Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

to+find+(

  • 81 found

    past tense, past participle; = find
    * * *
    liet, kausēt; dibināt, likt pamatus; izveidot, radīt; pamatot

    English-Latvian dictionary > found

  • 82 handout

    1) (a leaflet or a copy of a piece of paper with information given to students in class, distributed at a meeting etc: You'll find the diagram on page four of your handout.) izdales materiāls
    2) (money, clothes etc given to a very poor person or a beggar.) dāvana (nabagiem)
    * * *
    presei sniegta informācija; reklāmprospekts, reklāmlapa; bezmaksas paraugs

    English-Latvian dictionary > handout

  • 83 happen

    ['hæpən]
    1) (to take place or occur; to occur by chance: What happened next?; It just so happens / As it happens, I have the key in my pocket.) notikt; nejauši gadīties
    2) ((usually with to) to be done to (a person, thing etc): She's late - something must have happened to her.) notikt
    3) (to do or be by chance: I happened to find him; He happens to be my friend.) izrādīties, gadīties
    - happen upon
    - happen on
    * * *
    notikt; nejauši gadīties

    English-Latvian dictionary > happen

  • 84 happy medium

    (a sensible middle course between two extreme positions: I need to find the happy medium between starving and over-eating.) zelta vidusceļš
    * * *
    zelta vidusceļš; zelta vidusceļš

    English-Latvian dictionary > happy medium

  • 85 help

    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.)
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) palīdzēt
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) palīdzēt
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) palīdzēt
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) Ko es varu darīt, ja līst?
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) palīdzība
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) palīgs
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) palīgs
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) glābiņš
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out
    * * *
    palīdzība; palīgs; glābiņš, līdzeklis; mājkalpotāja; sniegt palīdzību, palīdzēt; apkalpot, pasniegt; atturēties, izvairīties

    English-Latvian dictionary > help

  • 86 helpful

    adjective a very helpful boy; You may find this book helpful.) izpalīdzīgs; noderīgs
    * * *
    izpalīdzīgs; noderīgs

    English-Latvian dictionary > helpful

  • 87 hidden

    adjective ((made in such a way as to be) difficult to see or find: a hidden door; a hidden meaning.) slēpts; slepens
    * * *
    paslēpts, slepens

    English-Latvian dictionary > hidden

  • 88 hiding-place

    noun (a place where a person or thing can be or is hidden: We'll have to find a safe hiding-place for our jewels.) []slēptuve
    * * *
    slēptuve; paslēptuve

    English-Latvian dictionary > hiding-place

  • 89 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) []sist; atsist; atsisties; trāpīt; sadurties; uzskriet
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) triekt
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) sagādāt zaudējumus/ciešanas
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) sasniegt
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) sitiens
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) trāpījums
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hits; grāvējs; hita-
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    sitiens; trāpījums; panākums, veiksme; dzēlīga piezīme; hīts, šlāgeris, grāvējs; narkotikas deva; iepriekšnodomāta slepkavība; sist; iesist; atsisties; trāpīt; uzskriet, sadurties; nepatīkami skart, sagādāt zaudējumus; sasniegt

    English-Latvian dictionary > hit

  • 90 home

    [həum] 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) mājas; (auga, dzīvnieka) dzimtene
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) dzimtene; dzimtā vieta
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) patversme; mītne
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) māja
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) māja
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) mājas-; ģimenes-
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) iekšējs; iekšzemes-
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) (sportā) laukuma saimnieku-
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) mājās; mājup; uz mājām
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) iestāstīt kādam kaut ko; pārliecināt
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about
    * * *
    māja; mājas; dzimtā vieta, dzimtene; izplatības vieta, dzimtene; patversme, mītne; atgriezties mājās; mājas; iekšzemes, iekšējs; uz mājām, mājup

    English-Latvian dictionary > home

  • 91 hopeful

    1) ((negative unhopeful) full of hope: The police are hopeful that they will soon find the killer; hopeful faces; He is hopeful of success.) cerību pilns
    2) (giving a reason or encouragement for hope: That's a hopeful sign - perhaps he is going to change his mind after all.) daudzsološs
    3) (likely to be pleasant, successful etc: The future looks quite hopeful.) daudzsološs
    * * *
    cerību pilns; daudzsološs

    English-Latvian dictionary > hopeful

  • 92 horrify

    verb (to shock greatly: Mrs Smith was horrified to find that her son had a tattooed chest.) šausmināt; pārbiedēt
    * * *
    šausmināt

    English-Latvian dictionary > horrify

  • 93 humiliate

    [hju'milieit]
    (to make (someone) feel ashamed: He was humiliated to find that his girlfriend could run faster than he could.) pazemot
    - humiliation
    * * *
    pazemot

    English-Latvian dictionary > humiliate

  • 94 impose

    [im'pouz]
    1) (to place (a tax, fine, task etc) on someone or something: The government have imposed a new tax on cigarettes.) aplikt (ar nodokli u.tml.)
    2) (to force (oneself, one's opinions etc) on a person: The headmaster liked to impose his authority on the teachers.) uzspiest; uztiept
    3) ((often with on) to ask someone to do something which he should not be asked to do or which he will find difficult to do: I hope I'm not imposing (on you) by asking you to help.) uzbāzties; uzplīties
    * * *
    aplikt; uztiept, uzspiest; uzplīties, uzbāzties; izmantot

    English-Latvian dictionary > impose

  • 95 increasingly

    adverb (more and more: It became increasingly difficult to find helpers.) aizvien vairāk
    * * *
    aizvien vairāk

    English-Latvian dictionary > increasingly

  • 96 inquisitive

    [in'kwizətiv]
    (eager to find out about other people's affairs: He was rather inquisitive about the cost of our house; inquisitive neighbours.) zinātkārs; ziņkārīgs
    - inquisitiveness
    * * *
    zinātkārs; ziņkārīgs

    English-Latvian dictionary > inquisitive

  • 97 inspect

    [in'spekt]
    1) (to look at, or examine, carefully or formally: He inspected the bloodstains.) apskatīt; aplūkot
    2) (to visit (eg a restaurant or school) officially, to make sure that it is properly run: Cafés must be regularly inspected to find out if they are kept clean.) inspicēt; pārbaudīt
    3) (to look at (troops etc) ceremonially: The Queen will inspect the regiment.) inspicēt; pārbaudīt
    - inspector
    * * *
    aplūkot, apskatīt; inspicēt, pārbaudīt

    English-Latvian dictionary > inspect

  • 98 it

    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) tas; tā; to; tam; tai
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?)
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) (netulkojams uzsvērums)
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!) (netulkojams papildinātāja locījums)
    - its
    - itself
    * * *
    tas, tā ; tai, tam, to

    English-Latvian dictionary > it

  • 99 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) gaisma
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) apgaismojums
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) gaismas avots; uguns; liesma
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) aspekts; viedoklis
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) gaišs
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) gaišs
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) apgaismot
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) iedegt; aizdegt; iedegties; aizdegties
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) viegls
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) niecīgs; neievērojams
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) (par ēdienu) viegls
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) (par svaru) nepilns
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) viegls
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) veikls; žigls
    7) (cheerful; not serious: light music.) nenopietns; viegls
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) niecīgs; sīks
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) (par augsni) viegls
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)
    * * *
    apgaismojums, gaisma; gaismas avots; liesma, uguns; gaismas strēle, aile; aspekts, viedoklis; informācija, izskaidrojums, zināšanas; spējas; prāta spējas; nokāpt; aizdegt, iedegt; aizdegties, iedegties; apgaismot; gaišs; viegls; neievērojams, niecīgs; nenopietns, vieglprātīgs; viegli

    English-Latvian dictionary > light

  • 100 like

    I 1. adjective
    (the same or similar: They're as like as two peas.) līdzīgs
    2. preposition
    (the same as or similar to; in the same or a similar way as: He climbs like a cat; She is like her mother.) līdzīgs; kā
    3. noun
    (someone or something which is the same or as good etc as another: You won't see his like / their like again.) kaut kas līdzīgs
    4. conjunction
    ((especially American) in the same or a similar way as: No-one does it like he does.) tāpat; līdzīgi
    - likelihood
    - liken
    - likeness
    - likewise
    - like-minded
    - a likely story!
    - as likely as not
    - be like someone
    - feel like
    - he is likely to
    - look like
    - not likely!
    II verb
    1) (to be pleased with; to find pleasant or agreeable: I like him very much; I like the way you've decorated this room.) patikt
    2) (to enjoy: I like gardening.) patikt
    - likable
    - liking
    - should/would like
    - take a liking to
    * * *
    kaut kas līdzīgs; patikt; vēlēties, gribēt; līdzīgs; līdzīgi, tāpat

    English-Latvian dictionary > like

См. также в других словарях:

  • find — [faɪnd] verb found PTandPP [faʊnd] [transitive] 1. if you find work or employment, you get a job or some work. If you find someone to do a job, you employ them to do that job: • Karen found a job with a major travel company after she completed… …   Financial and business terms

  • find — find  утилита поиска файлов, используемая в UNIX‐подобных операционных системах. Может производить поиск в одном или нескольких каталогах с использованием критериев, заданных пользователем. По умолчанию, find возвращает все файлы в рабочей… …   Википедия

  • Find — (zu deutsch finde) ist der Name eines UNIX Programm zum Auffinden von Dateien und Verzeichnissen. Das Programm durchsucht bei jeder Suchanfrage direkt das Dateisystem. find gestattet eine Verfeinerung der Suche nach zahlreichen Kriterien wie etwa …   Deutsch Wikipedia

  • Find — утилита поиска файлов, используемая в UNIX‐подобных операционных системах. Может производить поиск в одной или нескольких директориях с использованием критериев, заданных пользователем. По умолчанию, find возвращает все файлы после текущего в… …   Википедия

  • find — (zu deutsch finde) ist der Name eines UNIX Programms zum Auffinden von Dateien und Verzeichnissen. Das Programm durchsucht bei jeder Suchanfrage direkt das Dateisystem. find gestattet eine Verfeinerung der Suche nach zahlreichen Kriterien wie… …   Deutsch Wikipedia

  • Find — (f[imac]nd), v. t. [imp. & p. p. {Found} (found); p. pr. & vb. n. {Finding}.] [AS. findan; akin to D. vinden, OS. & OHG. findan, G. finden, Dan. finde, icel. & Sw. finna, Goth. fin[thorn]an; and perh. to L. petere to seek, Gr. pi ptein to fall,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Find — est une commande UNIX permettant de chercher des fichiers dans un ou plusieurs répertoires selon des critères définis par l utilisateur. Par défaut, find retourne tous les fichiers contenus dans l arborescence du répertoire courant. find permet… …   Wikipédia en Français

  • find — est une commande UNIX permettant de chercher des fichiers dans un ou plusieurs répertoires selon des critères définis par l utilisateur. Par défaut, find retourne tous les fichiers contenus dans l arborescence du répertoire courant. find permet… …   Wikipédia en Français

  • Find the Way — Single par Mika Nakashima extrait de l’album Love Face A Find the Way Face B Find the Way (Instrumental) Sortie 6 août 2003 …   Wikipédia en Français

  • find — [fīnd] vt. found, finding [ME finden < OE findan, akin to Ger finden, Goth finthan < IE base * pent , to walk, happen upon, find > L pons, a plank causeway, bridge] 1. to happen on; come upon; meet with; discover by chance 2. to get by… …   English World dictionary

  • Find-a-drug — (often abbreviated as FAD ) was a not for profit distributed computing project which was set up in April 2002 by [http://www.treweren.com/ Treweren Consultants] , the company who developed the THINK software. Find a Drug aimed to run a series of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»