Перевод: с французского на английский

с английского на французский

to+dupe

  • 41 pigeon

    n. m. 'Gull', 'sucker', dupe. Se faire plumer comme un pigeon: To get 'done' good and proper.

    Dictionary of Modern Colloquial French > pigeon

  • 42 pigeonner

    v. trans. To 'take for a ride', to 'con', to dupe.

    Dictionary of Modern Colloquial French > pigeonner

  • 43 poire

    n. f.
    1. 'Bean', 'bonce', head. Se payer la poire de quelqu'un: To 'have someone on', to 'take the mickey out of someone', to make a fool of someone (also: se payer la tête de quelqu'un).
    2. 'Mush', 'dial', face. Avoir une sale poire:
      a To be afflicted with an ugly face.
      b To look sinister and awe-inspiring. Faire sa poire ( anglaise): To 'put on airs and graces', to have an affected mien.
    3. 'Mug', simpleton. On ne fait pas mieux comme poire! You'd have to go a long way to find someone as thick as him!
    4. 'Gull', 'sucker', dupe. Dans toutes vos histoires c'est toujours moi la poire! I've had it up to here with all your ideas, it's always muggins what cops it!
    5. Couper la poire en deux (in argument concerning finance): To split the difference and compromise.
    6. Ma poire: Me, myself. Ta poire: You, yourself, etc.

    Dictionary of Modern Colloquial French > poire

  • 44 têtard

    I.
    n. m.
    1. 'Babby', 'brat', very young child.
    2. 'Bibber', tippler (one who, like a suckling babe, drinks straight from the bottle).
    3. 'Mug', 'sucker', dupe. Etre toujours le têtard: To be always the one who cops it. Faire têtard: To 'con', to 'take in', to deceive.
    II.
    adj. m. 'Pig-headed', stubborn.

    Dictionary of Modern Colloquial French > têtard

  • 45 vache

    I.
    n. f.
    1. (pej.): 'Copper', policeman. Les vaches: 'The fuzz'. (This seemingly injurious appellation, as well as the expression Mort aux vaches!, has nothing to do with the bovine species. Mort aux vaches! is said to have originated after 1870 in occupied AlsaceLorraine where the German military police force, die Wache (the watch), focused discontent among the occupied, and the jeer was originally Mort à la Wache!)
    2. (also: peau de vache): 'Pig of a character', very awkward so-and-so.
    3. Coup de pied en vache (fig.): Dirty trick, sly and malicious act.
    4. Vache à lait: 'Sucker', wealthy dupe, the kind of rich gullible fool who keeps cadgers and hangers-on in food and money.
    5. Vache laitière (pej.): 'Big fat biddy' (the kind of 'silly moo' whose ample mammaries are her dominant feature).
    6. Etre plein comme une vache: To be 'pissed to the eye-balls', to be rolling drunk.
    7. Il pleut comme vache qui pisse! It's raining cats and dogs!
    8. Bouffer de la vache enragée: To have to rough it, to go through a tough period in life. (The image here is of the impoverished individual whose meat rations, when he can afford them, are of the 'shoe-leather' variety.)
    9. Oh, la vache! Damn and blast! — Drat! (This exclamation and its English equivalents are equally innocuous and dated.)
    10. Vache de¼! This colloquial intensifier can either be damning as in Quel vache de temps! What bloody (awful) weather! or loaded with admiration as in C'est un vache de mec! He's one hell of a guy!
    11. La croix des vaches: Punishment inflicted by old-time pimps on recalcitrant prostitutes or by members of the underworld on a traitor. These deep facial cuts in the shape of a cross made with a razor blade, were encouraged to fester and leave a scar by the application of a chemical.
    II.
    adj.
    1. (of person): Weak, all limp. Je me sens tout vache aujourd'hui! I'm really feeling weak at the knees today!
    2. (of person): 'Beastly', 'mean', nasty. Son père est drôlement vache avec lui, côté discipline! His father's a right Colonel Blimp! Sois pas vache, prête-moi des sous! Come on, be a pal, lend us some money! Tu es vraiment vache, ces temps-ci! You're a right swine these days!
    3. (of problem, poser): 'Stinking difficult', awkward and loaded with (intentional) snags. Ses questions d'examen sont toujours vaches! The papers he sets are right stinkers!
    4. Un vache¼, une vache ¼: An incredible¼(When the adjective precedes the noun, it acts as an intensifier nearly always with a positive connotation. Une vache nana: A smashing bird. Il m'est arrivé une vache histoire! You won't believe what happened to me!)
    5. Amour vache: Tempestuous sort of love affair (the kind where the partners seem to be exchanging as many blows as kisses).

    Dictionary of Modern Colloquial French > vache

  • 46 tromper

    COS ingannà, burlà, sbaglià, cugliunà
    EN to take in, to dupe

    Lexique du football Français-Anglais > tromper

См. также в других словарях:

  • dupe — [ dyp ] n. f. et adj. • duppe 1426; emploi plaisant de dupe « huppe », oiseau d apparence stupide 1 ♦ Personne que l on trompe sans qu elle en ait le moindre soupçon. ⇒ dindon, pigeon. Prendre qqn pour dupe. ⇒ duper. Être la dupe de qqn (cf. fam …   Encyclopédie Universelle

  • dupe — DUPE. sub. f. Celui ou celle qui est trompée, ou facile à tromper. C est une dupe, une vraie dupe, une franche dupe, une bonne dupe. C est la dupe d un tel. C est sa dupe. Il en a été la dupe. Être pris pour dupe. Passer pour dupe. Il n est pas… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • dupe — dȕpe sr <G ta, N mn dupèta, G dupétā> DEFINICIJA vulg. 1. v. stražnjica 2. pren. loš karakter, beskičmenjak FRAZEOLOGIJA boli me dupe! baš me briga, to me se uopće ne tiče; da mi (ti, mu itd.) dupe vidi put (puta) putujem bez ozbiljna… …   Hrvatski jezični portal

  • Dupé — (Дюпэ) Тип Публичная компания Листинг на бирже BM F Bovespa …   Википедия

  • Dupe — Dupe, v. t. [imp. & p. p. {Duped} (d[=u]pt); p. pr. & vb. n. {Duping}.] [Cf. F. duper, fr. dupe. See {Dupe}, n.] To deceive; to trick; to mislead by imposing on one s credulity; to gull; as, dupe one by flattery. [1913 Webster] Ne er have I duped …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dupe — (d[=u]p), n. [F., prob. from Prov. F. dupe, dube; of unknown origin; equiv. to F. huppe hoopoe, a foolish bird, easily caught. Cf. Armor. houp[ e]rik hoopoe, a man easily deceived. Cf. also {Gull}, {Booby}.] One who has been deceived or who is… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dupe — is short for duplicate . Dupe may also refer to: Someone who is deceived by another and acts in their interest without realization. Duping, practice of exploiting a bug in a video game to illegitimately create duplicates of unique items or… …   Wikipedia

  • dupe — vb Dupe, gull, befool, trick, hoax, hoodwink, bamboozle mean to delude a person by underhand means or for one s own ends. Dupe suggests unwariness or unsuspiciousness on the part of the person or persons deluded and the acceptance of what is… …   New Dictionary of Synonyms

  • dupé — dupé, ée (du pé, pée) part. passé. Pris pour dupe. Dupé par un habile fripon. •   Un philosophe assure Que toujours par leurs sens les hommes sont dupés, LA FONT. Fabl. VII, 18.    Il se dit aussi de l attente, de l espérance, etc. •   S il ne… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • dupe — DUPE: Mieux vaut être fripon que dupe …   Dictionnaire des idées reçues

  • dupe — (n.) 1680s, from Fr. dupe deceived person, from M.Fr. duppe (early 15c.), thieves jargon, perhaps from phrase de huppe of the hoopoe, an extravagantly crested and reputedly stupid bird. The verb is from 1704. Related: Duped …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»