-
41 ἀποσεμνύνουσιν
ἀποσεμνύ̱νουσιν, ἀποσεμνύνωextol: aor subj act 3rd pl (epic)ἀποσεμνύ̱νουσιν, ἀποσεμνύνωextol: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποσεμνύ̱νουσιν, ἀποσεμνύνωextol: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀποσεμνύ̱νουσιν, ἀποσεμνύνωextol: aor subj act 3rd pl (epic)ἀποσεμνύ̱νουσιν, ἀποσεμνύνωextol: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποσεμνύ̱νουσιν, ἀποσεμνύνωextol: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
42 preisen
* * *to commend; to extoll; to eulogize; to exalt; to extol; to laud; to glorify; to celebrate; to praise* * *prei|sen ['praizn] pret pries [priːs] ptp gepriesen [gə'priːzn]vt (geh)to extol, to praise, to laud (liter)Gott sei gepriesen — praise be to God
sich glücklich préísen — to consider or count or think oneself lucky
* * *1) (to praise.) glorify2) (to glorify (God) by singing hymns etc: Praise the Lord!) praise* * *prei·sen< pries, gepriesen>[ˈpraizn̩]vt (geh)* * *unregelmäßiges transitives Verb (geh.) praisesich glücklich preisen — count or consider oneself lucky
* * ** * *unregelmäßiges transitives Verb (geh.) praisesich glücklich preisen — count or consider oneself lucky
* * *adj.blessed adj. v.(§ p.,pp.: pries, gepriesen)= to bless v.to eulogize v.to praise v. -
43 célébrer
célébrer [selebʀe]➭ TABLE 6 transitive verb* * *selebʀe1) ( fêter) to celebrate [événement]2) ( accomplir) to celebrate [messe, mariage, culte]; to perform [rite]3) ( vanter) to praise [personne]; to remember [mort, disparu]; to extol [qualité]* * *selebʀe vt1) (= commémorer, fêter) to celebrate2) (= louer) to extol* * *célébrer verb table: céder vtr1 ( fêter) to celebrate [événement];[selebre] verbe transitif1. [fête] to observe[anniversaire, messe, mariage] to celebrate -
44 lobpreisen
v/t; lobpreist, lobpreiste oder lobpries, hat gelobpreist oder lobgepriesen; poet. praise, extol; (verherrlichen) glorify; überschwänglich: praise to the skies* * *to praise; to glorify; to extoll; to extol* * *lob|prei|sen ptp lob(ge)priesenvt insep (liter)to praise; Gott auch to glorify* * *(to praise highly.) extol* * *lob·prei·sen[ˈlo:ppraizn̩]▪ jdn \lobpreisen to praise sb* * *lobpreisen v/t; lobpreist, lobpreiste oder lobpries, hat gelobpreist oder lobgepriesen; poet praise, extol; (verherrlichen) glorify; überschwänglich: praise to the skies -
45 rühmen
II sich einer Sache rühmen pride o.s. on s.th.; sich einer Sache rühmen können boast s.th.; er kann sich rühmen, einer der weltbesten Stürmer zu sein he can claim to be one of the best strikers in the world* * *to extol; to glorify; to extoll; to commend; to laud;sich rühmento vaunt* * *rüh|men ['ryːmən]1. vt(= preisen, empfehlen) to praise, to sing the praises of; Tugenden, Schönheit auch to extoletw rǘhmend hervorheben — to single sth out for or give sth special praise
2. vrrǘhmen können — to be able to boast of sth
ohne mich zu rǘhmen — without wishing to boast
* * *rüh·men[ˈry:mən]I. vt▪ jdn/etw \rühmen to praise sb/sthII. vrohne mich \rühmen zu wollen [o zu \rühmen] without wishing to boast* * *1.transitives Verb praise2.reflexives Verbsich einer Sache (Gen.) rühmen — boast about something
* * *B.sich einer Sache rühmen pride o.s. on sth;sich einer Sache rühmen können boast sth;er kann sich rühmen, einer der weltbesten Stürmer zu sein he can claim to be one of the best strikers in the world* * *1.transitives Verb praise2.reflexives Verbsich einer Sache (Gen.) rühmen — boast about something
* * *v.to praise v.to vaunt v. -
46 encomiar
v.to praise, to extoll (Formal).* * *1 to extol, laud* * *VT to praise, pay tribute to* * *verbo transitivo to praise* * *= extol, hold out as, laud, praise.Ex. In order to deal with the ever increasing mass of biomedical information ('journalistic blastoma'), IAIMS has extolled the use of quality filters, to sift the good from the bad.Ex. Community information services seem light years away from the kind of electronic wizardry that is held out as the brave new information world of tomorrow.Ex. Libraries are also lauded for providing other public services with economic benefits.Ex. In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.* * *verbo transitivo to praise* * *= extol, hold out as, laud, praise.Ex: In order to deal with the ever increasing mass of biomedical information ('journalistic blastoma'), IAIMS has extolled the use of quality filters, to sift the good from the bad.
Ex: Community information services seem light years away from the kind of electronic wizardry that is held out as the brave new information world of tomorrow.Ex: Libraries are also lauded for providing other public services with economic benefits.Ex: In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.* * *encomiar [A1 ]vtto praiseencomió su labor benéfica she paid tribute to o she praised their work for charity* * *encomiar vtFormal to praise, to extol* * *v/t praise* * *encomiar vtelogiar: to praise, to pay tribute to -
47 encumbrar
v.to elevate or raise to a higher position.* * *1 figurado to exalt, elevate1 figurado (envanecerse) to grow proud, become haughty* * *1. VT1) (=alzar) to raise, elevate2) (=ensalzar) to extol, exalt2.See:* * *verbo transitivo (Chi)a) < volantín> to flyb) (fam) ( reprender) to tell... off (colloq)* * *verbo transitivo (Chi)a) < volantín> to flyb) (fam) ( reprender) to tell... off (colloq)* * *encumbrar [A1 ]vt1 ( Chi) ‹volantín› to flyto make it to the top, make it big* * *
encumbrar ( conjugate encumbrar) verbo transitivo (Chi) ‹ volantín› to fly
encumbrar verbo transitivo to exalt, elevate
' encumbrar' also found in these entries:
Spanish:
volantín
English:
lionise
- fly
* * *♦ vt1. [subir de categoría] to bring to prominence;la novela que lo encumbró (a la fama) the novel which brought him fame2. [ensalzar, elogiar] to extol;fue encumbrado por la crítica it was extolled by the critics* * *v/t1 elevate, raise2 ( alabar) praise, extol* * *encumbrar vt1) : to exalt, to elevate2) : to extol -
48 preconizar
v.1 to recommend, to advise.2 to suggest, to advise, to recommend, to propose.Preconizamos la igualdad We suggest equality.3 to preconize, to praise, to commend.Preconizamos sus acciones We preconize=commend their actions.* * *1 to advocate* * *VT1) (=elogiar) to praise2) (=recomendar) to recommend, advise3) (=apoyar) to advocate* * ** * ** * *preconizar [A4 ]vt( frml)1 (abogar por) to advocatepreconizar la necesidad de una reforma to advocate o recommend (the need for) reformpreconizan el control de la natalidad they advocate birth controlpreconizaron las virtudes de la medicina alternativa they praised o extolled the virtues of alternative medicine* * *preconizar vtto recommend, to advocate* * *v/t advocate* * *preconizar {21} vt1) : to recommend, to advocate2) : to extol -
49 αποσεμνυνόμενον
ἀποσεμνῡνόμενον, ἀποσεμνύνωextol: pres part mp masc acc sgἀποσεμνῡνόμενον, ἀποσεμνύνωextol: pres part mp neut nom /voc /acc sgἀποσεμνῡνόμενον, ἀποσεμνύνωextol: pres part mp masc acc sgἀποσεμνῡνόμενον, ἀποσεμνύνωextol: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
50 ἀποσεμνυνόμενον
ἀποσεμνῡνόμενον, ἀποσεμνύνωextol: pres part mp masc acc sgἀποσεμνῡνόμενον, ἀποσεμνύνωextol: pres part mp neut nom /voc /acc sgἀποσεμνῡνόμενον, ἀποσεμνύνωextol: pres part mp masc acc sgἀποσεμνῡνόμενον, ἀποσεμνύνωextol: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
51 αποσεμνύνεις
ἀποσεμνύ̱νεις, ἀποσεμνύνωextol: aor subj act 2nd sg (epic)ἀποσεμνύ̱νεις, ἀποσεμνύνωextol: pres ind act 2nd sgἀποσεμνύ̱νεις, ἀποσεμνύνωextol: aor subj act 2nd sg (epic)ἀποσεμνύ̱νεις, ἀποσεμνύνωextol: pres ind act 2nd sg -
52 ἀποσεμνύνεις
ἀποσεμνύ̱νεις, ἀποσεμνύνωextol: aor subj act 2nd sg (epic)ἀποσεμνύ̱νεις, ἀποσεμνύνωextol: pres ind act 2nd sgἀποσεμνύ̱νεις, ἀποσεμνύνωextol: aor subj act 2nd sg (epic)ἀποσεμνύ̱νεις, ἀποσεμνύνωextol: pres ind act 2nd sg -
53 αποσεμνύνεται
ἀποσεμνύ̱νεται, ἀποσεμνύνωextol: aor subj mid 3rd sg (epic)ἀποσεμνύ̱νεται, ἀποσεμνύνωextol: pres ind mp 3rd sgἀποσεμνύ̱νεται, ἀποσεμνύνωextol: aor subj mid 3rd sg (epic)ἀποσεμνύ̱νεται, ἀποσεμνύνωextol: pres ind mp 3rd sg -
54 ἀποσεμνύνεται
ἀποσεμνύ̱νεται, ἀποσεμνύνωextol: aor subj mid 3rd sg (epic)ἀποσεμνύ̱νεται, ἀποσεμνύνωextol: pres ind mp 3rd sgἀποσεμνύ̱νεται, ἀποσεμνύνωextol: aor subj mid 3rd sg (epic)ἀποσεμνύ̱νεται, ἀποσεμνύνωextol: pres ind mp 3rd sg -
55 αποσεμνύνοντα
ἀποσεμνύ̱νοντα, ἀποσεμνύνωextol: pres part act neut nom /voc /acc plἀποσεμνύ̱νοντα, ἀποσεμνύνωextol: pres part act masc acc sgἀποσεμνύ̱νοντα, ἀποσεμνύνωextol: pres part act neut nom /voc /acc plἀποσεμνύ̱νοντα, ἀποσεμνύνωextol: pres part act masc acc sg -
56 ἀποσεμνύνοντα
ἀποσεμνύ̱νοντα, ἀποσεμνύνωextol: pres part act neut nom /voc /acc plἀποσεμνύ̱νοντα, ἀποσεμνύνωextol: pres part act masc acc sgἀποσεμνύ̱νοντα, ἀποσεμνύνωextol: pres part act neut nom /voc /acc plἀποσεμνύ̱νοντα, ἀποσεμνύνωextol: pres part act masc acc sg -
57 αποσεμνύνωμεν
ἀποσεμνύ̱νωμεν, ἀποσεμνύνωextol: aor subj act 1st plἀποσεμνύ̱νωμεν, ἀποσεμνύνωextol: pres subj act 1st plἀποσεμνύ̱νωμεν, ἀποσεμνύνωextol: aor subj act 1st plἀποσεμνύ̱νωμεν, ἀποσεμνύνωextol: pres subj act 1st pl -
58 ἀποσεμνύνωμεν
ἀποσεμνύ̱νωμεν, ἀποσεμνύνωextol: aor subj act 1st plἀποσεμνύ̱νωμεν, ἀποσεμνύνωextol: pres subj act 1st plἀποσεμνύ̱νωμεν, ἀποσεμνύνωextol: aor subj act 1st plἀποσεμνύ̱νωμεν, ἀποσεμνύνωextol: pres subj act 1st pl -
59 επικλείουσ'
ἐπικλείουσα, ἐπικλείω 1shut to: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἐπικλείουσι, ἐπικλείω 1shut to: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπικλείουσι, ἐπικλείω 1shut to: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπικλείουσαι, ἐπικλείω 1shut to: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)ἐπικλείουσα, ἐπικλείω 2extol: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἐπικλείουσι, ἐπικλείω 2extol: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπικλείουσι, ἐπικλείω 2extol: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπικλείουσαι, ἐπικλείω 2extol: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic) -
60 ἐπικλείουσ'
ἐπικλείουσα, ἐπικλείω 1shut to: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἐπικλείουσι, ἐπικλείω 1shut to: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπικλείουσι, ἐπικλείω 1shut to: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπικλείουσαι, ἐπικλείω 1shut to: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)ἐπικλείουσα, ἐπικλείω 2extol: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἐπικλείουσι, ἐπικλείω 2extol: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπικλείουσι, ἐπικλείω 2extol: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπικλείουσαι, ἐπικλείω 2extol: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)
См. также в других словарях:
Extol Inn Kumamoto-Suizenji — (Кумамото,Япония) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 862 0941 Кумамото, Кумамото, Izumi 1 6 16, Япония Описание: К услугам гостей отеля Extol Inn Kumamoto Su … Каталог отелей
Extol — Ex*tol , v. t. [imp. & p. p. {Extolled}; p. pr. & vb. n. {Extolling}.] [L. extollere; ex out + tollere to lift, take up, or raise: cf. OF. extoller. See {Tollerate}, and cf. {Flate}.] 1. To place on high; to lift up; to elevate. [Obs.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Extol Inn Kumamoto Ginza-dori — (Кумамото,Япония) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 860 0807 … Каталог отелей
Extol Inn — (Прага,Чехия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Pristavni 2, Прага, 17000, Чехия … Каталог отелей
Extol — Allgemeine Informationen Genre(s) Progressive Metal, Death Metal Gründung 1994 Auflösung 2007 Website M … Deutsch Wikipedia
Extol — Pays d’origine Norvege !Norvège Bekkestua. Genre musical Death metal, Métal chrétien Années d activité … Wikipédia en Français
extol — meaning ‘to praise enthusiastically’, is spelt ol in BrE and has inflected forms extolled, extolling. In AmE extol and extoll (with the same inflections) are both in use … Modern English usage
extol — index belaud, honor, overestimate, recommend, regard (hold in esteem) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
extol — (v.) also extoll, c.1400, to lift up, from L. extollere to place on high, raise, elevate, figuratively to exalt, praise, from ex up (see EX (Cf. ex )) + tollere to raise, from PIE *tel , *tol to bear, carry (Cf. Gk … Etymology dictionary
extol — laud, *praise, eulogize, acclaim Analogous words: applaud, *commend, compliment: *exalt, magnify, aggrandize Antonyms: decry: abase (oneself) Contrasted words: depreciate, disparage, detract, derogate, belittle, minimize (see DECRY): denounce,… … New Dictionary of Synonyms
extol — [v] sing the praises of acclaim, applaud, bless, boost, brag about, celebrate, commend, cry up*, eulogize, exalt, give a boost to, give a bouquet*, glorify, hand it to*, hats off to*, hear it for*, hymn, laud, magnify, make much of, panegyrize,… … New thesaurus