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) (meg)fog
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) (vissza)tart
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) (ki)tart
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) fogva tart
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) tartalmaz (edény); fér (vmibe)
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) tart, rendez
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) tart(ja magát)
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) marad, betölt
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tart
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) érvényes, hatályos
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) kényszerít vkit vmi megtartására
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) megvéd
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) feltartóztat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) leköt (figyelmet)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) tart
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) tart, megünnepel
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) birtokol
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) folytatódik
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vár
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) (ki)tart
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) (meg)őriz
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) tartogat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) fogás
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) befolyás
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) fogás (birkózásban)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) hajóűr; raktér

    English-Hungarian dictionary > hold

  • 13 such

    ilyen
    * * *
    1. adjective
    1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) ilyen, olyan
    2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) ilyen
    3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) olyan
    4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) olyan
    2. pronoun
    (such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) olyan
    - such-and-such
    - such as it is

    English-Hungarian dictionary > such

  • 14 contact

    kapcsoló, villanykapcsoló to contact: érintkezésbe lép, kapcsolatba lép
    * * *
    ['kontækt] 1. noun
    1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) érintkezés
    2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) kapcsolat
    3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) kapcsolat
    4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) érintkezés
    5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) akivel érintkezett vki
    6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) összekötő
    2. verb
    (to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) kapcsolatba lép

    English-Hungarian dictionary > contact

  • 15 pie in the sky

    (something good promised for the future but which one is not certain or likely to get: He says he will get a well-paid job but it's just pie in the sky.) csak egy szép álom

    English-Hungarian dictionary > pie in the sky

  • 16 recover

    bepótol, visszakap, meggyógyul, talpra áll
    * * *
    1) (to become well again; to return to good health etc: He is recovering from a serious illness; The country is recovering from an economic crisis.) meggyógyul, felépül
    2) (to get back: The police have recovered the stolen jewels; He will recover the cost of the repairs through the insurance.) visszakap
    3) (to get control of (one's actions, emotions etc) again: The actor almost fell over but quickly recovered (his balance).) visszanyeri egyensúlyát

    English-Hungarian dictionary > recover

  • 17 rest

    pihenés, maradék to rest: marad, pihentet, szünetet tart
    * * *
    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) pihenés
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) alvás
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) támasz(ték)
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) nyugalmi állapot
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) pihen
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) alszik
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) nyugszik vmin
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) megnyugszik
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) alapszik vmin
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) (a felelősség, döntés stb.) vkié, vkin múlik
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]

    English-Hungarian dictionary > rest

  • 18 so

    akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy
    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) annyira
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) így, úgy
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) (helyeslés, megerősítés)
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) szintén, is
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') (nyomósítás)
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) ezért; úgyhogy
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Hungarian dictionary > so

  • 19 sure

    bizonyosan, minden bizonnyal, biztosan, bizonyos
    * * *
    [ʃuə] 1. adjective
    1) ((negative unsure) having no doubt; certain: I'm sure that I gave him the book; I'm not sure where she lives / what her address is; `There's a bus at two o'clock.' `Are you quite sure?'; I thought the idea was good, but now I'm not so sure; I'll help you - you can be sure of that!) biztos
    2) (unlikely to fail (to do or get something): He's sure to win; You're sure of a good dinner if you stay at that hotel.) biztos
    3) (reliable or trustworthy: a sure way to cure hiccups; a safe, sure method; a sure aim with a rifle.) biztos
    2. adverb
    ((especially American) certainly; of course: Sure I'll help you!; `Would you like to come?' `Sure!') feltétlenül, persze
    - sureness
    - sure-footed
    - as sure as
    - be sure to
    - be/feel sure of oneself
    - for sure
    - make sure
    - sure enough

    English-Hungarian dictionary > sure

  • 20 tell

    eredménye van, tud, mond, elbeszél, hatása van
    * * *
    [tel]
    1) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) (el)mond
    2) (to order or command; to suggest or warn: I told him to go away.) utasít
    3) (to say or express in words: to tell lies / the truth / a story.) mond
    4) (to distinguish; to see (a difference); to know or decide: Can you tell the difference between them?; I can't tell one from the other; You can tell if the meat is cooked by/from the colour.) megkülönböztet
    5) (to give away a secret: You mustn't tell or we'll get into trouble.) elárul
    6) (to be effective; to be seen to give (good) results: Good teaching will always tell.) hat(ása van)
    - telling
    - tellingly
    - telltale
    - I told you so
    - tell off
    - tell on
    - tell tales
    - tell the time
    - there's no telling
    - you never can tell

    English-Hungarian dictionary > tell

См. также в других словарях:

  • Get a good Earbashing — to get smb. to be talking to him for a long time …   Dictionary of Australian slang

  • get a good earbashing — Australian Slang to get smb. to be talking to him for a long time …   English dialects glossary

  • get a good scald on — phrasal dialect : to have good success with …   Useful english dictionary

  • get a good scald on — be very successful …   English contemporary dictionary

  • get — /get/ verb past tense got, past participle got especially BrE gotten especially AmE present participle getting RECEIVE/OBTAIN 1 RECEIVE (transitive not in passive) to be given or receive something: Sharon always seems to get loads of mail. | Why… …   Longman dictionary of contemporary English

  • good for you — good for (you) I am pleased about someone s success or good luck. “I told him I wasn t going to get involved.” “Good for you.” “He s started jogging again.” “Good for him.” Usage notes: usually said as a reaction to what someone has said …   New idioms dictionary

  • good for — (you) I am pleased about someone s success or good luck. “I told him I wasn t going to get involved.” “Good for you.” “He s started jogging again.” “Good for him.” Usage notes: usually said as a reaction to what someone has said …   New idioms dictionary

  • good day — old fashioned especially BrE used to say hello or goodbye, especially in the morning or afternoon ▪ I must get back. Good day to you …   Dictionary of contemporary English

  • good deal — good quality and a cheap price You can usually get a good deal on stereos at that discount store …   Idioms and examples

  • Good To Go Tour — The Good To Go Tour is a British multi artist package concert tour that features a mix of established acts from the American punk/rock/ska/pop genres and rising UK bands.HistoryThe first Good To Go Tour took place in October 2005 and presented… …   Wikipedia

  • get — gettable, getable, adj. /get/, v., got or (Archaic) gat; got or gotten; getting, n. v.t. 1. to receive or come to have possession, use, or enjoyment of: to get a birthday present; to get a pension. 2. to cause to be in one s possession or succeed …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»