Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

to+flatter+somebody

  • 1 compliment

    1. noun
    1) (polite words) Kompliment, das

    pay somebody a compliment [on something] — jemandem [wegen etwas] ein Kompliment machen

    return the compliment — das Kompliment erwidern; (fig.) zurückschlagen

    2) in pl. (formal greetings) Grüße Pl.; Empfehlung, die
    2. transitive verb
    * * *
    1. ['kompləmənt] noun
    (an expression of praise or flattery: He's always paying her compliments.) das Kompliment
    2. [kompli'ment] verb
    (to praise or flatter: He complimented her on her cooking.) Komplimente machen
    - academic.ru/14821/complimentary">complimentary
    - with compliments
    * * *
    com·pli·ment
    [ˈkɒmplɪmənt, AM ˈkɑ:mplə-]
    I. n
    1. (expression of approval) Kompliment nt
    my \compliments to the chef! mein Kompliment an die Köchin!
    that he survived the accident is a \compliment to the skill of the medical team dass er den Unfall überlebt hat, macht dem Ärzteteam alle Ehre
    to pay sb a \compliment jdm ein Kompliment machen
    he paid me the \compliment of trusting me with his secret er erwies mir die Ehre, mich in sein Geheimnis einzuweihen
    to repay [or return] a \compliment ein Kompliment erwidern
    to take sth as a \compliment etw als Kompliment auffassen
    2. ( form)
    with \compliments mit den besten Empfehlungen geh, zur gefälligen Kenntnisnahme geh
    to supply drinks with one's \compliments eine Runde ausgeben
    3.
    to be fishing for \compliments auf Komplimente aus sein
    \compliments of the season frohes Fest
    II. vt
    to \compliment sb jdm ein Kompliment machen
    I must \compliment you on your handling of a very difficult situation ich muss Ihnen dazu gratulieren, wie Sie die schwierige Situation gemeistert haben
    * * *
    ['kɒmplɪmənt]
    1. n
    1) Kompliment nt (on zu, wegen)

    that's quite a compliment, coming from you — wenn Sie das sagen, heißt das schon etwas or ist das wahrhaftig ein Kompliment

    (give) my compliments to the chef — mein Lob or Kompliment dem Koch/der Köchin

    2) pl (form) Grüße pl

    to pay one's compliments to sb (on arrival) (on departure) (= visit)jdn begrüßen sich jdm empfehlen (dated form) jdm einen Höflichkeitsbesuch abstatten (form)

    "with the compliments of Mr X/the management" —

    "with the compliments of the publishers" — "zur gefälligen Kenntnisnahme, der Verlag"

    2. vt
    ['kɒmplɪment] ein Kompliment/Komplimente machen (+dat) (on wegen, zu)
    * * *
    A s [ˈkɒmplımənt; US ˈkɑmplə-]
    1. Kompliment n:
    pay sb a compliment jemandem ein Kompliment machen (on wegen);
    return the compliment das Kompliment erwidern;
    my compliments to the chef! mein Kompliment dem Küchenchef!; angle2, fish B 3
    2. Lob n, Ausdruck m der Bewunderung:
    in compliment to zu Ehren (gen);
    he paid you a high compliment er hat dir ein großes Lob gespendet;
    do ( oder pay) sb the compliment of doing sth jemandem die Ehre erweisen, etwas zu tun
    3. pl Empfehlung(en) f(pl), Grüße pl:
    give her my compliments bitte grüßen Sie sie von mir;
    with the compliments of the season mit den besten Wünschen zum Fest
    4. obs Geschenk n
    B v/t [-ment]
    1. (on)
    a) jemandem ein Kompliment oder Komplimente machen (wegen)
    b) jemandem gratulieren (zu)
    2. jemanden beehren, auszeichnen ( beide:
    with mit)
    * * *
    1. noun
    1) (polite words) Kompliment, das

    pay somebody a compliment [on something] — jemandem [wegen etwas] ein Kompliment machen

    return the compliment — das Kompliment erwidern; (fig.) zurückschlagen

    2) in pl. (formal greetings) Grüße Pl.; Empfehlung, die
    2. transitive verb
    * * *
    n.
    Ehrenbezeigung f.
    Kompliment n.
    Lob nur sing. n. (on) v.
    beglückwünschen (zu) v.
    jemandem Komplimente machen ausdr.

    English-german dictionary > compliment

  • 2 fawn

    I 1. noun
    1) (fallow deer) [Dam]kitz, das; (buck) Bockkitz, das; (doe) Geißkitz, das
    2) (colour) Rehbraun, das
    2. adjective

    fawn colour — Rehbraun, das

    II intransitive verb
    1) [Hund:] [bellen und] mit dem Schwanz wedeln
    2) (behave servilely)

    fawn [on or upon somebody] — [vor jemandem] katzbuckeln (abwertend)

    * * *
    I [fo:n] noun
    1) (a young deer.) das Reh-, Damkitz
    2) (( also adjective) (of) its colour, a light yellowish brown: a fawn sweater.) rehbraun
    II [fo:n] verb
    1) ((of dogs) to show affection (by wagging the tail, rolling over etc).) schwänzeln
    2) ((with upon) to be too humble or to flatter (someone) in a servile way: The courtiers fawned upon the queen.) (sich ein)schmeicheln
    * * *
    fawn1
    [fɔ:n, AM esp fɑ:n]
    I. n
    1. (deer) Rehkitz nt, Hirschkalb nt
    2. (brown) Rehbraun nt
    II. adj rehbraun
    fawn2
    [fɔ:n, AM esp fɑ:n]
    vi ( pej)
    to \fawn [up]on sb vor jdm katzbuckeln [o ÖSTERR, SCHWEIZ kriechen] fam o pej; dog jdn umschwänzeln
    to \fawn over sb/sth um jdn/etw [herum]scharwenzeln [o ein Getue machen] pej fam, jdn/etw hofieren pej
    * * *
    I [fɔːn]
    1. n
    1) Hirschkalb nt; (of roe deer) Rehkitz nt
    2) (= colour) Beige nt
    2. adj
    (colour) beige II
    vi (fig
    person) katzbuckeln (on, upon or over vor +dat), herumscharwenzeln (on, upon or over um)
    * * *
    fawn1 [fɔːn]
    A s
    1. ZOOL (Dam)Kitz n, einjähriges Rehkalb:
    in fawn trächtig
    2. Rehbraun n
    B adj rehfarben, -braun
    C v/t & v/i (ein Kitz) setzen (Reh)
    fawn2 [fɔːn] v/i
    1. schwänzeln, (mit dem Schwanz) wedeln (als Zeichen der Zuneigung) (Hund):
    fawn (up)on sb
    a) sich an jemanden anschmiegen,
    b) an jemandem hochspringen,
    c) jemanden ablecken
    2. fig (on, upon) katzbuckeln (vor dat), scharwenzeln (um) umg
    * * *
    I 1. noun
    1) (fallow deer) [Dam]kitz, das; (buck) Bockkitz, das; (doe) Geißkitz, das
    2) (colour) Rehbraun, das
    2. adjective

    fawn colour — Rehbraun, das

    II intransitive verb
    1) [Hund:] [bellen und] mit dem Schwanz wedeln

    fawn [on or upon somebody] — [vor jemandem] katzbuckeln (abwertend)

    * * *
    (young deer) n.
    Tierjung -en n. adj.
    hellbraun adj. n.
    Hirschkalb n.
    Kitz -e n.
    Rehkitz -e n. (on) v.
    schmeicheln v.
    schwänzeln v.
    sich einschmeicheln (bei) v. (upon) v.
    kriechen (vor) v. v.
    rehbraun v.
    werfen v.
    (§ p.,pp.: warf, geworfen)

    English-german dictionary > fawn

  • 3 butter up

    transitive verb

    butter somebody up — jemandem Honig um den Mund od. Bart schmieren (fig.)

    * * *
    (to flatter (someone) usually because one wants him to do something for one.) jemandem schmeicheln
    * * *
    vt
    to \butter up sb ⇆ up jdm Honig um den Bart [o Mund] schmieren fam
    * * *
    vt sep (inf)
    schöntun (+dat), um den Bart gehen (+dat) (inf)
    * * *
    transitive verb

    butter somebody upjemandem Honig um den Mund od. Bart schmieren (fig.)

    * * *
    expr.
    Honig ums Maul schmieren ausdr.

    English-german dictionary > butter up

См. также в других словарях:

  • butter somebody up —    When you butter someone up, you flatter them or you are very nice to them, especially if you want to obtain something.     He was so keen to get the job that he spent his time buttering up the boss …   English Idioms & idiomatic expressions

  • suck up — verb a) To absorb fluid The dry soil sucked up water like a sponge. b) To adulate or flatter somebody excessively, generally to obtain some personal benefit or favour. Jimmy sucked up to the English teacher hoping he would get an A …   Wiktionary

  • butter up — verb flatter with the intention of getting something • Syn: ↑brown nose • Hypernyms: ↑flatter, ↑blandish • Verb Frames: Somebody s somebody Sam cannot butter up Sue * * * …   Useful english dictionary

  • pick at — verb 1. pluck or pull at with the fingers (Freq. 1) She picked nervously at the buttons of her blouse • Syn: ↑pluck at, ↑pull at • Hypernyms: ↑pull • Verb Frames …   Useful english dictionary

  • brown-nose — verb flatter with the intention of getting something • Syn: ↑butter up • Hypernyms: ↑flatter, ↑blandish • Verb Frames: Somebody s somebody Sam cannot brown nose Sue * * * …   Useful english dictionary

  • 'Allo 'Allo! (series 2) — This article contains episode summaries for the second series of the British Sitcom series Allo Allo!. The series contains six episodes which first aired between 21 October and 25 November 1985, and a Christmas special which aired on 26 December… …   Wikipedia

  • Singlish vocabulary — Singlish is the English based creole spoken and written colloquially in Singapore. Although English is the lexifier language, Singlish has its unique slang and syntax, which are more pronounced in informal speech.Singlish vocabulary formally… …   Wikipedia

  • Wikipedia:Featured article candidates — Here, we determine which articles are to be featured articles (FAs). FAs exemplify Wikipedia s very best work and satisfy the FA criteria. All editors are welcome to review nominations; please see the review FAQ. Before nominating an article,… …   Wikipedia

  • soft-soap — verb 1. persuade someone through flattery • Hypernyms: ↑wheedle, ↑cajole, ↑palaver, ↑blarney, ↑coax, ↑sweet talk, ↑inveigle • Verb Frames …   Useful english dictionary

  • suck up — verb 1. take in, also metaphorically (Freq. 1) The sponge absorbs water well She drew strength from the minister s words • Syn: ↑absorb, ↑suck, ↑imbibe, ↑soak up, ↑sop up, ↑ …   Useful english dictionary

  • Jiddu Krishnamurti — Infobox Person name = Jiddu Krishnamurti image size = 250px caption = J. Krishnamurti cir. the 1920s birth date = May 11, 1895 birth place = Madanapalle, India death date = February 17, 1986 (aged 90) death place = Ojai, California education =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»