-
21 draw back
-
22 draw
[drɔː] 1. pt drew, pp drawn, vt (ART, TECH)rysować (narysować perf); cart etc ciągnąć; curtain ( close) zaciągać (zaciągnąć perf), zasuwać (zasunąć perf); ( open) odsuwać (odsunąć perf); gun, conclusion wyciągać (wyciągnąć perf); tooth wyrywać (wyrwać perf); attention przyciągać (przyciągnąć perf); response spotykać się (spotkać się perf) z +instr; admiration wzbudzać (wzbudzić perf); money podejmować (podjąć perf); wages otrzymywaćto draw a comparison (between sth and sth) — porównywać (porównać perf) (coś z czymś)
to draw a distinction (between sth and sth) — rozróżniać (rozróżnić perf) (pomiędzy czymś a czymś)
Phrasal Verbs:- draw in- draw on- draw out- draw up2. vi (ART, TECH) 3. n (SPORT)remis m; ( prize draw) loteria f* * *[dro:] 1. past tense - drew; verb1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) rysować2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) ciągnąć3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) odjechać, przybliżać się4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) remisować5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) pobierać6) (to open or close (curtains).) roz-/zasuwać7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) przyciągać2. noun1) (a drawn game: The match ended in a draw.) remis2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) atrakcja3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) losowanie4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.) wydobycie broni•- drawing- drawn
- drawback
- drawbridge
- drawing-pin
- drawstring
- draw a blank
- draw a conclusion from
- draw in
- draw the line
- draw/cast lots
- draw off
- draw on1
- draw on2
- draw out
- draw up
- long drawn out -
23 draw
dro:
1. past tense - drew; verb1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) dibujar2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) llevar3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) acercarse4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) empatar5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) cobrar6) (to open or close (curtains).) descorrer7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) atraer
2. noun1) (a drawn game: The match ended in a draw.) empate2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) atracción3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) sorteo4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.) saque, desenvaine•- drawing- drawn
- drawback
- drawbridge
- drawing-pin
- drawstring
- draw a blank
- draw a conclusion from
- draw in
- draw the line
- draw/cast lots
- draw off
- draw on1
- draw on2
- draw out
- draw up
- long drawn out
draw1 n empatedraw2 vb1. dibujar2. sacar / retirar3. empatartr[drɔː]1 (raffle, lottery) sorteo3 (attraction) atracción nombre femenino, gancho4 (on cigarette, pipe, etc) calada, chupada2 (move) llevar3 (pull along - cart, sledge, plough) tirar de; (- train, carriage) arrastrar5 (pull out, take out - gen) sacar, extraer; (gun) desenfundar, sacar; (sword, dagger) desenvainar, sacar; (bow) tensar6 SMALLFINANCE/SMALL (receive - salary, wage, pension) cobrar; (write out - cheque) librar, extender, girar; (withdraw - money) sacar, retirar7 SMALLSPORT/SMALL (tie) empatar8 (attract - crowd, customers, audience) atraer; (- attention) llamar:9 (produce, elicit - response, reaction) provocar, obtener; (- praise) conseguir; (criticism, protest) provocar, suscitar; (applause, laughter) arrancar10 (derive, gain, obtain - support) obtener; (- strength) sacar11 (make somebody say more) sacar información a13 (formulate, establish - comparison) hacer; (- conclusion) sacar, llegar a; (parallel, distinction, analogy) establecer14 SMALLMARITIME/SMALL (of ship) tener un calado de1 (sketch) dibujar2 (move) moverse, desplazarse4 (choose) tirar a suertes5 (take in air - chimney, fireplace) tirar; (cigar, pipe) tirar (at/on, -)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthe luck of the draw toca a quien toca, es cuestión de suerteto be drawn (on something) decir algo (sobre algo)to be drawn to/towards somebody/something sentirse atraído,-a por/hacia alguien/algoto draw a blank seguir sin saber algoto draw blood hacer sangrar, sacar sangreto draw breath respirarto draw close/near acercarseto draw lots (for something) echar (algo) a suerteto draw oneself up to one's full height enderezarse totalmenteto draw the line (at something) decir basta (a algo)to draw to an end/close terminar, finalizar1) pull: tirar de, jalar, correr (cortinas)2) attract: atraer3) provoke: provocar, suscitar4) inhale: aspirarto draw breath: respirar5) extract: sacar, extraer6) take: sacarto draw a number: sacar un número7) collect: cobrar, percibir (un sueldo, etc.)8) bend: tensar (un arco)9) tie: empatar (en deportes)10) sketch: dibujar, trazar11) formulate: sacar, formular, llegar ato draw a conclusion: llegar a una conclusiónto draw out : hacer hablar (sobre algo), hacer salir de sí mismoto draw up draft: redactardraw vi1) sketch: dibujar2) tug: tirar, jalar3)to draw near : acercarse4)to draw to a close : terminar, finalizar5)to draw up stop: parardraw n1) drawing, raffle: sorteo m2) tie: empate m3) attraction: atracción f4) puff: chupada f (de un cigarrillo, etc.)n.• empate (Deporte) s.m.• pitada s.f.• retroceso s.m.• sorteo s.m.• tiro s.m.v.(§ p.,p.p.: drew, drawn) = arrastrar v.• bosquejar v.• descorrer v.• dibujar v.• diseñar v.• sacar v.• tirar v.• traer v.(§pres: traigo, traes...) pret: traj-•)• trazar v.
I
1. drɔː1)a) ( move by pulling) \<\<curtains/bolt\>\> ( open) descorrer; ( shut) correr; \<\<bow\>\> tensarb) ( in specified direction)he drew her aside o to one side — la llevó a un lado, la llevó aparte
to draw one's chair up — acerar* or arrimar la silla a la mesa
c) ( pull along) \<\<cart/sled\>\> tirar de, arrastrar2)a) ( pull out) \<\<tooth/cork\>\> sacar*, extraer* (frml); \<\<gun\>\> desenfundar, sacar*; \<\<sword\>\> desenvainar, sacar*b) ( cause to flow) sacar*to draw blood — sacar* sangre, hacer* sangrar
to draw water from a well — sacar* agua de un pozo
c) ( Games) \<\<card/domino\>\> sacar*, robard) (in contest, tournament)3)a) ( Fin) \<\<salary/pension\>\> cobrar, percibir (frml); \<\<check\>\> girar, librarto draw money from o out of the bank — retirar or sacar* dinero del banco
b) ( derive) \<\<strength/lesson\>\> sacar*she drew comfort from the fact that... — se consoló pensando que...
4) ( establish) \<\<distinction/parallel\>\> establecer*5)a) ( attract) \<\<customers/crowd\>\> atraer*to be drawn to somebody/something — sentirse* atraído por alguien/algo
b) ( elicit) \<\<praise\>\> conseguir*; \<\<criticism/protest\>\> provocar*, suscitarto draw tears/a smile from somebody — hacer* llorar/hacer* sonreír a alguien
I asked him about it, but he wouldn't be drawn — se lo pregunté, pero se negó a decir nada
6) ( sketch) \<\<flower/picture\>\> dibujar; \<\<line\>\> trazar*7) (BrE Games, Sport) empatar
2.
vi1) ( move)to draw close to o near (to) something/somebody — acercarse* a algo/alguien
to draw to an end o a close — terminar, finalizar* (frml)
the train drew out of/into the station — el tren salió de/entró en la estación
to draw ahead of somebody/something — adelantarse a alguien/algo
2) ( Art) dibujar3) (BrE Games, Sport) empatar; ( in chess game) hacer* tablas4) ( take in air) \<\<chimney/cigar\>\> tirar•Phrasal Verbs:- draw in- draw off- draw on- draw out- draw up
II
1) ( raffle) sorteo m2) ( tie) (Games, Sport) empate m3) ( attraction) (colloq) gancho m (fam), atracción f4) ( of handgun)[drɔː] (vb: pt drew) (pp drawn)to be quick on the draw — ( with gun) ser* rápido en desenfundar; ( with reply) pescarlas* al vuelo (fam)
1. N1) (=lottery) lotería f ; (=picking of ticket) sorteo m3) (=attraction) atracción f4)• to beat sb to the draw — (lit) desenfundar más rápido que algn; (fig) adelantarse a algn
•
to be quick on the draw — (lit) ser rápido en sacar la pistola; (fig) ser muy avispado5) [of chimney] tiro m2. VT1) (=pull) [+ bolt, curtains] (to close) correr; (to open) descorrer; [+ caravan, trailer] tirar, jalar (LAm)•
he drew his finger along the table — pasó el dedo por la superficie de la mesa•
to draw one's hand over one's eyes — pasarse la mano por los ojos•
he drew his hat over his eyes — se caló el sombrero hasta los ojos2) (=extract) [+ gun, sword, confession, tooth] sacar; [+ cheque] girar; [+ salary] cobrar; [+ number, prize] sacarse; [+ trumps] arrastrar; (Culin) [+ fowl] destripar; (Med) [+ boil] hacer reventar•
to draw comfort from sth — hallar consuelo en algo•
to draw inspiration from sth — encontrar inspiración en algobreath 1., 1)•
to draw a smile from sb — arrancar una sonrisa a algn3) (=attract) [+ attention, crowd, customer] atraer•
to feel drawn to sb — simpatizar con algn•
he refuses to be drawn — se niega a hablar de ello, se guarda de hacer comentario alguno4) (=cause) [+ laughter] causar, provocar; [+ applause] despertar, motivar; [+ criticism] provocar5) (=sketch) [+ scene, person] dibujar; [+ plan, line, circle, map] trazar; (fig) [+ situation] explicar; [+ character] trazarto draw the line at sth —
•
to draw a comparison between A and B — comparar A con B7) (Sport, Games)to draw a match/game — (gen) empatar un partido; (Chess) entablar
8) (Naut)9) (Tech) [+ wire] estirar3. VI1) (=move)•
he drew ahead of the other runners — se adelantó a los demás corredores•
the train drew into the station — el tren entró en la estación•
the car drew over to the kerb — el coche se acercó a la acera2) (Cards)3) [chimney etc] tirar4) (=infuse) [tea] reposar5) (=be equal) [two teams, players] empatar; (Chess) entablar6) (=sketch) dibujar- draw in- draw off- draw on- draw out- draw up* * *
I
1. [drɔː]1)a) ( move by pulling) \<\<curtains/bolt\>\> ( open) descorrer; ( shut) correr; \<\<bow\>\> tensarb) ( in specified direction)he drew her aside o to one side — la llevó a un lado, la llevó aparte
to draw one's chair up — acerar* or arrimar la silla a la mesa
c) ( pull along) \<\<cart/sled\>\> tirar de, arrastrar2)a) ( pull out) \<\<tooth/cork\>\> sacar*, extraer* (frml); \<\<gun\>\> desenfundar, sacar*; \<\<sword\>\> desenvainar, sacar*b) ( cause to flow) sacar*to draw blood — sacar* sangre, hacer* sangrar
to draw water from a well — sacar* agua de un pozo
c) ( Games) \<\<card/domino\>\> sacar*, robard) (in contest, tournament)3)a) ( Fin) \<\<salary/pension\>\> cobrar, percibir (frml); \<\<check\>\> girar, librarto draw money from o out of the bank — retirar or sacar* dinero del banco
b) ( derive) \<\<strength/lesson\>\> sacar*she drew comfort from the fact that... — se consoló pensando que...
4) ( establish) \<\<distinction/parallel\>\> establecer*5)a) ( attract) \<\<customers/crowd\>\> atraer*to be drawn to somebody/something — sentirse* atraído por alguien/algo
b) ( elicit) \<\<praise\>\> conseguir*; \<\<criticism/protest\>\> provocar*, suscitarto draw tears/a smile from somebody — hacer* llorar/hacer* sonreír a alguien
I asked him about it, but he wouldn't be drawn — se lo pregunté, pero se negó a decir nada
6) ( sketch) \<\<flower/picture\>\> dibujar; \<\<line\>\> trazar*7) (BrE Games, Sport) empatar
2.
vi1) ( move)to draw close to o near (to) something/somebody — acercarse* a algo/alguien
to draw to an end o a close — terminar, finalizar* (frml)
the train drew out of/into the station — el tren salió de/entró en la estación
to draw ahead of somebody/something — adelantarse a alguien/algo
2) ( Art) dibujar3) (BrE Games, Sport) empatar; ( in chess game) hacer* tablas4) ( take in air) \<\<chimney/cigar\>\> tirar•Phrasal Verbs:- draw in- draw off- draw on- draw out- draw up
II
1) ( raffle) sorteo m2) ( tie) (Games, Sport) empate m3) ( attraction) (colloq) gancho m (fam), atracción f4) ( of handgun)to be quick on the draw — ( with gun) ser* rápido en desenfundar; ( with reply) pescarlas* al vuelo (fam)
-
24 draw out
vt1) ( prolong)to \draw out out <-> sth etw in die Länge ziehen;to \draw out out a discussion eine Diskussion hinausziehen [o in die Länge ziehen];to \draw out out the vowels die Vokale dehnen2) ( pull out sth)to \draw out out <-> sth etw herausziehen [o herausholen];to \draw out out a pistol eine Pistole ziehen [o zücken];to \draw out out <-> sth etw abheben;Mike drew $1000 out of his current account Mike hob 1000 Dollar von seinem Girokonto ab4) ( persuade to talk)to \draw out sb out jdn dazu bringen, aus sich dat herauszugehen;the interviewer manages to \draw out people out [of themselves] dem Interviewer gelingt es, die Menschen aus der Reserve zu locken vithe train drew out of the station der Zug verließ den Bahnhof -
25 draw out
1. transitive verb 2. intransitive verb1) abfahrenthe train drew out of the station — der Zug fuhr aus dem Bahnhof aus
2) [Tage:] länger werden; [Abende:] kürzer werden* * *2) (to make longer: We drew out the journey as much as we could but we still arrived early.) ausdehnen* * *◆ draw outI. vt1. (prolong)▪ to \draw out out ⇆ sth etw in die Länge ziehento \draw out out a discussion eine Diskussion hinausziehen [o in die Länge ziehen]to \draw out out the vowels die Vokale dehnen2. (pull out)▪ to \draw out out ⇆ sth etw herausziehen [o herausholen]to \draw out out a pistol eine Pistole ziehen [o zücken3. (withdraw)4. (persuade to talk)to \draw out sb out of their shell jdn aus der Reserve lockenII. vithe train drew out of the station der Zug verließ den Bahnhof2. (lengthen) days länger werden* * *A v/t1. herausziehen, -holen ( beide:from aus)2. figof, from aus)b) jemanden ausfragen, -holen, -horchen;3. fig jemanden aus seiner Reserve locken4. Truppena) abkommandierenb) aufstellen;5. verlängern, ausziehen6. fig ausdehnen, hinausziehen, in die Länge ziehen* * *1. transitive verb(extend) ausdehnen; in die Länge ziehen2. intransitive verb1) abfahren2) [Tage:] länger werden; [Abende:] kürzer werden -
26 draw on
1.['] intransitive verb [Zeit:] vergehen; (approach) [Winter, Nacht:] nahen2.['] transitive verb1) anziehen [Kleidung]2) zurückgreifen auf [Ersparnisse, Vorräte]; schöpfen aus [Wissen, Erfahrungen]* * *◆ draw onI. vi1. (put on)as the evening drew on,... im Verlauf des Abends...as time drew on,... mit der Zeit...winter \draw ons on der Winter nahtII. vt1. (spend)2. (use as inspiration)3. (put on)* * *A v/t1. seine Handschuhe etc anziehen2. fig anziehen, anlocken3. eine Katastrophe etc verursachen, herbeiführenB v/i → academic.ru/22299/draw_near">draw near* * *1.['] intransitive verb [Zeit:] vergehen; (approach) [Winter, Nacht:] nahen2.['] transitive verb1) anziehen [Kleidung]2) zurückgreifen auf [Ersparnisse, Vorräte]; schöpfen aus [Wissen, Erfahrungen]* * *v.zehren von v. -
27 draw up
1. transitive verb1) (formulate) abfassen; aufsetzen [Vertrag]; aufstellen [Liste]; entwerfen [Plan, Budget]2) (pull closer) heranziehen3)2. intransitive verbdraw oneself up [to one's full height] — sich [zu seiner vollen Größe] aufrichten
[an]halten* * *2) (to arrange in an acceptable form or order: They drew up the soldiers in line; The solicitor drew up a contract for them to sign.) aufstellen, aufsetzen3) (to move closer: Draw up a chair!) heranziehen4) (to extend (oneself) into an upright position: He drew himself up to his full height.) aufrichten* * *◆ draw upI. vt1. (draft)▪ to \draw up up sth contract, document, deed etw aufsetzento \draw up up the agenda die Tagesordnung aufstellen [o festsetzen]to \draw up up a codicil einen Testamentsnachtrag abfassen [o ausarbeiten]to \draw up up a constitution of club, association eine Satzung abfassento \draw up up a curriculum [or syllabus] einen Lehrplan aufstellento \draw up up guidelines Richtlinien festlegento \draw up up a list eine Liste aufstellen [o erstellen]to \draw up up a plan einen Plan entwerfen [o ausarbeiten]to \draw up up a proposal/questionnaire einen Vorschlag/Fragebogen ausarbeitento \draw up up a protocol ein Protokoll aufnehmento \draw up up a report einen Bericht erstellen [o abfassen] [o ausarbeiten]to \draw up up a will ein Testament errichten2. (pull toward one)\draw up up a chair! hol dir doch einen Stuhl!he drew the blanket up to his chin er zog sich die Bettdecke bis ans Kinn3. (stand up)to \draw up oneself up [to one's full height] sich akk [zu seiner vollen Größe] aufrichten4. (stop)to \draw up sb up short jdn plötzlich innehalten lassenII. viwe drew up at the traffic lights wir hielten an der Ampel anthe limousine drew up to the hotel entrance die Limousine fuhr vor dem Hoteleingang vor▪ to \draw up up with sb jdn einholenthe band drew up before the reviewing stand die Kapelle stellte sich vor der [Parade]tribüne aufto \draw up up in full array in voller Uniform aufmarschieren* * *A v/t1. hinaufziehen, aufrichten:draw o.s. up sich (stolz, entrüstet etc) aufrichten;draw o.s. up one’s full height sich zu voller Höhe aufrichten2. a) einen Stuhl etc heranziehenb) die Knie etc anziehen;3. Truppen etc aufstellen, aufmarschieren lassen5. eine Bilanz etc aufstellen6. Vorschläge, einen Plan etc entwerfen, ausarbeiten7. sein Pferd etc zum Stehen bringenB v/i1. (an)halten (Wagen etc)2. vorfahren (to, at vor dat)3. aufmarschieren (Truppen etc)4. herankommen (with, to an akk)5. aufholen:draw up with sb jemanden einholen oder überholen* * *1. transitive verb1) (formulate) abfassen; aufsetzen [Vertrag]; aufstellen [Liste]; entwerfen [Plan, Budget]2) (pull closer) heranziehen3)2. intransitive verbdraw oneself up [to one's full height] — sich [zu seiner vollen Größe] aufrichten
[an]halten* * *v.entwerfen v.verfassen v. -
28 draw up
vt1) ( draft)to \draw up up sth etw aufsetzen;to \draw up up the agenda die Tagesordnung aufstellen [o festsetzen];to \draw up up a codicil einen Testamentsnachtrag abfassen [o ausarbeiten];to \draw up up a constitution eine Satzung abfassen;to \draw up up a contract einen Vertrag abschließen;to \draw up up guidelines Richtlinien festlegen;to \draw up up a list eine Liste aufstellen;to \draw up up a plan einen Plan entwerfen [o ausarbeiten];to \draw up up a proposal/ questionnaire einen Vorschlag/Fragebogen ausarbeiten;to \draw up up a protocol ein Protokoll aufnehmen;to \draw up up a report einen Bericht erstellen [o abfassen] [o ausarbeiten];to \draw up up a will ein Testament errichten2) ( pull toward one)\draw up up a chair! hol dir doch einen Stuhl!;could you \draw up up an extra chair, please? könnten Sie bitte noch einen Stuhl dazustellen?;he drew the blanket up to his chin er zog sich die Bettdecke bis ans Kinn3) ( stand up)to \draw up oneself up [to one's full height] ( straighten up) sich akk [zu seiner vollen Größe] aufrichten vithe limousine drew up to the hotel entrance die Limousine fuhr vor dem Hoteleingang vor;just \draw up up here and I'll get out fahr einfach hier ran, dann steige ich aus ( fam)to \draw up up with sb jdn einholenthe band drew up before the reviewing stand die Kapelle stellte sich vor der [Parade]tribüne auf;to \draw up up in full array in voller Uniform aufmarschieren -
29 draw off
* * *◆ draw offvt1. (excess liquid)to \draw off off beer Bier abzapfento \draw off off wine Wein abfüllento \draw off off blood MED Blut abnehmen2. (take off)* * *A v/t1. Handschuhe etc ausziehen2. Truppen ab-, zurückziehen4. CHEM ausziehen, ausdestillieren5. abzapfenB v/i1. sich zurückziehen (Truppen etc)2. sich abwenden ( from von)* * *v.abzapfen (Getränke) v. -
30 draw *****
[drɔː] drew vb: pt drawn pp1. n1) (lottery) lotteria, riffa, (picking of tickets) estrazione f, sorteggio, (for sporting events) sorteggio2) (Sport: equal score) pareggio3) (attraction) attrazione f4)to be quick on the draw — essere veloce con la pistola, fig avere i riflessi pronti
2. vt1) (pull: bolt, curtains) tirare, (caravan, trailer) trainare, rimorchiare, (bow) tendere la corda di2) (extract: from pocket, bag) tirar fuori, (from well, tap) attingere, (sword) sguainare, (teeth) estrarre, (cork) cavare, (salary, money from bank) ritirare, (cheque) cambiare, riscuotere, (Culin: fowl) pulireto draw blood — fare uscir il sangue, fig colpire nel vivo
3) (attract: attention, crowd, customer) attrarre, attirareto feel drawn to sb — sentirsi attratto (-a) verso qn, provare attrazione per qn
4) (sketch: picture, portrait) fare, (object, person) disegnare, (plan, line, circle) tracciare, (map) disegnare, fare, (fig: situation) fare un quadro di, (character) disegnare5)(formulate: conclusion)
to draw (from) — trarre (da), ricavare (da)(comparison, distinction)
to draw (between) — fare (tra)6) Ftbl etc3. vi1)to draw (towards) — avvicinarsi (a), avanzare (verso)he drew to one side — si è tirato da parte or in disparte
to draw to an end or to a close — volgere alla fine, avvicinarsi alla conclusione
2)to draw for trumps — scegliere il seme or la briscola3) (chimney) tirare4) (Sport: be equal: two teams) pareggiare5) (sketch) disegnare•- draw in- draw off- draw on- draw out- draw up -
31 draw
§ (drew, drawn) ხატვა, ხაზვა; გაწევა, თრევა; ამოღება, ამოთხრა; ყურადღების მიქცევა§1 წილისყრა, კენჭის ამოღებაto draw lots კენჭისყრა / წილისყრა / კენჭის ამოღება2 ფრე3 მიდრეკილება4 მიზიდულობა6 (drew, drawn) ხატვა, ხაზვაhe drew a cat / plan კატა დახატა // გეგმა დახაზა7 წევა (გასწევს, მოსწევს)to draw the curtain ფარდის გაწევა / მიწევა / ჩამოფარება8 ამოძრობა, ამოღება9 გამოტანა10 მიზიდვა (მიიზიდავს), მიპყრობაshe doesn't feel drawn towards him ეს კაცი მას არ იზიდავს / ამ კაცისკენ გული არ მიუწევსto draw a comparison between... რისამე ურთიერთშედარებაto draw a lesson from... რაღაციდან ჭკუის სწავლა, გაკვეთილის მიღება (ჭკუას ისწავლის)●●draw it mild! / fine! ნუ გააზვიადებ!this map is drawn to a scale of one to fifty ეს რუკა შედგენილია მასშტაბით ერთი ორმოცდაათზეto draw the curtains ფარდების გადაწევა / ჩამოფარება -
32 draw in
1. intransitive verb1) (move in and stop) einfahrenthe car drew in to the side of the road — das Auto fuhr an den Straßenrand heran
2) [Tage:] kürzer werden; [Abende:] länger werden2. transitive verb(fig.) hineinziehen [Person]; zum Mitmachen überreden* * ** * *◆ draw inI. vithe day was slowly \draw ining in langsam ging der Tag zu EndeII. vt1. (involve)I really don't want to be drawn in ich möchte da wirklich nicht [mit] hineingezogen werdenI tried to \draw in her into the conversation ich versuchte, sie am Gespräch zu beteiligen2. (inhale)to \draw in in a [deep] breath [tief] Luft [o Atem] holen, [tief] einatmen3. (attract)▪ to \draw in sb in jdn anziehenthe eye is \draw inn into the picture by the figure in the foreground man wird durch die Figur im Vordergrund in das Bild hineingezogen4.▶ to \draw in in one's claws die Krallen einziehen▶ to \draw in in one's horns einen Rückzieher machen, SCHWEIZ a. zurückkrebsen; (scale back) seine Ziele etwas zurückschrauben, SCHWEIZ a. zurückbuchstabieren▶ to \draw in in the reins die Zügel anziehen* * *A v/t3. Ausgaben einschränkenB v/i1. einfahren (Zug)2. vorfahren (Wagen etc)3. a) zu Ende gehen (Tag)b) abnehmen, kürzer werden (Tage);4. sich einschränken5. fig einen Rückzieher machen umg* * *1. intransitive verb1) (move in and stop) einfahren2) [Tage:] kürzer werden; [Abende:] länger werden2. transitive verb(fig.) hineinziehen [Person]; zum Mitmachen überreden* * *v.einzeichnen v. -
33 draw back
1. transitive verbzurückziehen; aufziehen [Vorhang]2. intransitive verbzurückweichen; (fig.) sich zurückziehen* * *II. vtwhat drew you back to teaching after so many years in business? was hat Sie dazu bewogen, sich nach so vielen Jahren im Geschäftsleben wieder dem Lehrberuf zuzuwenden?to \draw back sb back to a place jdn veranlassen, an einen Ort zurückzukehren* * *A v/t1. auch Truppen zurückziehenB v/i1. sich zurückziehen2. zurückweichen:draw back from sb von jemandem abrücken* * *1. transitive verbzurückziehen; aufziehen [Vorhang]2. intransitive verbzurückweichen; (fig.) sich zurückziehen -
34 draw off
vt1) ( excess liquid)to \draw off off <-> sth liquid etw ablassen;to \draw off off beer Bier abzapfen;to \draw off off wine Wein abfüllen;to \draw off off blood med Blut abnehmen2) ( take off)to \draw off boots/gloves <-> off Stiefel/Handschuhe ausziehen -
35 draw back
vito \draw back sb back to sth jdn veranlassen, auf etw akk zurückzukommen;what drew you back to teaching after so many years in business? was hat Sie dazu bewogen, sich nach so vielen Jahren im Geschäftsleben wieder dem Lehrberuf zuzuwenden?;to \draw back sb back to a place jdn veranlassen, an einen Ort zurückzukehren -
36 draw down
vtto \draw down down <-> sth etw hervorrufen;her behaviour drew down the disapproval of the church mit ihrem Verhalten erregte sie heftiges Missfallen bei der Kirche;his careless remark drew down the anger of his mother-in-law mit seiner unbedachten Bemerkung zog er sich den Zorn seiner Schwiegermutter zu -
37 draw a veil over sth
bir seyin üstüne perde çekmek -
38 draw sth from
den elde etmek -
39 draw sth out
banka hesabindan para çekmek; (kd) uzatmak; söyletmek -
40 draw sth up
yaklastirmak; düzenlemek, yazmak
См. также в других словарях:
draw on sth — UK US draw on/upon sth Phrasal Verb with draw({{}}/drɔː/ verb [T] (drew, drawn) ► to start using a supply of something: »Americans are spending more than they earn, drawing on savings and building up debt to do so. »He has secured a loan for a… … Financial and business terms
draw upon sth — UK US draw on/upon sth Phrasal Verb with draw({{}}/drɔː/ verb [T] (drew, drawn) ► to start using a supply of something: »Americans are spending more than they earn, drawing on savings and building up debt to do so. »He has secured a loan for a… … Financial and business terms
ˈdraw on sth — phrasal verb to use something that you have gained or saved As an actor, you often draw on your own life experiences.[/ex] … Dictionary for writing and speaking English
draw — draw1 W1S1 [dro: US dro:] v past tense drew [dru:] past participle drawn [dro:n US dro:n] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(picture)¦ 2 draw (somebody s) attention 3 draw a conclusion 4 draw a comparison/parallel/distinction etc 5¦(get a reaction)¦ 6¦(attract)¦ 7¦(get… … Dictionary of contemporary English
draw — 1 verb past tense drew, past participle drawn PICTURE/DESCRIPTION 1 WITH PENCIL (I, T) to make a picture of something with a pencil or pen: Can I draw your portrait? | I ve never been able to draw well. | draw sb sth/draw sth for sb: Hans drew… … Longman dictionary of contemporary English
draw*/*/*/ — [drɔː] (past tense drew [druː] ; past participle drawn [drɔːn] ) verb I 1) [I/T] to create a picture by making lines with a pen or pencil I can t draw faces very well.[/ex] The kids drew on the pavement with chalk.[/ex] 2) to move somewhere… … Dictionary for writing and speaking English
ˈdraw uˌpon sth — phrasal verb same as draw on sth … Dictionary for writing and speaking English
draw down on something — ˌdraw sthˈdown (from sth) | ˌdraw ˈdown on sth derived (especially NAmE) (BrE usually draw) (finance) to take money from a fund that a bank, etc. has made available • … Useful english dictionary
draw something down from something — ˌdraw sthˈdown (from sth) | ˌdraw ˈdown on sth derived (especially NAmE) (BrE usually draw) (finance) to take money from a fund that a bank, etc. has made available • … Useful english dictionary
draw the line at something doing something — draw the ˈline (at sth/at doing sth) idiom to refuse to do sth; to set a limit • I don t mind helping, but I draw the line at doing everything myself. • We would have liked to invite all our relatives, but you have to draw the line somewhere.… … Useful english dictionary
draw the line at at doing something — draw the ˈline (at sth/at doing sth) idiom to refuse to do sth; to set a limit • I don t mind helping, but I draw the line at doing everything myself. • We would have liked to invite all our relatives, but you have to draw the line somewhere.… … Useful english dictionary