Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+face+you

  • 61 laugh on the other side of one's face

    огорчиться, опечалиться, приуныть после веселья; от смеха перейти к слезам

    But, my lad, you are laughing: is it at me? You had better grin at your own perverseness. I see, however, you laugh at the wrong side of your mouth: you have as sour a look at this moment as one need wish to see. (Ch. Brontë, ‘Shirley’, ch. XXX) — Постой-ка, дружище, да ты смеешься? Уж не надо мной ли? Похихикай лучше над собственной глупостью. Впрочем, я вижу, улыбочка-то кривая! У тебя сейчас такая кислая физиономия, что просто любо!

    A famous playwright wrote a long play to show that people of my age were on the shelf: and I laughed at him with the wrong side of my mouth. (B. Shaw, ‘Unpleasant Plays’, ‘Preface’) — Знаменитый драматург написал длинную комедию, в которой доказывал, что людей моего возраста давно пора сдать в архив. Меня эта комедия не очень рассмешила.

    Large English-Russian phrasebook > laugh on the other side of one's face

  • 62 at face value

    (as being as valuable etc as it appears: You must take this offer at face value.) tage for gode varer
    * * *
    (as being as valuable etc as it appears: You must take this offer at face value.) tage for gode varer

    English-Danish dictionary > at face value

  • 63 plain as the nose on one’s face

    Plain as the nose on one’s face
     очевидный
     What do you mean you don’t understand? It’s as plain as the nose on your face.

    English-Russian small dictionary of idioms > plain as the nose on one’s face

  • 64 bag your face

    expr imper AmE sl

    You outrage me! Bag your face! — Пошел вон, а то я с тобой что-нибудь сделаю

    You are in the way. Bag your face! — Ты только мешаешь. Давай сваливай!

    The new dictionary of modern spoken language > bag your face

  • 65 get out of my face

    expr imper AmE sl

    Beat it! Get out of my face! — Я не собираюсь с тобой спорить. Вали отсюда!

    Get outa my face if you know what's good for you — Кончай базар, если не хочешь схлопотать по морде

    The new dictionary of modern spoken language > get out of my face

  • 66 cut off one's nose to spite one's face

    действовать во вред самому себе под влиянием гнева; причинить вред себе, желая досадить другому [этим. фр. se couper le nez pour faire dépit à son visage]

    Still if he refused to make any advantageous deals with Mr. George W. Stener, or any other man influential in local affairs, he was cutting off his nose to spite his face, for other bankers and brokers would and gladly. (Th. Dreiser, ‘The Financier’, ch. XXIV) — Если он откажется заключать выгодные сделки с мистером Джорджем У. Стинером или с каким-либо другим влиятельным лицом в Филадельфии, то поступит безрассудно и даже во вред себе, так как другие банкиры и маклеры идут на это с превеликим удовольствием.

    I can get what I want elsewhere. I've nae [= not] doubt you're a grand gentleman, but you're cuttin' on your nose to spite your face. (A. J. Cronin, ‘Hatter's Castle’, book II, ch. 6) — Я могу купить то, что мне надо, и в другом месте. Вы, конечно, большой человек, что и говорить, но поступаете, как тот, кто, рассердившись на свое лицо, отрезал себе нос.

    Large English-Russian phrasebook > cut off one's nose to spite one's face

  • 67 on the face of it

    (судя) по внешнему виду, на первый взгляд, казалось бы; очевидно, ясно

    On the face of it the thing's - startling. (H. G. Wells, ‘The Food of the Gods’, book I, ch. IV) — Судя по всему, это совершенно исключительное открытие.

    Yates came out sharply, ‘May I point out to you, Prince, that, on the face of it, you are guilty of having connived with a German officer to help his escape...’ (S. Heym, ‘The Crusaders’, book III, ch. 7) — Йейтс повысил тон: "Разрешите заметить вам, князь: похоже на то, что вы содействовали побегу немецкого офицера..."

    Large English-Russian phrasebook > on the face of it

  • 68 open one's face

    амер.; жарг.
    заговорить, вымолвить слово, открыть рот; см. тж. shut one's mouth

    Nobody as much as opens his face from the time we go in. (DAS) — Стоит нам появиться, как никто не смеет и рта раскрыть.

    If you open your face to this lady again tonight, I'll separate you from your breath. (Suppl) — Если ты еще раз посмеешь заговорить с этой дамой сегодня вечером, я из тебя душу вытрясу.

    Large English-Russian phrasebook > open one's face

  • 69 put one's best face on

    быть любезным, обаятельным

    In company, where his best face was put on, he had the reputation of being a very agreeable person. (EVI) — Если он хотел произвести в обществе хорошее впечатление, обаянию его не мог противостоять никто.

    Your Aunt Matilda's coming to see you this afternoon, so you had better put your best face on. (EPI) — Сегодня тебя навестит тетушка Матильда. Постарайся быть с ней как можно любезнее.

    Large English-Russian phrasebook > put one's best face on

  • 70 shut the door in smb.'s face

    (shut (или slam) the door in smb.'s face)

    ‘This is my house,’ he said; ‘I manage my own affairs. I've told you once - I tell you again: we are not at home.’ And in young Jolyon's face he slammed the door. (J. Galsworthy, ‘The Man of Property’, part III, ch. IX) — - Это мой дом, - заявил он, и прошу не вмешиваться в мои дела. Я вам уже говорил и сейчас повторяю еще раз: нас нет дома. И он захлопнул дверь перед самым носом молодого Джолиона.

    Large English-Russian phrasebook > shut the door in smb.'s face

  • 71 lose face

    (to suffer a loss of respect or reputation: You will really lose face if you are defeated.) perdre la face

    English-French dictionary > lose face

  • 72 till you're blue in the face

    Общая лексика: до посинения (You can argue about it till you're blue in the face but no one knows the real truth.)

    Универсальный англо-русский словарь > till you're blue in the face

  • 73 talk until one is blue in the face

    expr infml esp AmE

    You can talk until you're blue in the face but you won't convince me — Ты можешь говорить сколько угодно, но меня ты не убедить

    The new dictionary of modern spoken language > talk until one is blue in the face

  • 74 make a face

    сделать гримасу, гримасничать; скорчить рожу; см. тж. make a sad face

    Wormold began to make a face in the glass. ‘What on earth are you doing, Father?’ ‘I wanted to make myself laugh.’ (Gr. Greene, ‘Our Man in Havana’, part I, ch. III) — Уормолд корчил самому себе рожи перед зеркалом. - Господи, что ты делаешь, папа? - Хотел себя рассмешить.

    When he tried to kiss her, she made a little face at him and escaped by turning away... (J. B. Priestley, ‘They Walk in the City’, ch. XII) — Когда Эдуард сделал попытку поцеловать Розу, она состроила легкую гримаску и отвернулась...

    Large English-Russian phrasebook > make a face

  • 75 stare smb. in the face

    1) бросаться кому-л. в глаза, быть очевидным, явным ( о факте)

    But it is no good denying facts that stare you in the face... (W. S. Maugham, The ‘Razor's Edge’, ch. VII) — Не к чему отрицать факты, которые каждому бросаются в глаза...

    The truth, the unpalatable truth stared him in the face. (W. S. Maugham, ‘Then and Now’, ch. XXXIV) — Макиавелли пришлось смотреть в глаза истине, горькой истине.

    2) быть неминуемым, неотвратимым

    We have the choice. It stares us in the face now. (J. B. Priestley, ‘Three Men in New Suits’, ch. 2) — Нам нужно что-то выбрать. От этого никуда не денешься.

    Defeat stared them in the face, but the soldiers fought on bravely. — Поражения было не избежать, но солдаты продолжали храбро сражаться.

    Large English-Russian phrasebook > stare smb. in the face

  • 76 stare smb. in the face

       1) бpocaтьcя кoму-л. в глaзa, быть oчeвидным
        But it is no good denying facts that stare you in the face (W. S. Maugham). The truth, the unpalatable truth stared him in the face (W. S. Maugham)
       2) быть нeминуeмым, нeoтвpaтимым
        We have the choice. It stares us in the face now (J. B. Priestley). Prison and ruin stared John West in the face (F. Hardy)

    Concise English-Russian phrasebook > stare smb. in the face

  • 77 do sth. until you are blue in the face

    do sth. until you are blue in the face
    expr.
    hacer algo hasta amoratársele la cara expr.

    English-spanish dictionary > do sth. until you are blue in the face

  • 78 lose face

    (to suffer a loss of respect or reputation: You will really lose face if you are defeated.) quedar mal

    English-spanish dictionary > lose face

  • 79 lose face

    (to suffer a loss of respect or reputation: You will really lose face if you are defeated.) bíða álitshnekki

    English-Icelandic dictionary > lose face

  • 80 lose face

    (to suffer a loss of respect or reputation: You will really lose face if you are defeated.) presztízsveszteséget szenved

    English-Hungarian dictionary > lose face

См. также в других словарях:

  • Face To Face (альбом) — Face To Face Студийный альбом Westlife Дата выпуска …   Википедия

  • Face to Face (альбом) — Face To Face Студийный альбом …   Википедия

  • face to face — Ⅰ. face to face UK US adverb (also face to face, also f2f) ► if you talk to someone face to face, you talk directly to them, not by phone, email, online, etc.: »Banking customers still often want to do business face to face. Ⅱ. face to face UK US …   Financial and business terms

  • YOU — Saltar a navegación, búsqueda «YOU» Sencillo de Ayumi Hamasaki del álbum A Song for XX Publicación 10 de junio, 1998 Formato CD …   Wikipedia Español

  • You (canción de Ayumi Hamasaki) — «YOU» Sencillo de Ayumi Hamasaki del álbum A Song for XX Formato CD Grabación 1998 Género(s) J Pop Duración 14:30 …   Wikipedia Español

  • face — I [[t]fe͟ɪs[/t]] NOUN USES ♦ faces (Please look at category 28 to see if the expression you are looking for is shown under another headword.) 1) N COUNT: oft poss N Your face is the front part of your head from your chin to the top of your… …   English dictionary

  • face — face1 W1S1 [feıs] n ↑ear, ↑nose, ↑tooth, ↑eye ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(front of your head)¦ 2¦(expression)¦ 3 keep a straight face 4 pale faced/round faced etc 5 grim faced/serious faced etc …   Dictionary of contemporary English

  • face — 1 /feIs/ noun (C) 1 FRONT OF YOUR HEAD the front part of the head from the chin to the forehead: She has such a pretty face. | Bob s face was covered in cuts and bruises. | a sea of faces (=a lot of faces seen together): The Principal looked down …   Longman dictionary of contemporary English

  • face — face1 [ feıs ] noun count *** ▸ 1 front of head ▸ 2 mountain/building side ▸ 3 side of coin ▸ 4 way something looks/appears ▸ 5 one flat side of object ▸ 6 front of clock ▸ + PHRASES 1. ) the front part of your head, where your eyes, nose, and… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • You (singles d'Ayumi Hamasaki) — Pour les articles homonymes, voir You. You (écrit en capitales : YOU) est le titre de trois singles de Ayumi Hamasaki, sortis sous divers formats, avec des contenus différents liés à une même chanson originale homonyme : un mini CD en… …   Wikipédia en Français

  • face*/*/*/ — [feɪs] noun [C] I 1) the front part of your head, where your eyes, nose, and mouth are She wiped her face.[/ex] He had a big smile on his face.[/ex] The ball hit me in the face.[/ex] 2) a side of something the mountain s north face[/ex] the faces …   Dictionary for writing and speaking English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»