-
41 иметь недостаток в
1) General subject: come short of, fail (чём-л.)2) Psychology: fail (чем-л.)3) Makarov: come short of (чем-л.), fall short of (чем-л.)Универсальный русско-английский словарь > иметь недостаток в
-
42 испытывать дефицит чего-либо
to fall short of; to run out of; to be less than needed (wanted/expected); to lack smth; to not be enough (shortfall); to be short of smthExcuse me, honey, I'm short of money. — Извини, дорогая, у меня не хватает денег. (Arabesque)
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > испытывать дефицит чего-либо
-
43 испытывать недостаток в
to fall short of; to run out of; to be less than needed (wanted/expected); to lack smth; to not be enough (shortfall); to be short of smthExcuse me, honey, I'm short of money. — Извини, дорогая, у меня не хватает денег. (Arabesque)
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > испытывать недостаток в
-
44 испытывать недостаток в чем-либо
to fall short of; to run out of; to be less than needed (wanted/expected); to lack smth; to not be enough (shortfall); to be short of smthExcuse me, honey, I'm short of money. — Извини, дорогая, у меня не хватает денег. (Arabesque)
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > испытывать недостаток в чем-либо
-
45 испытывать нехватку чего-либо
to fall short of; to run out of; to be less than needed (wanted/expected); to lack smth; to not be enough (shortfall); to be short of smthExcuse me, honey, I'm short of money. — Извини, дорогая, у меня не хватает денег. (Arabesque)
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > испытывать нехватку чего-либо
-
46 не хватать
to fall short of; to run out of; to be less than needed (wanted/expected); to lack smth; to not be enough (shortfall); to be short of smthExcuse me, honey, I'm short of money. — Извини, дорогая, у меня не хватает денег. (Arabesque)
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > не хватать
-
47 нуждаться в чем-либо
to fall short of; to run out of; to be less than needed (wanted/expected); to lack smth; to not be enough (shortfall); to be short of smthExcuse me, honey, I'm short of money. — Извини, дорогая, у меня не хватает денег. (Arabesque)
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > нуждаться в чем-либо
-
48 хватать
I несовер. - хватать; совер. - схватить(кого-л./что-л. за что-л.)snatch, catch hold (of), grasp; grab; snap (at) (зубами)хватать кого-л. за руку — to seize/grasp smb. by the hand
II несовер. - хватать; совер. - хватитьхватать что-л. на лету — to be very quick at smth.
безл.;suffice, be sufficient/enough; last outэтого хватит — this will be sufficient/enough
у него хватило мужества (делать что-л.) — he had the courage (to do smth.)
ему хватило времени (делать что-л.) — he had (the) time enough
мне хватит — that's enough for me, that will do for me
не хватать ( недоставать) — to fall short (of), to be deficient/lacking, to be in short supply
не хватает времени (для кого-л./чего-л.; делать что-л.) — there isn't enough time (for smth.; to do smth.)
ему пороха не хватает — he lacks the energy; he has not got it in him, he is not up to it
••хватит! (довольно!) — that will do!; enough of that!, enough! (перестаньте!)
этого еще не хватало разг. — that's a bit too thick, that's the limit, that would be the last straw
-
49 недодавать
1) to give / to deliver short, to fail to supply (with), to fail to deliver (to); (недоплачивать) to pay short2) (изготовлять меньше, чем требуется, запланировано) to fail to produce, to fall short of producing -
50 испытывать недостаток в
1. lack2. be short of3. come short of4. fall short ofРусско-английский большой базовый словарь > испытывать недостаток в
-
51 кончиться
1. fall shortкончаться; кончиться — run short
весь пирог съеден; пирог кончился — the pie is all
масло кончилось, масла больше нет — the butter is all
2. run out3. run short4. terminate5. finish; graduate from; stopдело кончится тем, что вы сломаете себе шею — you will finish by breaking your neck
6. end7. expire8. give outу нас вышла вся вода, что вынудило нас сдаться; у нас кончилась вода, поэтому мы сдались — we ran out of water, wherefore we surrendered
Синонимический ряд:1. прекратиться (глаг.) перестать; прекратиться; пройти2. умереть (глаг.) заснуть вечным сном; испустить дух; лечь в землю; лечь в могилу; опочить; отдать богу душу; отойти; отправиться на тот свет; помереть; почить; преставиться; скончаться; угаснуть; уйти в могилу; уйти от нас; умереть; упокоитьсяАнтонимический ряд: -
52 кончаться
1. fall shortкончаться; кончиться — run short
2. run outостанавливаться; кончаться — run down
3. run short4. terminate5. finish; graduate from; stopа здесь уже кончается равнина и поднимаются высокие горы — here the high peaks begin to rise from the plain
6. endрассказ, который ничем не кончается — a story without an end
7. expire8. give outСинонимический ряд:прекращаться (глаг.) переставать; прекращаться; проходитьАнтонимический ряд: -
53 не достигнув
-
54 не достигнуть
1. come short of2. fall short ofиметь недостаток в; не достигать; не достичь; не достигнуть; не оправдывать; не оправдать — come short of
-
55 терпеть неудачу
1) General subject: fail, fall through, founder (о плане), meet with a reverse, miscarry, suffer a set-back2) American: flivver3) Literal: shipwreck4) Military: suffer a setback7) Information technology: abort8) Advertising: meet with failure9) Business: be shipwrecked, fall short, lose out, peter out10) Quality control: fail (напр. об эксперименте)11) Makarov: go out -
56 не достигать
•The moon's shadow fell short of the earth.
•The transfer of iridium to the earth by such a mechanism would fall short of the required amount.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > не достигать
-
57 долетать до цели
General subject: drop short, fall short -
58 достигать цели
1) General subject: gain one's point, prevail, succeed, drop short, fall short, achieve one's objectives3) Military: achieve the goal4) Mathematics: this aim is attained by reducing5) Economy: attain an object6) Politics: (своей) achieve (one's) purpose, (своей) fulfil (one's) purpose, (своей) gain (one's) purpose7) Makarov: succeed (в переносном смысле) -
59 кончаться
1) General subject: be nearing one's end, decline, determine (о сроке, аренде и т. п.), die, end, expire (о сроке), finish, give out, issue (the game issued in a tie - игра окончилась с равным счётом), pass, pass from among us, pass hence, result (чем-л.), result in, run down (о заводе), run out, run short, spin, spin away, stop, terminate, fall short, turn out2) Engineering: lapse3) Bookish: eventuate (чем-л.)5) Law: result (чем-л.)6) Economy: run low7) Makarov: eventuate ( in) (чем-л.), fail, result (in) (чем-л.), wane, come out, fetch up (преим.), eventuate in (чем-л.) -
60 нуждаться
1) General subject: Be left destitute, be badly off, be hard up, be in great necessity, be in need, be out at elbows, demand, lack, lack (в чем-л.), live in need, need (what he needs is a good thrashing - он заслуживает хорошей взбучки), needy, to be badly off, to be hard up, to be in great necessity, to be in straitened circumstances, want, be in want, want for, stand in need (в чём-л.-of), go short (в чём-л.), live in misery2) Biology: require (в чём-л.)3) Medicine: require (в чем-л.)4) Literal: be on one's beam ends5) Agriculture: need (напр. в подкормке), require (в чём-л)6) Mathematics: (в чем-либо не требует предлога)7) Diplomatic term: lack (в чём-л.)8) Psychology: need (в чем-л.)9) Patents: fall short10) Psychoanalysis: need (в чем-л.)11) Makarov: be in straitened circumstances, call for (в чем-л.)12) Combustion gas turbines: require (в чём-либо)
См. также в других словарях:
fall short — {v.} To fail to reach (some aim); not succeed. * /His jump fell three inches short of the world record./ * /The movie fell short of expectations./ Contrast: MEASURE UP … Dictionary of American idioms
fall short — {v.} To fail to reach (some aim); not succeed. * /His jump fell three inches short of the world record./ * /The movie fell short of expectations./ Contrast: MEASURE UP … Dictionary of American idioms
fall short of something — fall short (of (something)) to not reach an amount or standard. Earnings from the farmer s market fell short of what we had expected. Your behavior the other night fell short … New idioms dictionary
fall short of — fall short (of (something)) to not reach an amount or standard. Earnings from the farmer s market fell short of what we had expected. Your behavior the other night fell short … New idioms dictionary
fall short — (of (something)) to not reach an amount or standard. Earnings from the farmer s market fell short of what we had expected. Your behavior the other night fell short … New idioms dictionary
fall short of something — fall short of (something) if something falls short of a particular level or standard, it does not reach it. Sales for the first half of the year fell short of the target … New idioms dictionary
fall short of — (something) if something falls short of a particular level or standard, it does not reach it. Sales for the first half of the year fell short of the target … New idioms dictionary
fall short (of) — 1》 (of a missile) fail to reach its target. 2》 be deficient or inadequate. → fall … English new terms dictionary
fall short — ► fall short (of) 1) (of a missile) fail to reach its target. 2) be deficient or inadequate. Main Entry: ↑fall … English terms dictionary
fall short of — ► fall short (of) 1) (of a missile) fail to reach its target. 2) be deficient or inadequate. Main Entry: ↑fall … English terms dictionary
fall short of something — fall ˈshort of sth idiom to fail to reach the standard that you expected or need • The hotel fell far short of their expectations. Main entry: ↑shortidiom … Useful english dictionary