Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

to+fill+(up)

  • 21 enthuse

    [in'Ɵju:z]
    1) (to be enthusiastic.) láta í ljósi mikla hrifningu eða áhuga
    2) (to fill with enthusiasm.) fylla (e-n) áhuga eða hrifningu

    English-Icelandic dictionary > enthuse

  • 22 entrance

    I ['entrəns] noun
    1) (a place of entering, eg an opening, a door etc: the entrance to the tunnel; The church has an impressive entrance.)
    2) ((an) act of entering: Hamlet now makes his second entrance.)
    3) (the right to enter: He has applied for entrance to university; ( also adjective) an entrance exam.)
    II verb
    (to fill with great delight: The audience were entranced by her singing.) hrífa, heilla

    English-Icelandic dictionary > entrance

  • 23 exclude

    [ik'sklu:d]
    1) (to prevent (someone) from sharing or taking part in something: They excluded her from the meeting.) útiloka
    2) (to shut out; to keep out: Fill the bottle to the top so as to exclude all air.) byrgja úti
    3) (to leave out of consideration: We cannot exclude the possibility that he was lying.) útiloka
    - excluding

    English-Icelandic dictionary > exclude

  • 24 filler

    1) (a tool or instrument used for filling something, especially for conveying liquid into a bottle.) áfyllari
    2) (material used to fill cracks in a wall etc.) spartl, (tré)fyllir, kítti

    English-Icelandic dictionary > filler

  • 25 filling

    noun (anything used to fill: The filling has come out of my tooth; He put an orange filling in the cake.) fylling

    English-Icelandic dictionary > filling

  • 26 full

    [ful] 1. adjective
    1) (holding or containing as much as possible: My basket is full.) fullur
    2) (complete: a full year; a full account of what happened.) allur, heill, fullur
    3) ((of clothes) containing a large amount of material: a full skirt.) efnismikill, rúmur, víður
    2. adverb
    1) (completely: Fill the petrol tank full.) algjörlega; í fullri lengd
    2) (exactly; directly: She hit him full in the face.) beint
    - full-length
    - full moon
    - full-scale
    - full stop
    - full-time
    - fully-fledged
    - full of
    - in full
    - to the full

    English-Icelandic dictionary > full

  • 27 heap

    [hi:p] 1. noun
    1) (a large amount or a large number, in a pile: a heap of sand/apples.) hrúga; hellingur
    2) ((usually in plural with of) many, much or plenty: We've got heaps of time; I've done that heaps of times.) hellingur
    2. verb
    1) (to put, throw etc in a heap: I'll heap these stones (up) in a corner of the garden.) hrúga saman
    2) (to fill or cover with a heap: He heaped his plate with vegetables; He heaped insults on his opponent.) hrúga á, ausa (yfir)

    English-Icelandic dictionary > heap

  • 28 in quadruplicate

    (in four identical copies: Please fill out this form in quadruplicate.) (útbúa) í fjórum eintökum

    English-Icelandic dictionary > in quadruplicate

  • 29 in triplicate

    (on three separate copies (of the same form etc): Fill in the form in triplicate.) þrírit

    English-Icelandic dictionary > in triplicate

  • 30 indoctrinate

    [in'doktrineit]
    (to fill with a certain teaching or set of opinions, beliefs etc: The dictator tried to indoctrinate schoolchildren with the ideals of his party.) innræta

    English-Icelandic dictionary > indoctrinate

  • 31 infect

    [in'fekt]
    (to fill with germs that cause disease; to give a disease to: You must wash that cut on your knee in case it becomes infected; She had a bad cold last week and has infected the rest of the class.) smita
    - infectious
    - infectiously

    English-Icelandic dictionary > infect

  • 32 infest

    [in'fest]
    ((of something bad) to swarm over and cover or fill: The dog was infested with fleas.) herja á; flæða yfir

    English-Icelandic dictionary > infest

  • 33 make out

    1) (to see, hear or understand: He could make out a ship in the distance.) greina, eygja
    2) (to make it seem that: He made out that he was earning a huge amount of money.) láta líta út sem
    3) (to write or fill in: The doctor made out a prescription.) skrifa, fylla út
    4) ((slang) to kiss, hug and caress; to neck: They were making out in the back seat.)

    English-Icelandic dictionary > make out

  • 34 occupy

    1) (to be in or fill (time, space etc): A table occupied the centre of the room.) taka, ná yfir
    2) (to live in: The family occupied a small flat.) búa (í)
    3) (to capture: The soldiers occupied the town.) hernema
    - occupation
    - occupational
    - occupier

    English-Icelandic dictionary > occupy

  • 35 overload

    [əuvə'loud]
    (to fill with too much of something: The lorry overturned because it had been overloaded.) ofhlaða

    English-Icelandic dictionary > overload

  • 36 overrun

    present participle - overrunning; verb
    1) (to fill, occupy or take possession of: The house was overrun with mice.) leggja undir sig, yfirtaka
    2) (to continue longer than intended: The programme overran by five minutes.) fara fram yfir

    English-Icelandic dictionary > overrun

  • 37 pad out

    (to fill with a soft material to make the right size: The actor's costume was padded out to make him look fat.) stoppa upp, troða út

    English-Icelandic dictionary > pad out

  • 38 padding

    noun (material used to make a pad to protect, fill etc: He used old blankets as padding.) (í)tróð, stopp

    English-Icelandic dictionary > padding

  • 39 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) oddur
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) nes, oddi
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punktur
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) staður
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) nákvæmt augnablik
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) stig, mark
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) áttastrik
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) stig, punktur
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) (aðal)atriði, punktur, kjarni
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) tilgangur
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) eiginleiki, hlið
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) innstunga
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) miða, beina
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) benda á
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) spartla/múra í
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Icelandic dictionary > point

  • 40 populate

    ['popjuleit]
    ((usually in passive) to fill with people: That part of the world used to be populated by wandering tribes.) byggja land
    - populous

    English-Icelandic dictionary > populate

См. также в других словарях:

  • Fill power — is a measure of the loft or fluffiness of a down product that is loosely related to the insulating value of the down. The higher the fill power the more insulating air pockets the down has and the better insulating ability. Fill power ranges from …   Wikipedia

  • Fill dirt — is earthy material which is used to fill in a depression or hole in the ground or create mounds or otherwise artificially change the grade or elevation of real property.[1] Fill dirt is usually subsoil (soil from beneath the top soil) and… …   Wikipedia

  • Fill (música) — Saltar a navegación, búsqueda En la música popular, un fill es un pasaje musical de corta duración, o riff, que ayuda a mantener la atención de el oyente durante el corte de la musica, o durante un ascenso o descenso melódico. El fill puede… …   Wikipedia Español

  • Fill — Fill, v. t. [imp. & p. p. {Filled}; p. pr. & vb. n. {Filling}.] [OE. fillen, fullen, AS. fyllan, fr. full full; akin to D. vullen, G. f[ u]llen, Icel. fylla, Sw. fylla, Dan. fylde, Goth. fulljan. See {Full}, a.] 1. To make full; to supply with as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fill — [fil] vt. [ME fillen, fullen < OE fyllan < Gmc * fulljan, to make full < * fulla (> Goth fulls, FULL1) + jan, caus. suffix] 1. a) to put as much as possible into; make full b) to put a considerable quantity of something into [to fill… …   English World dictionary

  • fill up — or[fill it up] or[fill her up] {v. phr.} To fill entirely. (Said by the driver of a car to a gas station attendant). * /When the attendant asked Andrew how much gas he wanted in the tank, Andrew replied, Fill her up. / …   Dictionary of American idioms

  • fill up — or[fill it up] or[fill her up] {v. phr.} To fill entirely. (Said by the driver of a car to a gas station attendant). * /When the attendant asked Andrew how much gas he wanted in the tank, Andrew replied, Fill her up. / …   Dictionary of American idioms

  • fill — ► VERB 1) make or become full. 2) block up (a hole, gap, etc.). 3) appoint a person to hold (a vacant post). 4) hold and perform the duties of (a position or role). 5) occupy (time). ► NOUN (one s fill) ▪ …   English terms dictionary

  • Fill — bezeichnet Fill (Musik), die Ausschmückung eines Musikstückes, FI LL steht für: Lappland (Finnland), ISO 3166 2 Code der finnischen Provinz Fill ist der Familienname folgender Personen Josef Fill (Bürgermeister) (?), Bürgermeister von Zell am See …   Deutsch Wikipedia

  • Fill — Fill, v. i. 1. To become full; to have the whole capacity occupied; to have an abundant supply; to be satiated; as, corn fills well in a warm season; the sail fills with the wind. [1913 Webster] 2. To fill a cup or glass for drinking. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fill — Fill, n. [AS. fyllo. See {Fill}, v. t.] 1. A full supply, as much as supplies want; as much as gives complete satisfaction. Ye shall eat your fill. Lev. xxv. 19. [1913 Webster] I ll bear thee hence, where I may weep my fill. Shak. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»