-
61 drip
[drip] 1. past tense, past participle - dripped; verb(to (cause to) fall in single drops: Rain dripped off the roof; His hand was dripping blood.) drjúpa, falla í dropum2. noun1) (a small quantity (of liquid) falling in drops: A drip of water ran down the tap.) dropi2) (the noise made by dripping: I can hear a drip somewhere.) dripp, dropahávaði3) (an apparatus for passing a liquid slowly and continuously into a vein of the body.) blóð- eða vökvagjöf; dripp, dropateljari•- dripping- drip-dry 3. verb(to dry in this manner.) hengja blautan þvott upp til þerris -
62 drop back
(to slow down; to fall behind: I was at the front of the crowd but I dropped back to speak to Bill.) dragast aftur úr -
63 ease
[i:z] 1. noun1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) vellíðan, þægindi2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) áreynsluleysi; hægð3) (naturalness: ease of manner.) frjálsleg framkoma; hispursleysi2. verb1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) lina, draga úr2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) draga úr, lina, milda3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) mjaka•- easily- easiness
- easy 3. interjection(a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) varlega! rólega- easy-going
- at ease
- easier said than done
- go easy on
- stand at ease
- take it easy
- take one's ease -
64 edge
[e‹] 1. noun1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) barmur, rönd, brún2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) egg; bit3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) snarpleikur; skerpa; sárasta hungur2. verb1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) brydda; afmarka2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) mjaka•- edging- edgy
- edgily
- edginess
- have the edge on/over
- on edge -
65 empty
['empti] 1. adjective1) (having nothing inside: an empty box; an empty cup.) tómur2) (unoccupied: an empty house.) tómur, auður3) ((with of) completely without: a street quite empty of people.) auður, mannlaus4) (having no practical result; (likely to be) unfulfilled: empty threats.) innantómur, merkingarlaus2. verb1) (to make or become empty: He emptied the jug; The cinema emptied quickly at 10.30; He emptied out his pockets.) tæma(st)2) (to tip, pour, or fall out of a container: She emptied the milk into a pan; The rubbish emptied on to the ground.) tæma; hella(st); detta úr3. noun(an empty bottle etc: Take the empties back to the shop.) tóm flaska- empty-handed
- empty-headed -
66 expose
[ik'spəuz]1) (to uncover; to leave unprotected from (eg weather, danger, observation etc): Paintings should not be exposed to direct sunlight; Don't expose children to danger.) láta óvarinn; stofna í hættu2) (to discover and make known (eg criminals or their activities): It was a newspaper that exposed his spying activities.) leiða í ljós; fletta ofan af3) (by releasing the camera shutter, to allow light to fall on (a photographic film).) lÿsa, taka mynd á•- exposure -
67 fell
past tense; see fall -
68 flake out
((slang) to fall asleep straight away because one is extremely tired.) -
69 flat
[flæt] 1. adjective1) (level; without rise or fall: a flat surface.) flatur2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) leiðinlegur, tilbreytingarlítill3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) afdráttarlaus4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) vindlaus5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) flatur, goslaus6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) lágur; sem hangir í tóninum; of lágt2. adverb(stretched out: She was lying flat on her back.) flatt3. noun1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) íbúð2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) bé, lækkunarmerki3) (a level, even part: the flat of her hand.) flatur4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) flatlendi, sléttlendi•- flatly- flatten
- flat rate
- flat out -
70 flop
[flop] 1. past tense, past participle - flopped; verb1) (to fall or sit down suddenly and heavily: She flopped into an armchair.) hlamma sér2) (to hang or swing about loosely: Her hair flopped over her face.) slengjast3) ((of a theatrical production) to fail; to be unsuccessful: the play flopped.) misheppnast2. noun1) ((a) flopping movement.) skellur2) (a failure: The show was a complete flop.) sem hefur misheppnast•- floppy- floppy disk -
71 giddy
-
72 hang
[hæŋ]past tense, past participle - hung; verb1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) hengja2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) hanga3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) hengja4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) hanga (niður)5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) hengja (haus)•- hanger- hanging
- hangings
- hangman
- hangover
- get the hang of
- hang about/around
- hang back
- hang in the balance
- hang on
- hang together
- hang up -
73 header
1) (a fall or dive forwards: He slipped and took a header into the mud.) kollsteypa2) ((in football) the act of hitting the ball with the head: He scored with a great header.) skalli -
74 impede
[im'pi:d](to prevent or delay the start or progress of: Progress on the building of the road was impeded by a fall of rock.) hindra -
75 intonation
[intə'neiʃən](the rise and fall of the voice in speech.) ítónun; hljómfall -
76 keel over
(to fall over usually suddenly or unexpectedly eg in a faint.) detta um koll; falla í yfirlið -
77 knock
[nok] 1. verb1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) banka2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) rekast á; hrinda3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) slá4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) rekast á; reka í2. noun1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) bank; högg2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) bank•- knocker- knock-kneed
- knock about/around
- knock back
- knock down
- knock off
- knock out
- knock over
- knock up
- get knocked up -
78 knock down
1) (to cause to fall by striking: He was so angry with the man that he knocked him down; The old lady was knocked down by a van as she crossed the street.) slá/keyra niður2) (to reduce the price of (goods): She bought a coat that had been knocked down to half-price.) lækkaður í verði -
79 knock over
(to cause to fall from an upright position: The dog knocked over a chair as it rushed past.) velta um koll -
80 lame
См. также в других словарях:
Fall — (f[add]l), v. i. [imp. {Fell} (f[e^]l); p. p. {Fallen} (f[add]l n); p. pr. & vb. n. {Falling}.] [AS. feallan; akin to D. vallen, OS. & OHG. fallan, G. fallen, Icel. Falla, Sw. falla, Dan. falde, Lith. pulti, L. fallere to deceive, Gr. sfa llein… … The Collaborative International Dictionary of English
Fall arrest — is the form of fall protection which involves the safe stopping of a person already falling. It is one of several forms of fall protection, forms which also include fall guarding (general protection that prevents persons from entering a fall… … Wikipedia
Fall Out Boy — Saltar a navegación, búsqueda Fall Out Boy Fall Out Boy en concierto 2006 Información personal Origen … Wikipedia Español
fall — [fôl] vi. fell, fallen, falling [ME fallen < OE feallan, to fall, akin to Ger fallen < IE base * phol , to fall > Lith púolu, to fall] I to come down by the force of gravity; drop; descend 1. to come down because detached, pushed,… … English World dictionary
Fall River, Nova Scotia — Fall River (2001 population: 4,393) is a Canadian suburban community in Nova Scotia s Halifax Regional Municipality.It is located north of the Bedford Basin, northwest of Bedford, east of Lower Sackville and north and west of Waverley.Fall River… … Wikipedia
Fall — bezeichnet: Absturz (Unfall), ein Sturz aus gewisser Höhe Freier Fall, die durch Gravitation bewirkte Bewegung eines Körpers Fall (Tau), in der Seemannssprache eine Leine zum Hochziehen und Herablassen von Segeln, Ruderblättern oder Schwertern… … Deutsch Wikipedia
Fall Out Boy — en 2006. De gauche à droite : Joe Trohman, Patrick Stump et Pete Wentz. Surnom FOB Pays d’origine … Wikipédia en Français
Fall Out Boys — Fall Out Boy Fall Out Boy Les Fall Out Boy en 2006. De gauche à droite:Joe Trohman, Patrick Stump et Pete Wentz. Alias FOB … Wikipédia en Français
Fall out boy — Les Fall Out Boy en 2006. De gauche à droite:Joe Trohman, Patrick Stump et Pete Wentz. Alias FOB … Wikipédia en Français
Fall Out Boy — Слева направо: Пит Венц, Патрик Стамп, Энди Хёрли и Джо Троман … Википедия
Fall River Government Center — View from South Main Street Completed 1976 Location One Government Center … Wikipedia