-
1 Enter
v. trans. or absol.Go into: P. and V. εἰσέρχεσθαι (εἰς, acc.; V. also acc. alone), ἐπεισέρχεσθαι (εἰς, acc.; V. acc. alone or dat. alone), V. παρέρχεσθαι (acc.). εἰσβάλλειν (acc.), Ar. and V. δύεσθαι (acc.), εἰσβαίνειν (absol. or acc.).Sail into: P. and V. εἰσπλεῖν (εἰς, acc. or acc. alone).Enter a ship: see Embark.Enter with another: P. and V. συνεισέρχεσθαι (εἰς, acc. or V. also acc. alone).Enter public life: P. πρὸς τὰ κοινὰ προσέρχεσθαι (Dem. 312).Register: P. ἀπογράφειν, Ar. and P. ἐγγράφειν.Give in, have registered: P. ἀποφέρειν.Enter in one's account: P. εἰς τὸν λόγον ἐγγράφειν (Lys. 211).Enter for a competition, v. intrans.: P. and V. εἰσέρχεσθαι.Enter into (a discussion, etc.): P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), ἐμπίπτειν (εἰς, acc.).Enter into ( a feeling): see sympathise with, understand.Enter into possession of: see under Possession.Enter on office, etc.: P. εἰσέρχεσθαι (acc.).Embark on: P. and V. ἐμβαίνειν (εἰς, acc.), ἅπτεσθαι (gen.).Take in hand: P. and V. ἐπιχειρεῖν (dat.), ἐγχειρεῖν (dat.).Begin: P. and V. ἄρχεσθαι (gen.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Enter
-
2 enter
['entə]1) (to go or come in: Enter by this door.) μπαίνω2) (to come or go into (a place): He entered the room.) μπαίνω σε3) (to give the name of (another person or oneself) for a competition etc: He entered for the race; I entered my pupils for the examination.) δηλώνω συμμετοχή4) (to write (one's name etc) in a book etc: Did you enter your name in the visitors' book?) γράφω5) (to start in: She entered his employment last week.) αρχίζω•- enter on/upon -
3 enter into
1) (to take part in: He entered into an agreement with the film director.) συνάπτω(συμφωνία)2) (to take part enthusiastically in: They entered into the Christmas spirit.) μετέχω3) (to begin to discuss: We cannot enter into the question of salaries yet.) άγω,υπεισέρχομαι4) (to be a part of: The price did not enter into the discussion.) μπαίνω,περιλαμβάνω -
4 enter on/upon
(to begin: We have entered upon the new term.) ξεκινώ -
5 enter
1) εισέρχομαι2) μπαίνω -
6 re-enter
[ri:'entə](to enter again: The spaceship will re-enter the Earth's atmosphere tomorrow.) επανεισέρχομαι- re-entry -
7 intrude
-
8 Arena
subs.P. ἀγών, ὁ.Racecourse: P. στάδιον, τό.Contest: P. and V. ἀγών, ὁ, ἅμιλλα, ἡ.Enter the arena: P. and V. εἰσέρχεσθαι, Ar. and P. καταβαίνειν, met., P. εἰς τὸ μέσον προέρχεσθαι, V. εἰς μέσον ἔρχεσθαι.Enter the political arena: P. πρὸς τὰ κοινὰ προσέρχεσθαι (Dem. 312).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Arena
-
9 Go
v. intrans.P. and V. ἔρχεσθαι, χωρεῖν, ἰέναι, Ar. and V. βαίνειν, στείχειν, V. ἕρπειν, μολεῖν ( 2nd aor. of βλώσκειν).Walk: Ar. and P. βαδίζειν (V. only in Soph., El. 1502 and Eur., Phœn. 544).Journey: P. and V. πορεύεσθαι.Be going to, be about to: P. and V. μέλλειν (infin.).Go frequently: P. and V. φοιτᾶν.Go too far: met., P. and V. ὑπερβάλλειν, ἐξέρχεσθαι, ἐπεξέρχεσθαι, V. ἐκτρέχειν.Be gone: P. and V. οἴχεσθαι, ἀποίχεσθαι, V. ἐξοίχεσθαι, Ar. and V. διοίχεσθαι (Plat. also but rare P.), ἔρρειν (also Plat. but rare P.).Go about: Ar. and P. περιέρχεσθαι (acc. or absol.).Go away: P. and V. ἀπέρχεσθαι, ἀποχωρεῖν, ἀφορμᾶσθαι, V. μεθίστασθαι, ἀποστέλλεσθαι, ἀφέρπειν, ἀποστείχειν, Ar. and V. ἀπαλλάσσεσθαι (rare P. in lit. sense), ἐκβαίνειν (rare P. in lit. sense.).Go back: see Retire.Of things, revert: P. ἀναχωρεῖν; see Devolve (Devolve on).Go back on one's word: Ar. and P. ἐπιορκεῖν.Go before (a judge:) P. εἰσέρχεσθαι εἰς (acc.), πρός (acc.), ἀπαντᾶν πρός (acc.).Go by: P. and V. παρέρχεσθαι (acc. or absol.), παριέναι (acc. or absol.), P. παραμείβεσθαι (acc.) (Plat., Lach. 183E), V. παραστείχειν (acc. or absol.), Ar. and V. περᾶν (acc. or absol.).Go down: P. ἐπικαταβαίνειν; see also Abate.Of a ship: see Sink.Go down to death: Ar. and V. κατέρχεσθαι.Go into, enter: P. and V. εἰσέρχεσθαι (εἰς, acc.; V. also acc. alone), ἐπεισέρχεσθαι (εἰς, acc.; V. acc. alone or dat. alone), V. παρέρχεσθαι (acc.), εἰσβάλλειν (acc.), Ar. and V. δύεσθαι (acc.), εἰσβαίνειν (acc. or absol.).Go in often: Ar. and V. εἰσφοιτᾶν.Embark on: P. and V. ἐμβαίνειν (εἰς, acc.), ἅπτεσθαι (gen.); see enter on.Go on, continue: P. διατελεῖν; see continue, met., rely on: see rely on.Recapitulate:P. ἐπαναλαμβάνει, V. ἀναμετρεῖσθαι.Go over, desert, v. intrans.: Ar. and P. αὐτομολεῖν.Go over to ( the enemy): P. μεθίστασθαι παρά (acc.).Go round: Ar. and P. περιέρχεσθαι (acc. or absol).Be enough: see Suffice.Go through: (lit.) P. and V. διέρχεσθαι (acc.), Ar. and V. διαπερᾶν (acc.) (rare P.), V. διέρπειν (acc.). διαστείχειν (acc.).Go through life: see pass.Pierce: V. διέρχεσθαι (gen.), διαπερᾶν (acc.).Travel through: P. διαπορεύεσθαι (acc.).Complete: P. and V. διεξέρχεσθαι (acc.).Go to and fro: P. and V. φοιτᾶν, V. ἐπιστρέφεσθαι.Go without: see Lack.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Go
-
10 Penetrate
v. trans.Reach: P. and V. ἐξικνεῖσθαι (gen.) (or absol.), P. ἐφικνεῖσθαι (gen.) (or absol.).If prayers penetrate beneath the earth, he hears us: V. εἴπερ γὰρ εἴσω γῆς ἀκοντίζουσʼ ἀραί κλύει (Eur., Or. 1241).Pierce: V. διαπερᾶν, διέρχεσθαι (acc. or gen.).Break: P. and V. ῥηγνύναι (P. generally compounded), διαρρηγνύναι.Enter: P. and V. εἰσέρχεσθαι (εἰς, acc., V. also acc. alone). εἰσδύεσθαι (εἰς. acc., or V. acc. alone); see Enter.Discover: P. and V. εὑρίσκειν, ἐφευρίσκειν, ἀνευρίσκειν, ἐξευρίσκειν, V. προσευρίσκειν. SeeWoodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Penetrate
-
11 Run
v. trans.Run ( a wall in any direction): P. ἄγειν (Thuc. 6, 99), ἐξάγειν (Dem. 1278, Thuc. 1, 93). προάγειν (Dem. 1279).( He said) that the shaft ran right through the eighth whorl: τὴν ἡλακάτην διὰ μέσου τοῦ ὀγδόου (σφονδύλου) διαμπερὲς ἐληλάσθαι (Plat., Rep. 616E).Run a risk: V. τρέχειν ἀγῶνα; see under Risk.Run ( a candidate), put forward: use P. προτάσσειν.Run a race: use race, v.Enter for a competition: see Enter.Hasten: P. and V. ὁρμᾶν, ὁρμᾶσθαι, ἐπείγεσθαι, ἵεσθαι (rare P.), ἀμιλλᾶσθαι (rare P.), φέρεσθαι; see Hasten.Of a ship: P. πλεῖν, V. τρέχειν.Run before a fair breeze: V. ἐξ οὐρίων τρέχειν (Soph., Aj. 1083).As the story runs: V. ὡς ἔχει λόγος, or P. ὡς ὁ λόγος ἐστί.Run about, v. trans.: Ar. and P. περιτρέχειν (acc. or absol.), περιθεῖν (see. or absol.), διατρέχειν (absol.), P. διαθεῖν (absol.).Run along: P. παραθεῖν (absol.).Desert: Ar. and P. αὐτομολεῖν, P. ἀπαυτομολεῖν.Fly: P. and V. φεύγειν.Let one's anger run away with one: use P. and V. ὀργῇ ἐκφέρεσθαι.Run away from: see Avoid.Run before ( in advance): P. προθεῖν (absol.), προτρέχειν (gen. or absol.).Collide with: P. προσπίπτειν (dat.); see Collide.met., slander: P. and V. διαβάλλειν, P. διασύρειν.V. intrans. P. καταθεῖν, Ar. and P. κατατρέχειν.Run forward: P. προτρέχειν.Run in, into, v. intrans.: Ar. and P. εἰστρέχειν (εἰς, acc.); see dash into.Run off: see run away.Flow off: P. and V. ἀπορρεῖν.Run out: Ar. and P. ἐκτρέχειν, ἐκθεῖν (Xen.); see rush out.Overrun: P. κατατρέχειν, καταθεῖν.Run quickly over: P. ἐπιτρέχειν.Run riot, go to excess, v. intrans.: P. and V. ὑπερβάλλειν, ἐξέρχεσθαι, ἐπεξέρχεσθαι, V. ἐκτρέχειν.Wanton: P. and V. ὑβρίζειν.Of inanimate things as a wall: P. περιθεῖν.Run through, v. trans.: Ar. and P. διατρέχειν (acc.) (Thuc. 4, 79).Pierce: see Pierce.met., run through an argument, etc.: P. διατρέχειν (acc.); see run over.Squander: P. and V. ἐκχεῖν (Plat.), V. ἀντλεῖν, διασπείρειν,Run up: Ar. and P. προστρέχειν, P. προσθεῖν.Run with, drip with: P. and V. ῥεῖν (dat.), V. στάζειν (dat.), καταστάζειν (dat.), καταρρεῖν (dat.); see Drip.Abound with: see Abound.——————subs.P. and V. δρόμος, ὁ, V. δράμημα, τό, τρόχος, ὁ.Voyage: P. and V. πλοῦς, ὁ.The common run of people: P. and V. τό πλῆθος, οἱ πολλοί.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Run
-
12 access code
noun (a combination of characters that is used to obtain permission to enter a computer or a communication network.) κωδικός πρόσβασης (για Η/Υ), πρόγραμμα -
13 admit
[əd'mit]past tense, past participle - admitted; verb1) (to allow to enter: This ticket admits one person.) επιτρέπω την είσοδο2) (to say that one accepts as true: He admitted (that) he was wrong.) παραδέχομαι•- admission
- admittance
- admittedly -
14 admittance
noun (the right or permission to enter: The notice said `No admittance'.) είσοδος, άδεια εισόδου -
15 allow
1) (not to forbid or prevent: He allowed me to enter; Playing football in the street is not allowed.) επιτρέπω2) ((with for) to take into consideration when judging or deciding: These figures allow for price rises.) λαμβάνω υπόψη3) (to give, especially for a particular purpose or regularly: His father allows him too much money.) δίνω (χρήματα)•- make allowance for -
16 bid
[bid] 1. verb1) (- past tense, past participle bid - to offer (an amount of money) at an auction: John bid ($1,000) for the painting.) προσφέρω σε δημοπρασία2) ((with for) - past tense, past participle bid - to state a price (for a contract): My firm is bidding for the contract for the new road.) συμμετέχω σε διαγωνισμό, υποβάλλω προσφορά3) (- past tense bade [bæd], past participle bidden - to tell (someone) to (do something): He bade me enter.) προστάζω4) (- past tense bade [bæd], past participle bidden - to express a greeting etc (to someone): He bade me farewell.) εύχομαι2. noun1) (an offer of a price: a bid of $20.) προσφορά2) (an attempt (to obtain): a bid for freedom.) διεκδίκηση•- bidder- bidding
- biddable -
17 board
[bo:d] 1. noun1) (a strip of timber: The floorboards of the old house were rotten.) σανίδι2) (a flat piece of wood etc for a special purpose: notice-board; chessboard.) πίνακας3) (meals: board and lodging.) διατροφή4) (an official group of persons administering an organization etc: the board of directors.) (διοικητικό) συμβούλιο2. verb1) (to enter, or get on to (a vehicle, ship, plane etc): This is where we board the bus.) επιβιβάζομαι σε2) (to live temporarily and take meals (in someone else's house): He boards at Mrs Smith's during the week.) διαμένω (ως οικότροφος)•- boarder- boarding-house
- boarding-school
- across the board
- go by the board -
18 break in(to)
1) (to enter (a house etc) by force or unexpectedly (noun break-in: The Smiths have had two break-ins recently).) κάνω διάρρηξη2) (to interrupt (someone's conversation etc).) διακόπτω -
19 break in(to)
1) (to enter (a house etc) by force or unexpectedly (noun break-in: The Smiths have had two break-ins recently).) κάνω διάρρηξη2) (to interrupt (someone's conversation etc).) διακόπτω -
20 credit
['kredit] 1. noun1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) πίστωση2) (money loaned (by a bank).) δάνειο3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) πίστη, φερεγγυότητα4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) πίστωση5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) πιστωτικό υπόλοιπο6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) αξιοπιστία7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) πιστοποιητικό σπουδών2. verb1) (to enter (a sum of money) on the credit side (of an account): This cheque was credited to your account last month.) πιστώνω2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) αποδίδω3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) πιστεύω•- creditably
- creditor
- credits
- credit card
- be a credit to someone
- be a credit to
- do someone credit
- do credit
- give someone credit for something
- give credit for something
- give someone credit
- give credit
- on credit
- take the credit for something
- take credit for something
- take the credit
- take credit
См. также в других словарях:
Enter Shikari — Live at Heaven Nightclub, London in 2009. Background information Origin St Albans, Hertfordshire, England … Wikipedia
Enter Sandman — «Enter Sandman» Сингл Metallica из альбома Metallica … Википедия
Enter Shikari — au Heaven (Londres) en 2009. Pays d’origine St Albans … Wikipédia en Français
Enter Sandman — Saltar a navegación, búsqueda «Enter Sandman» Sencillo de Metallica del álbum Metallica Publicación 1991 Formato CD Grabado … Wikipedia Español
enter — [ ɑ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • 1155; lat. pop. °imputare, de putare « tailler, émonder », avec infl. du gr. emphuton « greffe » 1 ♦ Greffer en insérant un scion. Enter un prunier. Enter en écusson, en fente, en œillet. 2 ♦ Fig. et vx « Ils … Encyclopédie Universelle
enter — en‧ter [ˈentə ǁ ər] verb [transitive] 1. if people or goods enter a country, they arrive there: • A lot of goods are fraudulently and illegally entering the US. 2. COMMERCE if a company enters a market, it starts selling goods or services in that … Financial and business terms
Enter the Chicken — Studio album by Buckethead Friends Released October 25 … Wikipedia
Enter (town) — Enter (Low German: Eanter ) is a village in the west of Twente in the province of Overijssel, The Netherlands. It is part of the municipality of Wierden, between Almelo, Goor, Bornerbroek and Rijssen and has approximately 7500 inhabitants.… … Wikipedia
Enter Sandman — Single par Metallica extrait de l’album Metallica Face B Stone Cold Crazy/Enter Sandman (Demo)/Holier Than Thou (Work in Progress) Sortie 1991 (U.S.) Enregistrement Au One on One Studios de Los Angeles … Wikipédia en Français
enter — en·ter vi: to go or come in; specif: to go upon real property by right of entry esp. to take possession lessor shall have the right to enter and take possession often used in deeds and leases vt 1: to come or go into he breaks into and enter s a… … Law dictionary
enter — 1 Enter, penetrate, pierce, probe are comparable when meaning to make way into something so as to reach or pass through the interior. Enter (see also ENTER 2) is the most comprehensive of these words and the least explicit in its implications.… … New Dictionary of Synonyms