-
1 fall
[fo:l] 1. past tense - fell; verb1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) a cădea2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) a cădea3) (to become lower or less: The temperature is falling.) a scădea4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) a cădea5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) a ajunge (într-o stare de)6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) a-i rămâne să2. noun1) (the act of falling: He had a fall.) cădere2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) cădere, prăbuşire3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) cădere4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) toamnă•- falls- fallout
- his
- her face fell
- fall away
- fall back
- fall back on
- fall behind
- fall down
- fall flat
- fall for
- fall in with
- fall off
- fall on/upon
- fall out
- fall short
- fall through -
2 fall for
1) (to be deceived by (something): I made up a story to explain why I had not been at work and he fell for it.) a fi dus de nas2) (to fall in love with (someone): He has fallen for your sister.) a se îndrăgosti -
3 hand
[hænd] 1. noun1) (the part of the body at the end of the arm.) mână2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) limbă (de ceas)3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) lucrător; membru al echipajului4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) ajutor5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) mână6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) palmă7) (handwriting: written in a neat hand.) scris (de mână)2. verb(often with back, down, up etc)1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) a da, a înmâna, a transmite2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) a încredinţa•- handful- handbag
- handbill
- handbook
- handbrake
- handcuff
- handcuffs
- hand-lens
- handmade
- hand-operated
- hand-out
- hand-picked
- handshake
- handstand
- handwriting
- handwritten
- at hand
- at the hands of
- be hand in glove with someone
- be hand in glove
- by hand
- fall into the hands of someone
- fall into the hands
- force someone's hand
- get one's hands on
- give/lend a helping hand
- hand down
- hand in
- hand in hand
- hand on
- hand out
- hand-out
- handout
- hand over
- hand over fist
- hands down
- hands off!
- hands-on
- hands up!
- hand to hand
- have a hand in something
- have a hand in
- have/get/gain the upper hand
- hold hands with someone
- hold hands
- in good hands
- in hand
- in the hands of
- keep one's hand in
- off one's hands
- on hand
- on the one hand... on the other hand
-... on the other hand
- out of hand
- shake hands with someone / shake someone's hand
- shake hands with / shake someone's hand
- a show of hands
- take in hand
- to hand -
4 release
[rə'li:s] 1. verb1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) a elibera2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) a da drumul3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) a decupla4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) a da spre publicare/difuzare5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) a difuza2. noun1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) eliberare; difuzare; (de) decuplare2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) noutate; comunicat -
5 way
[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) cale; drum2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) direcţie; drum; rută3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) Calea...4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) la o distanţă/depărtare de5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) manieră; mijloc6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) fel7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) manieră8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) a-şi face/a-şi croi drum2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) (de) departe- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means -
6 booby trap
1) (a bomb hidden in an object which explodes when it is touched.)2) (a simple trap that makes you fall or makes something fall on you etc.) -
7 break
[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) a sparge, a sfărâma2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) a sparge3) (to make or become unusable.) a (se) strica4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) a încălca5) (to do better than (a sporting etc record).) a bate, a depăşi6) (to interrupt: She broke her journey in London.) a întrerupe7) (to put an end to: He broke the silence.) a pune capăt, a rupe8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) a anunţa, a face cunoscut9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) a se înmuia10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) a slăbi11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) a izbucni2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) pauză2) (a change: a break in the weather.) schimbare3) (an opening.) breşă, spărtură4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) şansă•3. noun((usually in plural) something likely to break.) obiect fragil- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it -
8 edge
[e‹] 1. noun1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) margine2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) tăiş3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) a astâmpăra2. verb1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) a garnisi cu o bordură2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) a împinge (încet); a (se) strecura•- edging- edgy
- edgily
- edginess
- have the edge on/over
- on edge -
9 pick up
1) (to learn gradually, without formal teaching: I never studied Italian - I just picked it up when I was in Italy.) a prinde (din zbor)2) (to let (someone) into a car, train etc in order to take him somewhere: I picked him up at the station and drove him home.) a lua în3) (to get (something) by chance: I picked up a bargain at the shops today.) a găsi (din întâmplare)4) (to right (oneself) after a fall etc; to stand up: He fell over and picked himself up again.) a se ridica5) (to collect (something) from somewhere: I ordered some meat from the butcher - I'll pick it up on my way home tonight.) a trece să ia6) ((of radio, radar etc) to receive signals: We picked up a foreign broadcast last night.) a recepţiona7) (to find; to catch: We lost his trail but picked it up again later; The police picked up the criminal.) a regăsi; a prinde -
10 pitch
I 1. [pi ] verb1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) a ridica2) (to throw: He pitched the stone into the river.) a arunca3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) a cădea4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) a avea tangaj5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) a cânta; a acorda2. noun1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) teren2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) înălţime3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) grad4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) lansare5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) tangaj6) ((of a ship) the act of pitching.)•- - pitched- pitcher
- pitched battle
- pitchfork II [pi ] noun(a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) smoală- pitch-dark -
11 watch
[wo ] 1. noun1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) ceas2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) gardă3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) cart2. verb1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) a se uita, a privi2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) a se uita (după)3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) a fi atent (la)4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) a supraveghea5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) a aştepta•- watcher- watchful
- watchfully
- watchfulness
- watchdog
- watchmaker
- watchman
- watchtower
- watchword
- keep watch
- watch one's step
- watch out
- watch over -
12 crash
[kræʃ] 1. noun1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) pocnet2) (a collision: There was a crash involving three cars.) accident3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) faliment(are)4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)2. verb1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) a cădea; a (se) sparge2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) a (se) ciocni3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) a se prăbuşi4) ((of a business) to fail.) a da faliment5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) a-şi face loc (cu zgomot)6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)3. adjective(rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) intensiv- crash-land -
13 ease
[i:z] 1. noun1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) tihnă; pace2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) uşurinţă, facilitate3) (naturalness: ease of manner.) naturaleţe2. verb1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) a alina2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) a slăbi; a încetini3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) a muta cu grijă•- easily- easiness
- easy 3. interjection(a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) încet!- easy-going
- at ease
- easier said than done
- go easy on
- stand at ease
- take it easy
- take one's ease -
14 flat
[flæt] 1. adjective1) (level; without rise or fall: a flat surface.) plat2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) neinteresat3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) categoric4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) dezumflat5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) trezit6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) (mai) jos2. adverb(stretched out: She was lying flat on her back.) întins3. noun1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) apartament2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) bemol3) (a level, even part: the flat of her hand.) suprafaţă plată4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) ţărm jos; ţinut mlăştinos•- flatly- flatten
- flat rate
- flat out -
15 hang
[hæŋ]past tense, past participle - hung; verb1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) a atârna, a fi atârnat2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) a prinde, a fi prins3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) a spânzura, a fi spânzurat4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) a atârna5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) a (a)pleca•- hanger- hanging
- hangings
- hangman
- hangover
- get the hang of
- hang about/around
- hang back
- hang in the balance
- hang on
- hang together
- hang up -
16 let
I [let] present participle - letting; verb1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.) a lăsa2) (to cause to: I will let you know how much it costs.) a pune în situaţia de a3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!) (hai) să•- let someone or something alone/be
- let alone/be
- let down
- let fall
- let go of
- let go
- let in
- out
- let in for
- let in on
- let off
- let up
- let well alone II [let] present participle - letting; verb(to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.) a închiria- to let -
17 plummet
1. past tense, past participle - plummetted; verb((of a heavy weight) to fall or drop swiftly: The rock plummeted to the bottom of the cliff.) a se prăvăli2. noun(An indicator hung down to see if something is vertical.) -
18 spill
[spil]past tense, past participle - spilt; verb(to (cause something to) fall or run out (usually accidentally): He spilt milk on the floor; Vegetables spilled out of the burst bag.) a (se) revărsa; a (se) răsturna -
19 stumble
1) (to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall: He stumbled over the edge of the carpet.) a se împiedica2) (to walk unsteadily: He stumbled along the track in the dark.) a se clătina3) (to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc: He stumbles over his words when speaking in public.) a se poticni la vorbă•- stumble across/on -
20 thud
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fall for something — fall for (something) to believe something that is not true. I stupidly fell for his story until someone told me he was already married. Related vocabulary: hook, line, and sinker Etymology: based on the phrase fall for something hook, line, and… … New idioms dictionary
fall to something — ˈfall to sth derived (literary) to begin to do sth fall to something doing sth • She fell to brooding about what had happened to her. Main entry: ↑fallderived … Useful english dictionary
fall for something hook, line and sinker — fall for (something) hook, line and sinker to completely believe something someone tells you which is not true. I told him I needed the money for my baby, and he fell for it hook, line and sinker … New idioms dictionary
fall over something — ˌfall ˈover sb/sth derived no passive to hit your foot against sth when you are walking and fall, or almost fall Syn: trip over • I rushed for the door and fell over the cat in the hallway. see also ↑fall … Useful english dictionary
fall behind (something) — ˌfall beˈhind (sb/sth) derived to fail to keep level with sb/sth • She soon fell behind the leaders. Main entry: ↑fallderived … Useful english dictionary
fall for something — ˈfall for sth derived no passive (informal) to be tricked into believing sth that is not true • I m surprised you fell for that trick. Main entry: ↑fallderived … Useful english dictionary
fall into something — ˈfall into sth derived to be able to be divided into sth • My talk falls naturally into three parts. Main entry: ↑fallderived … Useful english dictionary
stand or fall by something — stand or fall by (something) if you stand or fall by something, that thing alone causes you to succeed or fail. The new television channel will stand or fall by its ability to attract younger viewers … New idioms dictionary
fall on something — … Useful english dictionary
fall upon something — … Useful english dictionary
fall for — (something) to believe something that is not true. I stupidly fell for his story until someone told me he was already married. Related vocabulary: hook, line, and sinker Etymology: based on the phrase fall for something hook, line, and sinker (=… … New idioms dictionary