-
61 αποτελούντα
ἀποτελέωbring to an end: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc acc sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: fut part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: fut part act masc acc sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc acc sg (attic epic doric) -
62 ἀποτελοῦντα
ἀποτελέωbring to an end: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc acc sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: fut part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: fut part act masc acc sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc acc sg (attic epic doric) -
63 αποτελούντι
ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀποτελέωbring to an end: fut part act masc /neut dat sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: fut ind act 3rd pl (doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres ind act 3rd pl (doric) -
64 ἀποτελοῦντι
ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀποτελέωbring to an end: fut part act masc /neut dat sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: fut ind act 3rd pl (doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres ind act 3rd pl (doric) -
65 αποτελούσι
ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)ἀποτελέωbring to an end: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: fut ind act 3rd pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres ind act 3rd pl (attic epic doric) -
66 ἀποτελοῦσι
ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)ἀποτελέωbring to an end: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: fut ind act 3rd pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres ind act 3rd pl (attic epic doric) -
67 αποτελούσιν
ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)ἀποτελέωbring to an end: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: fut ind act 3rd pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres ind act 3rd pl (attic epic doric) -
68 ἀποτελοῦσιν
ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)ἀποτελέωbring to an end: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: fut ind act 3rd pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres ind act 3rd pl (attic epic doric) -
69 αποτελούμεθα
ἀ̱ποτελούμεθα, ἀποτελέωbring to an end: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric aeolic)ἀποτελέωbring to an end: pres ind mp 1st pl (attic epic doric aeolic)ἀποτελέωbring to an end: fut ind mid 1st pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres ind mp 1st pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric) -
70 ἀποτελούμεθα
ἀ̱ποτελούμεθα, ἀποτελέωbring to an end: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric aeolic)ἀποτελέωbring to an end: pres ind mp 1st pl (attic epic doric aeolic)ἀποτελέωbring to an end: fut ind mid 1st pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres ind mp 1st pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric) -
71 αποτελούμενον
ἀποτελέωbring to an end: pres part mp masc acc sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: fut part mid masc acc sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: fut part mid neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part mp masc acc sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric) -
72 ἀποτελούμενον
ἀποτελέωbring to an end: pres part mp masc acc sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: fut part mid masc acc sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: fut part mid neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part mp masc acc sg (attic epic doric)ἀποτελέωbring to an end: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric) -
73 αποτελούσας
ἀποτελούσᾱς, ἀποτελέωbring to an end: pres part act fem acc pl (attic epic doric)ἀποτελούσᾱς, ἀποτελέωbring to an end: pres part act fem gen sg (doric)ἀποτελούσᾱς, ἀποτελέωbring to an end: fut part act fem acc pl (attic epic doric)ἀποτελούσᾱς, ἀποτελέωbring to an end: fut part act fem gen sg (doric)ἀποτελούσᾱς, ἀποτελέωbring to an end: pres part act fem acc pl (attic epic doric)ἀποτελούσᾱς, ἀποτελέωbring to an end: pres part act fem gen sg (doric) -
74 ἀποτελούσας
ἀποτελούσᾱς, ἀποτελέωbring to an end: pres part act fem acc pl (attic epic doric)ἀποτελούσᾱς, ἀποτελέωbring to an end: pres part act fem gen sg (doric)ἀποτελούσᾱς, ἀποτελέωbring to an end: fut part act fem acc pl (attic epic doric)ἀποτελούσᾱς, ἀποτελέωbring to an end: fut part act fem gen sg (doric)ἀποτελούσᾱς, ἀποτελέωbring to an end: pres part act fem acc pl (attic epic doric)ἀποτελούσᾱς, ἀποτελέωbring to an end: pres part act fem gen sg (doric) -
75 αποτελέουσι
ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)ἀποτελέωbring to an end: pres ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)ἀποτελέωbring to an end: fut part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)ἀποτελέωbring to an end: fut ind act 3rd pl (epic doric ionic)ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)ἀποτελέωbring to an end: pres ind act 3rd pl (epic doric ionic) -
76 ἀποτελέουσι
ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)ἀποτελέωbring to an end: pres ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)ἀποτελέωbring to an end: fut part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)ἀποτελέωbring to an end: fut ind act 3rd pl (epic doric ionic)ἀποτελέωbring to an end: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)ἀποτελέωbring to an end: pres ind act 3rd pl (epic doric ionic) -
77 διακαρτερήσει
διακαρτέρησιςendurance: fem nom /voc /acc dual (attic epic)διακαρτερήσεϊ, διακαρτέρησιςendurance: fem dat sg (epic)διακαρτέρησιςendurance: fem dat sg (attic ionic)διακαρτερέωendure to the end: aor subj act 3rd sg (epic)διακαρτερέωendure to the end: fut ind mid 2nd sgδιακαρτερέωendure to the end: fut ind act 3rd sgδιακαρτερέωendure to the end: aor subj act 3rd sg (epic)διακαρτερέωendure to the end: fut ind mid 2nd sgδιακαρτερέωendure to the end: fut ind act 3rd sg -
78 διαπομπεύη
διαπομπεύωcarry the procession to an end: pres subj mp 2nd sgδιαπομπεύωcarry the procession to an end: pres ind mp 2nd sgδιαπομπεύωcarry the procession to an end: pres subj act 3rd sgδιαπομπεύωcarry the procession to an end: pres subj mp 2nd sgδιαπομπεύωcarry the procession to an end: pres ind mp 2nd sgδιαπομπεύωcarry the procession to an end: pres subj act 3rd sg -
79 διαπομπεύῃ
διαπομπεύωcarry the procession to an end: pres subj mp 2nd sgδιαπομπεύωcarry the procession to an end: pres ind mp 2nd sgδιαπομπεύωcarry the procession to an end: pres subj act 3rd sgδιαπομπεύωcarry the procession to an end: pres subj mp 2nd sgδιαπομπεύωcarry the procession to an end: pres ind mp 2nd sgδιαπομπεύωcarry the procession to an end: pres subj act 3rd sg -
80 διαπομπεύηι
διαπομπεύῃ, διαπομπεύωcarry the procession to an end: pres subj mp 2nd sgδιαπομπεύῃ, διαπομπεύωcarry the procession to an end: pres ind mp 2nd sgδιαπομπεύῃ, διαπομπεύωcarry the procession to an end: pres subj act 3rd sgδιαπομπεύῃ, διαπομπεύωcarry the procession to an end: pres subj mp 2nd sgδιαπομπεύῃ, διαπομπεύωcarry the procession to an end: pres ind mp 2nd sgδιαπομπεύῃ, διαπομπεύωcarry the procession to an end: pres subj act 3rd sg
См. также в других словарях:
End time — End time, End times, or End of days are the eschatological writings in the three Abrahamic religions and in doomsday scenarios in various other non Abrahamic religions. In Abrahamic religions, End times are often depicted as a time of tribulation … Wikipedia
end — [end] noun 1. STATISTICS MARKETING top/bottom end a figure that is at the top or bottom end of a range is high or low in the range of possible figures that were expected: • The results were at the top end of previous market forecasts. 2.… … Financial and business terms
end — end·amebiasis; end·amoeba; end·amoe·bi·dae; end·aortic; end·arterial; end·arteritis; end·ar·te·ri·um; end·er·gon·ic; end·ing; end·less; end·less·ness; end·lich·ite; end·most; end·oral; end·osmometer; end·osmosis; end·osteal; end·osteitis;… … English syllables
End — ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of any… … The Collaborative International Dictionary of English
End bulb — End End ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of… … The Collaborative International Dictionary of English
end corpuscles — End End ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of… … The Collaborative International Dictionary of English
End fly — End End ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of… … The Collaborative International Dictionary of English
End for end — End End ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of… … The Collaborative International Dictionary of English
End man — End End ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of… … The Collaborative International Dictionary of English
End on — End End ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of… … The Collaborative International Dictionary of English
End organ — End End ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of… … The Collaborative International Dictionary of English